
Онлайн книга «Хранительница тайн»
![]() – Джулиан, – сказала его мать. – Сбегай к папе, солнышко, скажи, что у нас гости. Мальчуган заморгал, возвращаясь к реальности, увидел Лорел, и в его глазах вспыхнул огонек узнавания. На долю секунды он перестал жужжать, потом вскочил и, по-прежнему держа самолет, направил его новым курсом – к застланной ковром лестнице. Карен во что бы то ни стало хотела поставить чайник, так что Лорел уселась на клетчатый бело-красный диван, исчирканный фломастерами, и улыбнулась малышу, который теперь сидел на коврике и пухлой ножкой пинал большую погремушку. Ступени заскрипели под торопливыми шагами, и появился высокий красивый мужчина в очках с черной оправой. Его длинные каштановые волосы были встрепаны, что очень ему шло. Мужчина протянул Лорел широкую ладонь, изумленно качая головой, как будто в его доме материализовался призрак. – Боже мой, – выговорил он, когда они пожали друг другу руки и стало ясно, что Лорел – действительно живой человек из плоти и крови. – Я думал, Джулиан меня разыгрывает, а это и впрямь вы. – И впрямь я. – Меня зовут Мартин. Для вас – Марти. И простите мою недоверчивость, просто я преподаю театроведение в Квин-Мэри-колледже и писал о вас докторскую. – Надо же! Вы – папина тетя. Что ж, загадка разрешилась. – «Современные интерпретации шекспировских трагедий». Текст такой же наукообразный, как и название. – Охотно верю. – И вот… вот вы здесь. – Он улыбнулся, потом немного нахмурился, потом снова улыбнулся и рассмеялся звучным приятным смехом. – Извините. Просто очень уж невероятное совпадение. – Ты рассказал мисс Николсон… Лорел… про дедушку? – взволнованно спросила Карен, входя в комнату. Она расчистила на журнальном столике место для подноса с чайными принадлежностями (для чего пришлось сдвинуть в сторону груду бумаги, карандашей и фломастеров), села рядом с мужем на диван и, не оборачиваясь, сунула печенье кареглазой девчушке, которая при появлении сладкого возникла невесть откуда. – Именно мой дедушка подсадил меня на ваше творчество, – сказал Марти. – Я – ваш поклонник, но он вас просто боготворил. Видел все ваши пьесы до единой. Лорел улыбнулась, стараясь не показать, что польщена. Ей нравились и эти милые люди, и их уютный неприбранный дом. – Ну уж хоть одну-то он пропустил. – Ни одной. – Расскажи Лорел про его ногу, – потребовала Карен, ласково трогая мужа за локоть. Марти улыбнулся. – Как-то он сломал ногу и выписался из больницы раньше времени, чтобы увидеть вас в «Как вам это понравится». Он брал меня на ваши спектакли, когда я был еще такой маленький, что мне приходилось подкладывать три подушки – иначе я ничего не видел за сидящими спереди. – Вижу, у него был превосходный вкус. – Лорел кокетничала, но не с Марти, а со всем его очаровательным семейством. Хорошо, что Айрис ее сейчас не видела. – Да, – с улыбкой отвечал Марти. – Я очень его любил. Он ушел из жизни десять лет назад, и я все так же по нему скучаю. – Он поправил очки в черной оправе. – Впрочем, довольно о нас. Простите… надеюсь, неожиданность вашего прихода немного нас извиняет, но мы даже не спросили, что вас к нам привело. Вероятно, не желание послушать про моего дедушку. – Вообще-то объяснять придется довольно долго. – Лорел взяла у Карен предложенную чашку чаю, долила молока. – Я изучаю историю моей семьи, главным образом по маминой линии. И выяснила, что мама в свое время была… – Лорел замялась, – дружна с людьми, жившими в этом доме. – А когда именно? – В конце тридцатых и в первые годы войны. У Марти на виске запульсировала жилка. – Удивительно. – А что за люди? – спросила Карен. – Вивьен, – ответила Лорел. – Вивьен Дженкинс. Марти и Карен переглянулась. – Я сказала что-то странное? – Нет-нет, просто… – Марти улыбнулся, пытаясь собраться с мыслями. – Просто нам тут это имя известно очень хорошо. – Правда? – У Лорел бешено застучало сердце. Ну конечно же, они – наследники Вивьен. Какого-нибудь ее племянника… – История довольно необычная, из тех, что составляют семейные легенды. Лорел с жаром кивнула, показывая, что слушает с нетерпением, и отпила глоток чая. – Понимаете, мой прадед, Берти, унаследовал этот дом во время Второй мировой войны. Он был болен и очень беден, хотя работал всю жизнь. Война, тяжелое время… в общем, Берти жил в крохотной комнатенке в Степни, и за ним приглядывала старуха-соседка. И вдруг, нежданно-негаданно, к нему заявляется солидный адвокат и сообщает про наследство. – Не понимаю, – сказала Лорел. – Берти тоже не понял. Однако адвокат сообщил совершенно ясно: женщина по имени Вивьен Дженкинс, о которой прадедушка никогда в жизни не слышал, завещала ему все свое имущество. – Он ее не знал? – Даже имя ее слышал впервые. – Очень странно. – Согласен. Сперва Берти не хотел сюда приезжать. Он страдал от старческого слабоумия и боялся перемен – можно вообразить, каким потрясением стало для него это известие! Так дом и стоял пустой, пока сын Берти, мой дедушка, не вернулся с войны и не убедил его, что никакого подвоха тут нет. – Так, значит, ваш дедушка знал Вивьен? – Да, но никогда о ней не говорил. Вообще-то он был человек очень открытый, но двух тем не касался никогда. Первая тема – Вивьен, вторая – война. – Думаю, не он один избегал говорить о войне, – сказала Лорел. – Эти люди пережили столько ужасного… – Да. – Марти печально нахмурился. – А дедушке пришлось еще хуже. – Вот как? – В армию его забрали из тюрьмы. – А, понятно. – Об этом он тоже не распространялся, но я кое-что выяснил. – Марти смущенно понизил голос. – Я нашел полицейские протоколы и узнал, что однажды ночью сорок первого года деда вытащили из Темзы, жестоко избитого. – Кем? – Точно не знаю, но в больницу за ним пришли полицейские. Они увели его на допрос по поводу какой-то истории с шантажом. Дед клялся, что это была ошибка, и если бы вы знали моего деда, то не усомнились бы: он всегда говорил правду. Однако в полиции ему не поверили. Согласно протоколу, при нем был чек на очень крупную сумму, и дедушка отказался объяснить, от кого и за что получены деньги. Его посадили в тюрьму, адвоката нанять ему было не на что. Полиция так и не собрала убедительных доказательств, поэтому деда отправили служить. Забавно, но он всегда утверждал, что это спасло ему жизнь. – Спасло ему жизнь?! Каким образом? – Не знаю. Так и не сумел выяснить. Может, дед просто шутил. Он вообще был большой шутник. Это случилось в сорок втором, и его отправили во Францию. |