
Онлайн книга «Безупречный муж»
– Ну и пусть, – ответила Тереза и вцепилась в его губу. Она прокусила ее, а потом отпрянула в шоке. Джей Ти потрогал губу пальцем и увидел на нем кровь, смешанную со слюной. – Не думал, что тебе нравятся такие штучки, Тесс, – заметил он и облизал палец. – Я сама не понимала, что делаю… – Она резко спрятала лицо у него на груди, и ее плечи затряслись. – Прости меня! Прости! Ее слезы застали Джей Ти врасплох. Сначала он стоял совершенно неподвижно, а потом в нем проснулся древний инстинкт. Очень медленно он обнял ее одной рукой. Рядом с ним женщина казалась совсем крохотной. Другой рукой Диллон стал осторожно гладить ее по голове, проведя большим пальцем по шее. – Все хорошо, – услышал он свой шепот. – Все будет в порядке. Он вытер слезы с ее глаз и погладил ее шею. Тесс была такой невероятно хрупкой… И опять его мозг заполнился картинками: занесенная бейсбольная бита, мужчина, стоящий с ней над сжавшимся на полу телом. Двухсотфунтовый гигант, приготовившийся уничтожить свою стофунтовую жену. Ярость мгновенно охватила все его существо. Джей Ти отогнал ее и крепче сжал Тесс в объятьях. – Хочешь поговорить? – спросил он, наконец. – Мне очень стыдно, – простонала она. – Почему? – Диллон удобнее прижал ее к груди. Он боялся, что, если ослабит объятья, женщина упадет. – Потому что мне двадцать четыре года, я мать и все еще не умею целоваться. Я не знаю, что должна делать, и не понимаю, чего мне хочется. Боже мой, как все запутано!.. – Твой муж был у тебя первым? – И единственным. – Он был омерзителен? – Да. Руки Тесс обхватили Джей Ти за талию, и она прижалась к нему. Уже много лет его никто так не обнимал – он давно забыл о таких вещах. О том, каким сладким может быть прикосновение женщины. Как удобно может чувствовать себя с ней мужчина. Как она может заставить его почувствовать себя человеком. И он почувствовал, как внутри у него что-то пришло в движение. Это ему совершенно ни к чему. Ему этого не надо. Диллон взял руки Тесс в свои и как можно осторожнее отодвинул ее от себя. – У тебя будет время всему научиться, – неловко произнес он. Его глаза шарили вокруг, стараясь не смотреть на женщину. – Джим Бекетт был сукиным сыном, с которым ты рассталась. Теперь перед тобой вся жизнь, чтобы начать ее с начала. Двадцать четыре года – еще не возраст. – Я была так ужасна? Она просто медленно убивает его. – Нет, нет, Тесс. Совсем нет. Просто… Это все равно что стрелять. Ты слишком старалась и думала о слишком многих вещах разом. – Ах, вот в чем дело, – она сжала губы. – Так для поцелуев тоже нужно второе дыхание? Я должна была догадаться. – Ну да. Ты же уже об этом знаешь. – Спорю, что у тебя есть второе дыхание для всего. – Наверное, нет, но в том, что касается стрельбы, плавания… занятий любовью… Здесь, думаю, ты права. Тесс замолчала. Воспользовавшись этим, Джей Ти прочистил горло. Оно здорово пересохло. Ему опять безумно захотелось пива. Любого. Даже самого дерьмового. – Пора возвращаться. – Чем займемся после ланча? – Рукопашным боем. – Не защитой от бейсбольной биты? Эти слова заставили его вздрогнуть. – Этого мы тоже коснемся. Они еще помолчали. Наконец Тесс окончательно отодвинулась от него. – Ладно, пошли. Джей Ти услышал, как она подошла к кобуре и как патроны с мелодичным звоном посыпались в контейнер. Он попытался взять себя в руки. Проклятый «Камаро» продолжал стоять у него перед глазами. А его отец шел по холлу. Мужчина затряс головой. Не думай об этом, Джей Ти. Не думай об этом. Но это не помогло. Ему хотелось пива. Глава 15
– Я знаю, где прячется Джим Бекетт. – Я слушаю вас, мэм. – Он мне снится. Вместе с ним женщина-блондинка, и слышен звук капающей воды. Медленно капающей. Кап… Кап… Кап… – Это все, мэм? – Я чувствую запах снега и свежих сосен. Да, он спрятался в горах. В красивых, красивых горах. И там он переродится. – Простите? В каких горах? – Откуда мне знать, глупая… Это ведь ты служишь в полиции. Я дала наводку, а теперь это ваше дело – проверять ее! Телефон разъединился. – Да, мэм, – вздохнула оператор и нажала кнопку перезагрузки. На ее столе мгновенно загорелась лампочка нового вызова. – Я нашел Джима Бекетта! – Где вы нашли его, сэр? – Он живет от меня через улицу. Я увидел его вчера вечером в окне. Понимаете, у меня сломана нога, но это не значит, что я абсолютно беспомощен. Сидя у окна, я много чего вижу. И вот вчера вечером я увидел, как он, стоя у окна, спорит с женщиной. Возможно, он ее уже убил. – Могу я узнать ваше имя, сэр? – Джимми Стюарт. Дж – и – … – Джимми Стюарт. Просто Джимми Стюарт? – Именно. – Вы часто смотрите фильмы Хичкока [60] , сэр? – Что? Да, да, очень часто. – Благодарю вас, сэр. На этот раз она сама прервала разговор. Лампочка немедленно загорелась снова. Пять тысяч звонков в день, и конца-края этому не видно. – Джим Бекетт – мой сосед! – Конечно, сэр. – Он переехал на прошлой неделе. Я сразу заподозрил неладное. Знаете, этот человек совершенно лыс. Какой уважающий себя человек будет ходить с головой, похожей на биллиардный шар? А потом он ирландец! А ирландцам верить никак нельзя. – Могу я узнать ваше имя и адрес, сэр? – Имя? А зачем вам мое имя? – Мы должны знать, с кем связываться, сэр. С вами свяжется сотрудник полиции и возьмет у вас официальное заявление. – Мне не нужны копы в собственном доме. – Это можно сделать и по телефону, но имя ваше все-таки необходимо. – Черт! Я не хочу, чтобы ко мне приходил коп. Все подумают, что я доносчик, а я совсем не доносчик! – Конечно, сэр, но… Звонивший с такой силой опустил трубку, что оператор даже вздрогнула, но времени на размышления у нее не было. Лампочка опять зажглась. С измученным видом женщина нажала кнопку ответа и начала новый разговор. |