
Онлайн книга «Самая дорогая ложь»
– Догадываюсь, – абсолютно невозмутимо ответил он. Круз повернул ключ в зажигании, и машина ожила. Затем он медленно осмотрел Аспен с головы до ног. Она почувствовала, как учащенно стало биться ее сердце. – Это не имеет никакого значения. Полное отсутствие эмоций с его стороны выводило ее из себя. – Почему же? – Смотри сама. Молниеносным движением он потянулся к ней, обхватил ее за шею и до того, как она успела что-либо понять, начал целовать. Аспен надеялась, что в этот раз ей удастся противостоять соблазну его страстных прикосновений. И ей удалось. Но только на мгновение, а потом все мысли вылетели из головы и остались только чувства. И тут же прикосновения его губ стали более нежными. Затем он отстранился, при этом выражение его лица было сияющим, словно он с самого начала знал, что выйдет из этой ситуации победителем. – Он не продаст тебе ферму, – вспыхнула Аспен. Круз лениво улыбнулся: – Он продаст ее мне. Аспен не могла больше на него смотреть. Она ненавидела его абсолютную самоуверенность. – Долго еще нам ехать? – процедила она. Он тихо засмеялся: – Так не терпится начать, gatita? – Да, – тут же ответила она. – Хочется скорее освободиться от твоей ужасной компании. Круз в замешательстве наклонил голову в сторону, смотря на нее. – Может, я хочу сначала немного за тобой поухаживать. Аспен резко выдохнула. – Мне интересно, что бы сказала твоя мама, узнав о твоем поведении? – Черт. – Круз взволнованно провел рукой по своим волосам, он уже больше не казался таким уж невозмутимым. Затем он тихо выругался и прибавил скорости. – Проблема? – спросила Аспен, очень сильно надеясь на то, что он ответит положительно. – Можно и так сказать, – прорычал он. Аспен ждала, что он продолжит тему, но, так и не дождавшись подробностей, обреченно вздохнула. Решив отвлечься, она повернулась, чтобы посмотреть в окно: она увидела Мексику: прекрасную землю с могучими горами и протяженной золотой пустыней, землю, которая так контрастировала с голубой лазурью Тихого океана. Круз вел машину мимо маленьких городов с пешеходными дорожками, выложенными брусчаткой, по которой ходили прохожие и туристы. Аспен начала расслабляться. Она краем глаза посмотрела на прекрасное лицо Круза, черты которого сейчас были такими серьезными и напряженными. Тишина в машине начинала действовать на нее удручающе. – Так, значит, ты вернулся в Мексику после того, как покинул ферму? Круз на мгновение перевел на нее свой взгляд: – Ты хочешь услышать мою краткую биографию, gatita? – Я просто решила завести непринужденную беседу. – Выбери другую тему для разговора. Хорошо. – Почему ты хочешь купить мою ферму? – На ее месте я смогу построить отель. Аспен возмущенно на него посмотрела: – Ты собираешься все там снести, не так ли? – Разрушить единственное место, которое она могла назвать домом. – Наверное. – Ты не можешь так поступить. – Вообще-то могу. – Почему? Из мести? Она заметила, как он напрягся. – Нет, из-за денег. Аспен сделала глубокий вдох, теперь она еще больше была уверена в том, что ни в коем случае не допустит, чтобы ферма попала в руки этого человека. – Долго еще до отеля? – спросила она устало. Круз улыбнулся. – Кажется, что ты не рассчитываешь получить наслаждение, gatita. На это Аспен ничего не ответила, а просто продолжала смотреть невидящими глазами в окно. – Еще нескоро, – неожиданно резко ответил он. – Нам нужно будет сначала кое-куда заехать. Посмотрев на Круза, Аспен заметила его недовольство. – Куда заехать? – Мне нужно заглянуть в дом своей матери. – Твоей матери? – Она нахмурилась. – Зачем ты везешь меня туда? – Поверь, эта ситуация мне тоже не нравится, – ответил Круз. – К сожалению, мой брат организовал сегодня вечеринку-сюрприз по случаю ее дня рождения, и я пообещал, что приеду. – День рождения твоей мамы… – Аспен размышляла вслух. – Ты бы мог меня предупредить. – Что я только что и сделал. Она возмущенно выдохнула. – Не раздувай из мухи слона, – предупредил Круз. – Я ведь не переживаю. – Да, это заметно. Но как я могу не беспокоиться? Что она обо мне подумает? – Что ты моя очередная любовница. Что еще? Круз заметил, что Аспен были неприятны его слова, и он тут же почувствовал угрызения совести. Но ведь у него не было причин ощущать себя виноватым. Аспен попросила у него деньги, он рассказал ей свои условия, и она согласилась. Почему-то Круза мучили сомнения, словно он принял решение, о котором потом пожалеет. – У меня нет подарка, – тихо произнесла Аспен. Круз сконцентрировал внимание на особенно неровном участке дороги, чтобы не допустить аварии. – Я обо всем позаботился. На долгое время в машине установилась тишина, которую Аспен все же нарушила: – Что же ты ей приготовил? Если бы я правда была твоей любовницей, я бы знала. – Ты и есть моя любовница, – напомнил Круз. – Только на одну ночь. Круз почувствовал новую волну раздражения оттого, что Аспен явно была в неприятном предвкушении близящейся ночи. – Деньги, – ответил он, стараясь выбросить мысли о сексе с ней из своей головы. – Прости? – Я подарю ей деньги. – Ох. Аспен поморщила нос, словно ощутила какой-то неприятный запах. – Что тебе не нравится? – резко возмутился он. – Все в порядке. Но тон ее голоса говорил об обратном. – Деньги правят миром, gatita, – уверенно сказал Круз. – Любовь правит миром. – Любовь – абсолютно бесполезное явление, – сказал Круз, видя по напряженному выражению ее лица, что она явно была с ним не согласна. Что ж, ему было все равно. – Послушай, моя мать продала меня твоему дедушке, когда мне было тринадцать. Мне кажется, я знаю, что ей хочется получить в подарок. Аспен выглядела взволнованной и ошарашенной. – До меня доходили слухи об этом, но я никогда им не верила. |