
Онлайн книга «Правила подводной охоты»
Плотно набитый живот создавал некоторое неудобство, поэтому надежды на быстрый сон не было. Я лег на спину и устремил взгляд в бездну космического пространства. Можно было представить, что люк – это вовсе не люк, а иллюминатор космического корабля, а трели сверчков за бортом – свист каких-нибудь гравитационных преобразователей. Я ощутил себя астронавтом, межзвездным скитальцем, лежащим в коконе противоперегрузочной системы. Рядом ворочался Пас. – Как ты думаешь, – спросил я, – есть среди звезд какие-нибудь разумные чудики? – Тебе мало истории с приводом Шерстюка? – фыркнул в темноте приятель. – Это фигня. Никто ведь не доказал инопланетную природу его озарения. Мало ли что Шерстюк наплел о своем изобретении! Таких «контактеров», черпающих информацию из Вселенной, и сейчас полно. – Но привод работает, – не согласился Пас. – Да хрен с ним, с приводом! Если бы Тесла написал в газете, что его электромагнитный привод надиктован прямо из космоса, ты бы тоже поверил? Я говорю не о каком-то абстрактном вселенском разуме, а о конкретных зеленых человечках. – Обязательно зеленых? – Да ну тебя! – я обиделся. – С тобой хрен помечтаешь. Пас затих. Я уже собрался перевернуться на другой бок, но приятель окликнул меня: – А ты не хочешь узнать, что Жаб погрузил на амфибию? Меня словно оса ужалила – я вскочил на скамейке и уставился в темноту, слушая, как брезентовые петли покачиваются над головой. – Барракуда! Конечно, хочу! Кажется, в «Ксюхах» нет грузового отсека, так что ящики могут быть только здесь. В корме есть люк для погрузки, скорее всего они там. Я на ощупь пробрался в заднюю часть отсека, и вскоре мои пальцы уткнулись в гладкий пластик, пахнущий застарелой складской пылью. – Есть! Какой-то ящик. И не один. Почти сразу я нащупал еще два таких же, но попытка поднять хотя бы одну крышку окончилась неудачей. – Заперты! – шепнул я. – Вряд ли Жаб мог оставить их открытыми, – заметил Пас. – Хватит умничать! Ползи сюда. Вскоре он задышал мне в затылок. – Как ты думаешь, что в них? – спросил я. – Почем мне знать? По бокам к ящикам были приделаны металлические ручки для удобства погрузки. Я попробовал потянуть за одну из них, но груз оказался настолько тяжелым, что мне с трудом удалось его сдвинуть с места. – Камнями набиты, – от усилия у меня свело живот. – Вряд ли, – Пас явно не понял моего юмора. – Скорее металлом. – Может, золото? —уже всерьез предположил я. – Смеешься? Мы попробовали простучать ящики, но из этого тоже ничего не вышло – при ударе они издавали равномерный глухой звук, словно до отказа были набиты самым обычным песком. – Жаль, что свет выключен, – вздохнул Пас. -Да. Так ничего и не выяснив, мы вернулись на свои скамьи. От ощущения сытости меня начало клонить в сон, веки отяжелели и постель показалась удобнее, чем поначалу. Прошло минут десять, я почти уснул, но из дремоты меня вывел голос товарища: – Похоже, Рипли поедет с нами. – Ну и что? – неохотно ответил я. – Какая разница, с кем уходить за горизонт? – Мы уже за горизонтом. – В смысле? – я удивился и чуть привстал, опираясь на локоть. – Мы ведь не прибыли на свою базу. – Ну и что? Учебка осталась за горизонтом. Эта мысль показалась мне странноватой, но, раз уж беседа возобновилась, я решил выяснить у Паса то, что хотел: – Слушай, а что у кухарки за прозвище? Что-то знакомое, но я все мозги наизнанку вывернул, пытаясь припомнить. – Фильм был такой. Старый, еще двумерный. Там отряд десантников высаживается на планете, с которой утеряна связь. А консультантом у них была баба почти под два метра ростом. Капитан Рипли. – Точно! – этой подсказки мне хватило. – Там еще были твари зубастые, кислотой плевались. – Нет, у них вместо крови была кислота, – поправил меня Пас. – Да. Я давно смотрел. Здешняя Рипли на артистку из того фильма даже лицом похожа. – Есть такое. Она тебе понравилась? – Ты что, совсем чокнулся? – я постучал себя пальцем по лбу. – Она же старая! – По-моему, ей лет тридцать пять. – Этого мало? – Зато тело какое! Я и у молодых не видел таких упругих. – У тебя легкая форма геронтофилии. – Чего? – Это изврат такой, когда старух трахают. – Она не старуха, – возразил Пас. – Ладно, давай лучше спать, – предложил я. Пас притих. Честно говоря, первый день за чертой горизонта я представлял себе чуть иначе. Более героически, что ли. Хотелось стоять на палубе корабля и смотреть в пенные волны, а мы весь вечер прятались от «стариков» . Ладно, по проселку в Атлантику не добраться, так что скоро будет и море, и волны. Надо лишь набраться терпения. Вспомнив о «стариках», я подумал о водителе. Рано или поздно нам с ним придется столкнуться, и это меня тревожило. Я перевернулся на бок, прислонившись лбом к остывающему металлу – смотреть на звезды уже надоело. Сквозь проем люка лились убаюкивающие трели сверчков, от брони пахло машинным маслом. Через какое-то время мочевой пузырь напомнил о себе смутным беспокойством, и я решил справить малую нужду, чтобы не бегать потом среди ночи. Пас посапывал в темноте. Я осторожно соскользнул со скамьи и шагнул в люк, стараясь не греметь подошвами ботинок по лестнице. Ночная сырость сгустилась росой, заставила воздух впитать всю горечь степной травы. Где-то вдалеке жутковато кричала ласка. Было зябко. Я соскочил в пыль и решил не отходить далеко. Сделав свое дело, я собрался возвратиться в амфибию, но мое внимание привлекли странные звуки. Ощущение создавалось такое, будто за ближайшим холмом кто-то ищет в траве упавшие деньги – оттуда доносилось невнятное бормотание, шорох, а иногда отчетливые ругательства. Если бы голос показался мне незнакомым, я бы тихонько вернулся в амфибию, поскольку встречаться среди ночи с обкуренным «стариком» у меня не было никакого желания. Но в голосе слышался характерный булькающий присвист. Я замер, разрываясь между желанием ни во что не вмешиваться и отчаянным любопытством. В конце концов у меня не осталось сил сопротивляться, и я, наклонившись, чтобы не маячить на фоне неба, двинулся на звук. Шуршание доносилось с открытого пространства между двумя соседними холмами, это было совсем рядом, метрах в тридцати от меня. Пришлось применять правила маскировки – присесть в траву и двигаться на корточках, коротким приставным шагом. Это давало возможность приминать траву у самых корней, не издавая практически ни единого звука. Таким образом я обогнул холм и замер, разглядев впереди смутную тень нашего взводного. |