
Онлайн книга «Туннель в небе»
— Может быть. — Ну что ты такой мрачный? Даже если останемся только мы с тобой да Джекки с Кэрол, будет не хуже, чем в самом начале. И это лишь на время. Да и ребенок у вас теперь… Я чуть не забыл про своего крестника. — Да, ребенок… — согласился Джимми. — Что ты так расстраиваешься? Джим… ты, часом, не собрался на Землю? Джимми встал. — Джекки просила передать, что мы поступим, как по-твоему будет лучше. Род обдумал сказанное. — Ты имеешь в виду, что она хочет вернуться? Вы оба хотите? — Род, мы по-прежнему партнеры. Но мне нужно думать о ребенке. Ты ведь понимаешь? — Да. Понимаю. — Тогда… Род протянул ему руку. — Удачи, Джим. И передай от меня привет Джекки. — Она сама хотела попрощаться. И мальчика принести. — Не надо. Кто-то мне когда-то говорил, что прощаться глупо. Увидимся еще. — Ладно, Род. Пока. Береги себя. — И ты тоже. Если увидишь Каролину, попроси ее подойти. Каролина появилась не скоро, и Род догадался, что она была у ворот. — Сколько нас осталось? — спросил Род прямо. — Немного, — признала она. — Сколько? — Ты и я. И куча зевак. — И больше никого? — Я проверяла по списку. Что мы будем теперь делать, Родди? — Какая разница? А ты сама не хочешь вернуться? — Как скажешь, Родди. Ты же мэр. — Мэр чего? Кэрол, ты хочешь вернуться? — Я никогда об этом не думала, Родди. Я была счастлива здесь. Но… — Но что? — Города нет, детишек нет, и, если я захочу поступить в корпус Амазонок, у меня есть всего год, — выпалила она, потом добавила: — Но если ты останешься, я тоже останусь. — Нет. — Останусь! — Нет. Но я хочу, чтобы ты, вернувшись, сделала одно дело… — Что именно? — Найди мою сестру Элен. Узнай, где она сейчас служит. Штурмовой капитан Элен Уокер. Запомнила? Передай ей, что у меня все в порядке… и скажи, что я просил помочь тебе поступить в Амазонки. — Родди… но я не хочу возвращаться. — Беги. А то они еще закроют ворота. И оставят тебя здесь. — А ты? — Нет. У меня еще дела. А ты беги. Только не прощайся. Просто беги. — Ты на меня сердишься, Родди? — Нет, конечно. Беги. Пожалуйста. А то я тоже расплачусь. Каролина судорожно всхлипнула, обняла его, чмокнула в щеку и унеслась прочь. Род забрался в свою хижину и долго лежал лицом вниз. Потом наконец поднялся и принялся за уборку Каупертауна. Грязи и мусора было даже больше, чем в то утро, когда умер Грант. Снова люди появились в поселении лишь во второй половине дня. Род увидел и услышал их задолго до того, как эти двое мужчин и женщина заметили его самого. Мужчины были одеты в городскую одежду, женщина — в шорты, рубашку и легкие сандалии. С копьем в руке Род вышел из хижины и спросил: — Что вам здесь нужно? Женщина взвизгнула от неожиданности, затем пригляделась и сказала: — Бесподобно! Один из мужчин нес тяжелую сумку на ремне и блок аппаратуры на треноге — Род сразу узнал мультифон, универсальную звуко-видео-запахо-и-прочее-записывающую систему, популярную у репортеров и исследователей. Мужчина молча поставил треногу на землю, подсоединил шнуры и склонился над шкалами настройки. Другой — пониже, рыжеволосый, с усиками — спросил: — Это ты — Уокер? Тот самый, которого все зовут мэром? — Да. — «Космик» здесь еще не был? — Кто? — «Космик Кинотс», разумеется. И никто не был? «Лайф-Тайм-Спейс», например? Или «Галактические очерки»? — Я не знаю, что вы имеете в виду. Тут с самого утра никого не было. Незнакомец пошевелил усами и облегченно вздохнул. — Вот это я и хотел узнать. Элли, давай впадай в транс. А ты, Мак, включай свой ящик. — Минуту, — возмутился Род. — Кто вы такие и что вам здесь нужно? — А? Я — Эванс из «Эмпайр Энтерпрайз». — Пулитцеровская премия, — вставил оператор и вновь вернулся к своим приборам. — Не без помощи Мака, разумеется, — торопливо добавил Эванс. — А эта леди — сама Элли Элленс. Видимо, на лице Рода не отразилось должных чувств, и Эванс спросил: — Ты что, о ней не слышал? Где ты был… Впрочем, понятно. Элли сейчас самый высокооплачиваемый сценарист мелодраматических постановок. Она вас так подаст, что каждая женщина — от зрителей «Внеземелья» до читателей «Лондон-Таймс» — будет рыдать, мучаясь от желания прижать вас к груди и утешить. Она — большой мастер своего дела. Мисс Элленс этих дифирамбов, похоже, не слышала. Она бродила по поселению с отрешенным лицом и лишь изредка останавливалась потрогать что-то или разглядеть внимательнее. — Здесь вы и устраивали ваши примитивные пляски? — спросила она, поворачиваясь к Роду. — Что? Мы здесь танцевали кадриль. Раз в неделю. — Кадриль… Нет, это мы заменим… — И она снова ушла в свой внутренний мир. — Дело в том, парень, — продолжал Эванс, — что нам нужно не просто интервью. Этого материала мы набрали еще там, когда ваши ребята появились в «Эмигрантс-Гэп». От них-то мы про тебя и узнали, все бросили и мигом сюда. Торговаться не собираюсь — можешь называть любую цену, но нам нужны эксклюзивные права на все сразу: новости, репортажи, коммерческое использование и так далее. А кроме того… — Эванс огляделся. — Консультации, когда прибудут актеры. — Актеры? — Ну конечно. Если бы у людей из службы эмиграционного контроля было хоть немного мозгов, они бы не выпустили вас отсюда, пока кто-нибудь не заснял все на пленку. Но с актерами получится даже лучше. Мне нужно, чтобы ты всегда был под рукой, а твою роль будет играть кто-нибудь еще… — Стоп! — остановил его Род. — Кто-то из нас двоих, кажется, сошел с ума. Во-первых, мне не нужны никакие деньги. — Как это? Ты что, уже подписал с кем-нибудь контракт? Этот охранник пропустил сюда кого-нибудь раньше нас? — Какой охранник? Я никого не видел. У Эванса словно от сердца отлегло. — Ладно, мы, я надеюсь, договоримся. А охранника поставили, чтобы он никого не пускал за стену. Я уж было подумал, что он двурушничает. И ты мне только не говори, что тебе не нужны деньги, — это аморально. |