
Онлайн книга «Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус»
— Еще как. — Звонкий девичий голосок прервал их уединение. Иви спрыгнула с ветки и мягко опустилась на землю. Смерив инквизитора недовольным взглядом, ведьмочка стянула заплечную сумку и, покопавшись, вытянула оттуда Франсуазу. — Держи, горе луковое, и больше не теряй. А вы, — Иви обратилась к Эскелю, — перестаньте лапать всех этих девок, а то… Продолжить она не успела. Эскель прервал ее тираду смехом. — Не буду, Иви, не буду. — То-то же. — Погрозив лорду напоследок, ведьмочка ушла в тень и пропала. Рей же попыталась медленно сползти с чужих рук на твердую землю. Разочарованно вздохнув, Эскель помог ей в этом нелегком деле. А дело и впрямь было нешуточным, ибо руки, как назло, оказались заняты. Одна цеплялась за шею мужчины, а в другой хныкала зажатая Франсуаза. — Кукольник, — констатировал маг. Рей кивнула, избегая смотреть на него. — Арман тебе бумажку написал? — Девушка снова кивнула. — Вот и славно. А теперь выдохнула и собралась с мыслями, мы возвращаемся в столицу. И куклу свою уйми, терпеть не могу женские слезы, пусть даже и такой суррогат. — Но у меня остались здесь вещи, — несмело возразила Рей. Эскель тяжело вздохнул. — Имя духа помнишь? Вызывай. — Гальвар, — шепотом, под насмешливым взглядом инквизитора, который понял ее нежелание выдавать имя духа, позвала Рей. — Моя госпожа? — отозвался хранитель дома. — Я ухожу, перенеси, пожалуйста, все вещи, с которыми я пришла к Вассе. — Как пожелает госпожа. Это все? — Да. По тому, как вновь потеплело, Рей поняла, что дух ушел выполнять приказание. — Значит, один из знатных родов, — сухо констатировал инквизитор и, взяв Рей за запястье, переместился. Перемещение не заняло много времени, и, когда они появились в холле Центрального управления инквизиции, только редкие трудоголики имели честь лицезреть обнаженного начальника с полотенцем на бедрах и встревоженную девушку, которую этот самый начальник крепко удерживал. И первое, что поразило здесь Рей, было их полное равнодушие, коего удостоилось появление Эскеля в таком виде, на нее же взглянули вскользь, как смотрят на стены или фон. Франсуаза, перебравшаяся ей на плечо, и то удостоилась большего внимания. — Милорд? — Мужской голос заставил их обернуться. На лестнице стоял невысокий молодой человек, которому, впрочем, могла идти не первая сотня лет. Колдун, определила девушка, пока Эскель тащил ее за собой. — Что-то произошло? — Король просил вас посетить его сегодня или же завтра. Когда у вас найдется время. Но просил не откладывать. — Учту. Кларенс, распорядись об ужине и одежде для этой девушки. — Да, милорд. Подать ужин к вам в кабинет? Эскель кивнул и, больше не отвлекаясь, повел Рей к себе. Девушка шла не спеша, разглядывая так пугавшее ее здание изнутри, и на ее лице проступало разочарование, и даже огорчение мелькнуло среди эмоций. Инквизицию она представляла себе иначе. А здесь было в меру светло, очень уютно, а порой и просто мило. Они как раз проходили мимо вывешенных детских картинок, и Рей улыбнулась. — Нравится? — насмешливо поинтересовался инквизитор. — Не знаю. Просто странно все это. — Свободной рукой Рей обвела окружающее пространство. — Я ждала другого. — Другое в подвалах, — отозвался Эскель. — Сводить на экскурсию? — Только на экскурсию? — А вы желаете еще чего-то? — с намеком спросил Эскель. Рей смутилась, но глаз не отвела. — Хорошо, только экскурсия. А сейчас, может, мы поторопимся? Его величество никогда не просит поторопиться, если дело не важное. — Я вас не держу. — Вам так кажется. Наконец Эскель остановился у кованой двери, коснулся ее ладонью и прошел сквозь металл. Рей замялась, не зная, как на нее отреагируют защитные чары, коими снабжена дверца. Подумать ей не дали, буквально схватив за шиворот, втянули в кабинет. — Погуляй пока. — Эскель ссадил Франсуазу на пол. — Ходить можно только по комнате. Сунешь носик дальше, и носика не останется в прямом смысле слова. Все поняла? — Да, — несмело ответила куколка и отошла за спину хозяйки. — Госпожа Рей, сейчас нам принесут ужин и нормальную одежду для вас. После же я прошу вас оказать мне услугу. Разумеется, не бесплатно. — Услуга? — несколько опасливо переспросила Рей, не ожидая от инквизитора ничего хорошего. — Услугу, работу, можете называть как угодно, сути это не меняет. Окончательно я вам сообщу после визита к его величеству, а пока… — Он задумался. — Подумайте, во сколько мне обойдутся ваши таланты. — Таланты? — с выражением осведомилась девушка. — Они также могут пригодиться. Но сейчас я спрашивал про вашу профессиональную деятельность. Сыграете для меня одну роль? — Все зависит от роли, — уклончиво ответила Рей. В дверь постучали, и разговор быстро сошел на нет. Эскель, все так же в одном полотенце, впустил в кабинет застегнутого на все пуговички молодого человека. На одной руке, как профессиональный официант, он держал поднос, а в другой нес платье — синее, с вышивкой по подолу и мелкими камешками, которые приятно блестели, стоило попасть на них свету. — Милорд? — Еду оставь на столе и проводи леди туда, где она сможет переодеться. За леди отвечаешь головой. — Да, милорд. — Юноша был немногословен. Он так же молча предложил Рей руку и завел в соседний кабинет. Оставил на спинке стула платье, вынул непонятно откуда туфли на небольшом каблучке и вышел, уступая место прибежавшей спустя минуту девушке в похожей форме. В руках она держала тюк какой-то непонятной ткани, и, только когда девушка развязала уголки, Рей поняла, зачем она так маскировала свою поклажу. — Эдвард глупец, — ругалась она, оценивающе пройдясь по фигуре девушки и выбирая ей белье. На нем еще даже висели этикетки. — Ну и что, что милорд приказал принести платье! Как будто девушке нужно только платье! Пришлось сбегать в ближайший магазин. Ты уж прости, что все такое простое, но «Королевский вкус» уже закрыт… — Ничего, все более чем достойно, — поспешила заверить Рей, выбирая себе белье. — А… — Где ты можешь переодеться? — поняла девушка. — Вот за этой дверью. Поблагодарив, ведьмочка подхватила все выбранное и скрылась за дверью. Комната, в которую она попала, мало напоминала кабинет, да и вообще рабочее помещение. Мягкий диван, два кресла, низкий столик в центре. Стены, оформленные в пастельных тонах, больше располагали к дружеской беседе, нежели деловым переговорам. |