
Онлайн книга «Держи меня крепко»
– Добрый день. Энди заметила, что у парня покрасневшие глаза, и ее сердце сжалось. – Я миссис Мэлоун. Я была… – Да, мэм. Я знаю, кто вы. – Нельзя ли мне ненадолго заехать на ранчо? Он снял шляпу и поскреб затылок. – Не знаю. Мистер Рэтлиф велел никого не впускать. – А не могли бы вы позвонить в дом? Скажите ему, что это очень важно. Я долго его не задержу. – Думаю, это я могу сделать. Он исчез в глубине сторожки, но Энди видела, как он набрал номер и разговаривал по телефону. Выйдя из сторожки, охранник направился к электрической кнопке, открывающей ворота. – С мистером Рэтлифом мне не удалось поговорить, но я разговаривал с Грейси, и она сказала, что я могу вас впустить. – Большое вам спасибо. Энди нажала на газ и въехала на территорию. Дом и наружные постройки казались нежилыми. Она не увидела рабочих по ранчо. Даже коровы, которые паслись на холмах, казалось, тоже двигались неестественно медленно. Энди еще не успела позвонить в дверь, как та распахнулась, и ей на шею бросилась Грейси: – Слава богу, что вы приехали, Энди. Я не знала уже, что мне с ним делать. Он в своем кабинете. По-моему, он пьет. А как хорошо он держался! Но как только все разъехались, он точно с ума сошел. Он отказался есть и чуть ли не швырнул мне в лицо поднос, когда я хотела его покормить. Если бы он был не такой здоровый, я отстегала бы его розгами. Вы ведь поговорите с ним, правда? Энди со страхом посмотрела на дверь кабинета Лайона. – Грейси, я не думаю, что смогу помочь ему. Он не захочет меня видеть. – А мне кажется, что он ведет себя так как раз потому, что вы уехали. Энди в полном недоумении посмотрела на Грейси: – Он только что потерял отца. – Он этого ждал со дня на день в течение года. Конечно, он очень переживает, в этом я не сомневаюсь. Но у него болит сердце не только из-за смерти отца. Плечи Грейси задрожали от сдерживаемых рыданий, и Энди бросилась к ней, чтобы успокоить: – Мне очень жаль, Грейси. Я знаю, как вы любили его. – Да. Мне так его не хватает. Но я рада, что он больше не мучается. А теперь прошу вас, пойдите позаботьтесь о Лайоне. Он теперь единственный, о ком я переживаю. Энди оставила свою сумочку на столе в холле, а вместе с ней и документы на разрешение трансляции интервью. – Вы сказали, что он пьет и отказывается есть? – Ни кусочка в рот не взял с тех пор… Я даже не помню, с каких пор. – Ну хорошо. Первым делом принесите мне еду, которую вы приготовили для него. Через минуту Грейси вернулась с подносом, на котором были жареная курица, картофельный салат и кусочки хлеба с маслом. Энди взяла из ее рук поднос и подошла к двери: – Грейси, откройте, пожалуйста. Быстро открыв дверь и пропустив Энди, Грейси поспешно отпрянула назад, словно боялась, что из комнаты вырвется сноп огня. В комнате царил полумрак. Тяжелые шторы на широких окнах не пропускали солнечного света. Чувствовался сильный запах спиртного. Кожаная мебель, массивный дубовый стол и книжные полки довершали эту мрачную картину. За столом, уронив голову на согнутую руку, сидел Лайон. Даже не пытаясь заглушить звук шагов, Энди подошла к столу. Лайон зашевелился и поднял голову. Было видно, что с его губ готово сорваться проклятие, но крайнее изумление при виде Энди пересилило. Посмотрев на нее мутным взглядом, он пробормотал: – Что ты здесь делаешь? Энди едва сдерживалась, чтобы не кинуться к нему, утешить, унять нестерпимую боль, которую он испытывал. Но, боясь, что это еще больше оттолкнет его, она решила вести себя сдержанно. – Мне кажется, это вполне очевидно. Я принесла тебе поесть. – Ничего не хочу. Особенно видеть тебя. Уходи. Немедленно. – Послушай, ты затерроризировал Грейси, но меня легко не запугаешь. Веди себя как и подобает цивилизованному человеку. Съешь то, что тебе приготовили. Грейси с ума сходит от беспокойства за тебя, а я беспокоюсь за нее. Лично мне все равно – можешь напиваться тут до одури. Итак, где ты будешь есть? – Не дожидаясь ответа, она поставила поднос перед ним на стол. – Что-то я не видел тебя сегодня утром среди этих стервятников. Проспала? – Можешь оскорблять меня, если от этого тебе станет легче, мистер Рэтлиф. У тебя это хорошо получается. А также тебе хорошо удается быть грубым и упрямым. Только я не знала, что ты ко всему прочему еще и трус. Он вскочил со стула, но ему пришлось ухватиться за край стола, чтобы не упасть. – Ты сказала «трус»? – Да. Ты трус, потому что считаешь, что страдаешь только ты один. Что из всего множества людей на несправедливые страдания обрекли только тебя. Да ты вообще не знаешь, что такое настоящее страдание, мистер Рэтлиф. Я разговаривала с человеком, у которого нет кистей рук и стоп ног. Знаешь, чем он занимается? Марафонским бегом. – Голос Энди звучал жестко. – Я брала интервью у женщины, которую парализовало после полиомиелита. Она так плоха, что может только лежать на спине со специальным прибором, который выполняет функции легких. Пока я с ней разговаривала, она не переставала улыбаться. Эта женщина так гордилась своими произведениями искусства. Да, ты не ослышался, именно произведениями искусства. Она рисует, держа кисть в зубах. – Подожди минутку! Кто тебя уполномочил быть судьей над моей совестью? – Я сама. – Ну что ж, можешь сложить с себя эту обязанность. Я вовсе не считаю, что нет людей, которым хуже, чем мне. – Он снова опустился на стул. – Когда от тебя ушла жена, ты стал упиваться ролью страдальца и затаил злобу на весь белый свет. И все из-за нее. – Энди наклонилась к столу. – Лайон, твоя скорбь по отцу естественна, – тихо сказала она, – но не уходи в себя, не береди еще больше свои раны. Ты слишком ценный человек для этого мира. – Ценный? – злобно усмехнувшись, спросил он. – Джери так не считала. Она была мне неверна еще до того, как уехала. – Роберт тоже. Лайон поднял голову и долго смотрел на нее. Потом потянулся за бутылкой с ликером. Энди затаила дыхание. Но Лайон, завинтив крышку, убрал бутылку в ящик стола. – Передай, пожалуйста, цыпленка, – попросил он с видом провинившегося мальчишки. Энди улыбнулась и подтолкнула к нему поднос. Лайон засмеялся: – На сколько человек это рассчитано? – Грейси сказала, что ты давно не ел. – Ты будешь есть? – Здесь только одна тарелка. |