
Онлайн книга «Френки и Майкл»
![]() – Что с ним произошло? – спросил я. 17 Франсуаз скрестила руки на своей высокой груди и смерила меня взглядом. – Ты раздулся, как пузырь из жевательной резинки, – обвинительным тоном сказала она. – Когда-то мне нравилось, что я всегда оказываюсь прав, – вздохнул я. – Но потом это начало утомлять. Глаза Франсуаз вспыхнули от едва сдерживаемой ярости. – С чего это ты решил, что прав? Ты выстроил на песке теорию, которой место только в твоем извращенном воображении. – Кэнди, – я мягко провел наш автомобиль по тому месту на шоссе, где Франсуаз пару часов назад изрядно его подбросила, – ты сама слышала, что рассказал Сальвадор. – Он мог ошибиться. Я потрепал девушку по тугой щечке. – Я не мог, – отвечал я. Она фыркнула. – Майкл, если ты еще раз скажешь, что твоя главная обязанность – это сбивать с меня спесь... – Френки, – перебил я, – ты прекрасно справляешься с этим сама, почти без моей помощи. Серые глаза девушки сузились. – Майкл, ты самолюбив, самоуверен, циничен, и вообще твой образ мысли неправильный. – Поэтому я и выбрал тебя в подружки. Франсуаз смерила меня строгим взглядом, ибо она еще не разрешала мне говорить. – Но если, – произнесла она, – ты прав... Я повторяю: если ты прав и за этими случайными событиями кроется что-то не случайное... – Френки, – вставил я. – Если, – продолжала она, – кто-то за этим стоит... – Любимая, – сказал я, – именно ты заставила меня пересмотреть мое правило никогда не поднимать руку на женщин. – То этот кто-то не станет ждать, пока его схватят за руку, и попытается нам помешать. – Я буду только рад, – кротко возразил я, – если никто так и не захочет испортить мне прическу, только чтобы доказать тебе, что за этим кто-то стоит. Франсуаз сдула с лица прядь каштановых волос, отбрасывая вместе с ними и мои возражения. – В твои выдумки, герой, я поверю не раньше, чем получу факты. Я сбросил скорость. – Почему мы останавливаемся? – недовольно спросила Франсуаз. Я не склонен водить автомобиль так бесшабашно, как это делает моя партнерша, однако я вряд ли стал бы тормозить на прямом отрезке дороги с хорошим покрытием, не отягощенной оживленным движением. На педаль тормоза я нажал потому, что иначе мне пришлось бы сбить человека в военной форме, стоявшего на середине дороги и махавшего правой рукой. – Я не настолько не люблю военных, – ответил я. Военный фургон для перевозки солдат находился на обочине. Он съехал с шоссе немного дальше, чем следовало бы, и теперь стоял немного криво, завалившись в канаву одним колесом. – Думаешь, они заблудились? – прошептала девушка. Франсуаз всегда понижает голос в таких случаях, чтобы человек, находящийся на расстоянии пятидесяти футов от нашей машины, не смог ее расслышать. – Любимая, – ответил я, сбрасывая скорость еще больше, – если это то, о чем мы говорили, я задеру твою хорошенькую юбочку и отшлепаю тебя прямо на этой дороге. – Ты только обещаешь, – вздохнула она. Я не отказывался от мысли, что голосующий на дороге человек отойдет в сторону, когда поймет, что я не собираюсь останавливаться. Но он стоял там по-прежнему, и, пожелай я его объехать, мы могли свалиться с дороги. – Может, стоило все-таки его сбить, кэнди, – пробормотал я. Он подошел к нашему автомобилю и приложил руку к брови. – Забыли, как определять стороны света по часам? – осведомился я. – Мы не продаем автодорожные карты. – А я ничего не покупаю, – ответил человек. Он наклонился ко мне, и в его руке появился пистолет. – Выходите из машины, – приказал он. Я никогда не спешил угождать окружающим, даже если они располагают таким средством убеждения, как пистолет. Иное дело, когда он направлен в мою сторону. Я вздохнул и начал выбираться из салона. На мгновение мне пришла в голову мысль сбить человека дверцей, но потом я решил, что так можно попортить краску. – Надеюсь, теперь ты счастлива, дорогая? – пробормотал я. – Я тебе не «дорогой», – отрезал человек с пистолетом. – Пошевеливайтесь, у нас мало времени. – У нас, – с достоинством ответил я, – его более чем достаточно. За военным фургоном началось какое-то движение. Я бы предпочел увидеть там группу болельщиц студенческой бейсбольной команды, но поскольку желание моей партнерши только что сбылось, с моим приходилось подождать. На дорогу вышли пятеро. Хорошая новость состояла в том, что они не держали в руках пистолетов. Плохая – что они были вооружены револьверами и винтовками. Ни на одном из них уже не было военной формы, и я мог бы заключить пари с дятлом, обрабатывавшим дерево где-то в футах двадцати от меня, что если вывернуть наизнанку костюм того, кто вышел встречать нас первым, то я увижу бирку с надписью «Театральные костюмы Хеллмана». Или что-нибудь в этом роде. – На мундиры для всех у вас не хватило денег? – осведомился я, но мою шутку никто не оценил. Франсуаз стояла по другую сторону автомобиля, уперев руки в бока. – Должна признать, бэйби, – сказала она, – кое-что подтверждает твою теорию. Я присел на капот автомобиля и сложил руки на груди. – Надеюсь, ты помнишь, что я говорил про юбку, – напомнил я. Франсуаз фыркнула: – Не могу дождаться. Пятеро человек приблизились к нам. Я просмотрел ту часть своих убеждений, что относились к правилам хорошего тона, и решил, что с ними можно не здороваться. Человек в военной форме отдавал приказания. – Садись за руль, – отрывисто сказал он, обращаясь к одному из своих товарищей. – Отгонишь машину подальше в лес. Закидай ветками, ее не должны найти слишком быстро. Тот кивнул и направился к автомобилю, сунув за пояс свой револьвер. – Это дорогая машина, – напомнил я, но эти слова отчего-то мало их заинтересовали. – Обыщи девчонку и не спускай с нее глаз, – продолжал человек в форме. Они действовали не так четко и слаженно, как если бы были настоящими военными. Тем не менее что-то похожее у них получалось. Второй мужчина споро подошел к моей партнерше и уткнул в нее короткое дуло револьвера. – Мальчонка, – процедила девушка, – не дай тебе бог испортить мне эту куртку. Машина подо мной двинулась, и мне пришлось встать с капота. |