
Онлайн книга «Джонни Оклахома, или Магия массового поражения»
![]() – Вова, не тяни кота за хвост. – Ладно, не буду. Ты когда-нибудь слышал про учёбу по обмену? Вот и тут примерно то же самое – полторы сотни студентов из благородных семей Груманта едут в империю, а оттуда, соответственно, едут сюда. Вроде как и дружеский жест, но с другой стороны – полноценный обмен заложниками. – Ну а нам какое дело? – не понял Оклендхайм-младший. – Мы пока ещё не студенты. Норваец громко заржал, заставив владельца теверны испуганно спрятаться под стойкой: – Не знаю, кто и как, но я не собираюсь поступать в Королевский университет Лютеции, если тот откажет мне в возможности проехаться по заграницам на халяву. Именно за государственный счёт! Не так ли, господин барон? Люций фон Бюлов с обидой посмотрел на северного варвара: – Но мой факультет… – Но ваш факультет, – с удовольствием перебил рикс, – направит вас в командировку в качестве куратора группы! – Да? – Я буду на этом настаивать, – пообещал Вован. – За небольшой процент от командировочных. – Звучит заманчиво, – согласился барон. – Но как же письмо попадёт к сэру Джеронимо, если оно распечатано, а гонец изуродован? Норваец возмутился такой постановкой вопроса: – Не изуродован, а всего лишь слегка помят. И вообще, мужчины должны гордиться полученными в бою шрамами. – А разбитой в кабаке мордой? А сломанным носом и синяками во всё лицо? Вова опять почесал затылок половинкой гуся и показал на виконта: – Он виноват. И кстати, Ваня, ты же у нас колдун, вот тебе и исправлять ситуацию. Оклендхайм-младший подавился куриным крылышком и долго откашливался. А когда восстановил дыхание, заявил: – Я не колдун! – Пусть так, – покладисто пошёл на попятную норваец. – Но печать восстановить сумеешь? Или хотя бы очень похожую сделай. – Дайте письмо! – Виконт забрал пакет у сэра Люция и надолго задумался. Во всяком случае, со стороны это выглядело глубокой задумчивостью. А на самом деле Иван копался в программах воображаемого компьютера, отыскивая нужную. Ага, вот что-то похожее… Тут же выскочила табличка: «Использование программы невозможно без ознакомления с файлом «Прикладное фальшивомонетничество и подделка документов для чайников». Открыть файл?» – Нет, твою мать, в коробочку с розовым бантиком его запакуй, – под удивлёнными взглядами барона Мальборо и норвайского рикса вслух выругался Джонни и мысленно нажал кнопку «Да». «Подтверждаете согласие на закачку информации непосредственно в мозг? На принятие решения десять секунд… восемь секунд… шесть секунд…» «Чёрт побери, и тут нейросети!» – подумал виконт, но и на этот вопрос ответил утвердительно. О чём почти сразу же пожалел. Голова каким-то чудом не взорвалась от потока хлынувших в неё знаний, а воображаемый компьютер вывел новое сообщение: «Поздравляю с успешным усвоением базового курса и предлагаю загрузить второй уровень специальности «Профессиональный фальшивомонетчик с правом подделывать банковские чеки, векселя, лотерейные билеты и документы государственной важности до шести степеней защиты включительно». Пока Иван скрипел зубами от боли и усваивал новую профессию, норвайский рикс доверительно сообщил барону: – Видите, сэр Люций, как нашего виконта корёжит? Это всё от великого благочестия, выраженного в долгом воздержании. Может быть, вы подскажете юному магическому таланту, что леди Ирэна давно готова к… ну, понятно к чему, и что излишняя галантность позиционирует его как закоренелого ретрограда и безнадёжного провинциала без права на реабилитацию. Опешивший фон Бюлов вытаращил глаза: – Простите за любопытство, благородный рикс, но используемые в вашей речи термины заставляют меня думать… Вы какой университет оканчивали, сэр Вован? А учёную степень я бы определил никак не меньше магистерской. – Вы мне льстите, сэр Люций. – Вова осмотрел со всех сторон многострадальную половинку гуся и изо всех сил запустил её в вылезшего из-под стойки владельца таверны. – Маэстро, неужели вы надеетесь, что я стану жрать сырое мясо? Это же не печёнка только что поверженного противника! Или твою вырезать? – Вы напрасно маскируетесь под неотёсанного мужлана, – покачал головой барон. – Но я свято чту право благородного человека на инкогнито. Хотя если вам заблагорассудится его дезавуировать… – Вы будете первым, кому я открою своё истинное лицо, – пообещал норваец. – Ага. – Сэр Люций многозначительно улыбнулся. – Моя догадка получила наглядное подтверждение. – Это какое же? – Северные варвары не способны понять значение слова «дезавуировать» и уж тем более не могут заметить разницу между полусырой и полупрожаренной гусятиной. Я прав в своих предположениях? – Возможно, – не стал отнекиваться Вова. – Но всё равно попрошу объяснить виконту Оклендхайму вредность воздержания с точки зрения медицины и психиатрии. Смею надеяться, что научная мысль славного королевства Грумант знает эти понятия или хотя бы подозревает об их существовании. Особенно последнего. – Наши маги-целители… – Там сплошняком шарлатан на шарлатане и шарлатанами погоняют. – Да, но… – Мнение официальной науки меня не интересует, а вот выводы таких блистательных умов, как ваш, сэр Люций… Короче, сумеете убедить Джонни в бессмысленности соблюдения целибата, и я открою перед вами сияющие бездны древнего наследия норвайских мудрецов. То есть не бездны, а вершины. Впрочем, какая разница? Только что упомянутый виконт Оклендхайм открыл один глаз: – Вова, я всё слышу. – И одобряешь? – И негодую. – Дебил, – весьма непочтительно заметил норваец. – А Ирка, между прочим, уже в спальне. – Сначала дело, а потом… – Что потом? – Тебя это не касается, – ответил Оклендхайм-младший и вложил письмо императора обратно в пакет. – А сейчас сделаем вот так! Под воздействием исходящего от ладони неяркого свечения сломанные печати слились в единое целое, с пола и со стола взлетели упавшие сургучные крошки, а через половину минуты пакет приобрёл первозданный вид. Даже жирные отпечатки пальцев норвайского рикса исчезли с плотной серой бумаги, будто их и не было никогда. Покончив с этой работой, Джонни перевёл внимание на гонца, так до сих пор и не пришедшего в сознание. Присел рядом с ним на корточки и похлопал по щеке: – Просыпайтесь, граф, вас ждут великие дела. Гнусные делишки тоже заждались. – Поразительно, – пробормотал барон Мальборо, с удивлением увидевший, как от единственного прикосновения с лица лежащего дворянина исчезают следы сильного удара бутылкой. – Как вы это делаете, виконт? |