
Онлайн книга «Дождь Забвения»
От квартиры старика к квартире, где три своих последних месяца прожила американка, вели два лестничных марша. Бланшар проинформировал Флойда о том, что квартиру после смерти девушки не сдавал. И добавил: – Там практически ничего не тронуто. Проветрено, но в остальном все так же, как и в ее последний день. Даже кровать заправлена. Сьюзен была очень опрятной, в отличие от некоторых моих жильцов. – Теперь я понимаю, что вы имели в виду, – заметил Флойд, шагая по скрипучим половицам к коллекции Сьюзен Уайт. Журналы, книги и газеты занимали все горизонтальные поверхности и даже лежали на полу – рассортированные, аккуратно сложенные, что указывало на продуманную закупку и тщательную упаковку перед отправкой. Флойд вспомнил слова старика о том, как он заметил Сьюзен с чемоданом у станции метро. Наверное, девушке приходилось делать по десятку рейсов в неделю, если коллекция и в самом деле менялась так часто, как уверял Бланшар. – Может, вы увидите в их собирании смысл, ускользнувший от меня, – сказал старик, замявшись у порога. Флойд нагнулся, чтобы получше рассмотреть стопку пластинок: – Их она тоже коллекционировала? – Да. Изучайте по своему усмотрению. Флойд перебрал новенькие конверты, гадая, о чем думала покупавшая все это женщина. Но пластинки были столь же разнообразны, как и остальные предметы коллекции. Тут и джазовые записи – такие есть и у Флойда, – и несколько классических произведений. Но остальные пластинки, кажется, приобретались по случайной прихоти, без разделения на жанры и ценность – как и все прочее. – Вижу, она любила музыку. – Не проиграла ни одной пластинки, – сказал Бланшар. Флойд рассмотрел взятый наугад диск, обследовал конверт, затем дорожки на виниле. В последнее время на рынке появилось множество дешевых нелегальных копий. Для нетренированного уха они звучат сносно, но тому, кто к музыке по-настоящему неравнодушен, кажутся оскорблением. По слухам, контрафакт делают вблизи Парижа на подпольном заводе. Купив пару таких фальшивок, Флойд научился отличать их. Похоже, в коллекции погибшей девушки контрафакта предостаточно, но, раз она не слушает музыку, винить некого, кроме ее самой. Засунув пластинку в конверт и выпрямившись, Флойд заметил старый заводной патефон в углу комнаты, рядом с современным радиоприемником. – Это ее патефон? – Нет. Он в комнате как мебель. Наверное, лет тридцать здесь стоит. – И она никогда не проигрывала на нем пластинки? – Не припомню, чтобы в комнате Сьюзен звучала музыка. Когда случалось проходить мимо ее двери или посещать комнату этажом ниже, я слышал только радио. – Какого рода передачи? – Не могу сказать. Ее приемник всегда работал тихо. Флойд провел пальцем по запыленному корпусу приемника. – Вы включали его после смерти девушки? – Как я уже говорил, комнату проветривали, но ничего из вещей не трогали. – Вы не против, если я попытаюсь выяснить, что она слушала? – Мистер Флойд, вы наняты мною, и я официально разрешаю вам действовать, как считаете нужным. – Я проверю балкон, – предложил Кюстин. – Посмотрю, легко ли с него свалиться. Флойд пригладил встопорщенный ветхий ковер перед приемником, опустился на колени. Изделие фирмы «Филипс», сошедшее с конвейера двадцать лет назад, имело лакированный ореховый корпус. В первые пять лет парижской жизни Флойд владел почти таким же. Он включил прибор, услышал гудение разогревающихся ламп, потрескивание динамика. Старое радио еще работало. Затылок пощекотало ветерком – Кюстин открыл двустворчатые двери, ведущие на балкон. В комнату незваным грубым гостем ворвался городской шум. Флойд инстинктивно потянулся к ручке настройки, чтобы погнать стрелку на освещенной полосе с длинами волн и названиями станций. Он знал все станции, еще передававшие музыку, которую Флойд с Кюстином любили слушать – и играть. Таких с каждым годом оставалось все меньше. А в последнее время, кажется, меньше с каждым месяцем. Флойд оставил стрелку там, где ее расположила Сьюзен. Увеличил громкость. Ничего, только треск помех. – Не настроено, – сообщил он. – Или станция больше не вещает на этой волне. Он вынул блокнот, раскрыл на первой чистой странице и записал длину волны. Затем погонял стрелку по всей длине шкалы. Приемник трещал и шипел, но не выдавал ничего осмысленного. – Что-нибудь обнаружили? – спросил Бланшар. – Наверное, радио испорчено. Иначе что-нибудь звучало бы. – Перед тем как мадемуазель Уайт заняла эту комнату, приемник работал безукоризненно. – Может, он и продолжал работать так же, пока она была здесь. Но теперь он испорчен – конечно, если все передатчики Франции не вырубились разом. – Флойд вернул стрелку приблизительно в то же положение, в каком ее нашел, затем отключил прибор. – Впрочем, не важно. Я всего лишь надеялся узнать побольше о характере Сьюзен, выяснив, что она слушала по радио. Кюстин вернулся с балкона, затворил за собой створки. Затем указал на середину своего живота: – Досюда. Совершенно безопасные перила. Месье, какого она была роста? – Приблизительно вашего. – Значит, в принципе могла споткнуться и выпасть, если бы уж очень не повезло. Но она бы ни за что не выпала, просто опершись на перила. – Что и опровергает версию о случайном падении, – заключил хозяин дома. – Подумайте теперь над тем, что ее столкнули. – Или она выпрыгнула сама, – заметил Флойд, громко захлопнув блокнот. – Пожалуй, здесь мы закончили. Вы же оставите пока эту квартиру нетронутой? – Конечно, до окончательного результата расследования, – заверил Бланшар. Флойд хлопнул Кюстина по спине: – Давай поговорим с жильцами, может, они расскажут что-нибудь полезное. Кюстин поднял жестяную коробку, которую Флойд оставил рядом с приемником. – Скажите, когда Сьюзен погибла, дверь в квартиру была не заперта? – спросил Кюстин у старика. – Да, открыта. – Значит, девушку и в самом деле могли убить. – Или она оставила дверь незапертой, потому что захотела оставить ее незапертой, – заметил Флойд. – Это ничего не доказывает. А входная дверь? – Была заперта. Но там замок защелкивается. Уходя, убийца мог просто захлопнуть ее. Ключа не нужно. – В комнате пропало что-нибудь? – Если бы я заметил, сказал бы. Кюстин постучал по коробке: – Может, они искали это, а оно уже было у месье Бланшара. – Что-нибудь из содержимого выглядит сто́ящим убийства? – спросил Флойд. |