
Онлайн книга «Пороховой маг. Книга 2. Кровавый поход»
– А где же мама? Где Жосеп? Фаниш, вторая по старшинству, помогла ему успокоить других детей. – Астрит забрали несколько недель назад, – сказала она, теребя длинную черную косу дрожащими пальцами. – А на прошлой неделе увезли маму и Жосепа. – Не беспокойся, с Астрит все в порядке. Они не говорили, куда везут маму и Жосепа? Фаниш отрицательно покачала головой. У Адамата упало сердце, но он постарался не показывать вида. – Они делали вам больно? Кому-нибудь из вас? Больше всего он беспокоился за Фаниш. Ей уже четырнадцать, почти взрослая. Адамат посмотрел на ее плечи, не прикрытые тонкой ночной рубашкой, и снова облегченно вздохнул: никаких синяков или царапин. – Нет, папа. Я слышала их разговор. Они собирались, но… – Что? – Когда увозили маму и Жосепа, за ними приехал один человек. Я не слышала, как его зовут, но он был хорошо одет и говорил очень спокойно. Он велел, чтобы они нас не трогали без его разрешения. Он… Она побледнела и затихла. Адамат погладил ее по щеке. – Ты храбрая девочка, – тихо сказал он, хотя внутри у него все кипело от ярости. Если бы Ветас решил, что Адамат ему больше не нужен, он без колебаний позволил бы своим громилам расправиться с детьми. – Я найду их. Адамат снова коснулся щеки Фаниш и поднялся с колен. Один из близнецов тут же ухватился его за руку: – Не уходи! – Я скоро вернусь. – Адамат вытер ему слезы. – А пока вы останетесь с Фаниш. Он мягко высвободил руку. Борьба еще не окончена, нужно отыскать жену и сына, лишь тогда его семья будет в безопасности. Сержанта Адамат нашел сразу за дверью спальни. Олдрич стоял, почтительно сняв шляпу. – Они забрали мою жену и старшего сына, – сообщил ему инспектор. – С остальными детьми ничего страшного не случилось. Кто-нибудь из этих скотов уцелел? – Один получил пулю в глаз. – Олдрич понизил голос, чтобы не услышали дети. – Другой – в сердце. Это был хороший залп. Сержант почесал в затылке. Он был еще не стар, но волосы на висках уже тронула седина. Его щеки побагровели от ярости, но голос оставался спокойным. – Слишком хороший, – заметил Адамат. – Мне нужен хотя бы один живой. – Как раз один и есть, – подтвердил Олдрич. Адамат вышел в кухню и увидел Ройю, со связанными за спиной руками сидевшего на стуле. Кровь сочилась из ран в плече и на бедре бандита. Инспектор взял трость с подставки для зонтиков у двери. Ройя угрюмо смотрел в пол. Он был кулачным бойцом и не привык легко сдаваться. – Ройя, а ты счастливчик. – Адамат указал кончиком трости на его рану. – И можешь надолго пережить своих друзей. Если тебе быстро окажут помощь. – Мы знакомы? – фыркнул в ответ Ройя. Пятно крови расползалось по его грязной сорочке все шире. – Нет, не знакомы. Но я видел, как ты дерешься. Где Ветас? – Ветас? – Ройя с хрустом повернул шею и с вызовом посмотрел на инспектора. – Не знаю такого. Адамата не обмануло притворное недоумение кулачного бойца. По его голосу нетрудно было догадаться, что это имя ему знакомо. Инспектор коснулся кончиком трости плеча Ройи, прямо над пулевым отверстием: – Это твой хозяин. – Подавись своим дерьмом, – огрызнулся пленник. Адамат надавил тростью на плечо и почувствовал пулю, засевшую у Ройи под ключицей. Бандит скривился от боли, но, к его чести, не издал ни звука. Любой кулачный боец, если он чего-нибудь стоит, умеет терпеть. – Где Ветас? Ройя не ответил. Адамат подошел ближе: – Ты ведь хочешь пережить эту ночь? – Он отомстит так, как у тебя никогда не получится, – наконец проговорил Ройя. – И я ничего о нем не знаю. Адамат отошел и отвернулся. Он слышал, как Олдрич шагнул вперед и в живот Ройи с глухим стуком врезался приклад мушкета. Инспектор позволил сержанту нанести еще несколько ударов, а затем отодвинул его в сторону. Лицо Ройи выглядело так, будто он только что провел бой с Соу-Смизом. Он согнулся пополам, харкая кровью. – Куда увезли Фей? «Ответь мне, – мысленно умолял его Адамат, – ради себя, ради нее, ради меня. Скажи, где она?» – Мальчик, Жосеп, где он? Ройя снова сплюнул на пол. – Значит, это ты, да? Ты отец этих засранцев? – Он не стал дожидаться ответа Адамата. – Мы собирались отодрать их всех. Начиная с младших. Но Ветас запретил. Зато твоя жена… – Ройя провел языком по пересохшим губам. – Она была не против. Стоило лишь пообещать, что мы не тронем мелкоту, если она ублажит всех нас. Олдрич шагнул вперед и засадил прикладом ему по лицу. Ройя дернулся и глухо застонал. Адамат затрясся всем телом от гнева. Только не Фей. Только не его красавица-жена, мать его детей, друг и хранитель всех его тайн. Он поднял руку, останавливая Олдрича, который снова замахнулся для удара. – Нет. Для него это обычное дело. Принесите мне фонарь. Он схватил Ройю за загривок, стащил со стула и поволок через черный ход во двор. Бандит споткнулся и упал в разросшийся розовый куст. Адамат поднял его на ноги и толкнул вперед, к туалету. – Не выпускайте детей из дома, – велел инспектор Олдричу. – И пришлите мне двух-трех солдат. В туалете было две кабинки – необходимая вещь, когда в доме восемь детей. Двое солдат держали Ройю за руки. Адамат открыл дверь, взял у Олдрича фонарь и осветил кабинку, чтобы бандит мог все разглядеть. Инспектор поднял крышку над отверстием и сбросил на пол. В выгребной яме стояло отвратительное зловоние. Даже после заката на стенках копошились мухи. – Я сам вырыл эту яму, – сказал Адамат. – Восемь футов глубиной. Еще год назад нужно было сделать новую, моя семья слишком часто пользуется туалетом. Они ходили сюда все лето. – Он посветил фонарем в отверстие и преувеличенно шумно втянул носом воздух. – Почти полная. Так где все-таки Ветас? И куда он увез Фей? – Ступай в бездну! – Ройя усмехнулся в лицо Адамату. – Мы уже рядом. Адамат схватил кулачного бойца за загривок и запихнул в кабинку. Там едва хватало места для двух взрослых людей. Ройя сопротивлялся, но гнев прибавил инспектору сил. Он пнул бандита под коленки и засунул его голову в отверстие. – Говори, где он? – прошипел Адамат. Ответа не последовало. – Говори! – Нет! Голос Ройи отдавался глухим эхом от стен выгребной ямы. |