
Онлайн книга «Френки и Майкл»
![]() Стало очевидно, что больше у него нет прикрытия. Франсуаз облизнулась с кровожадной улыбкой. – Я ведь предупреждала тебя, бедняжка! Правая рука Эльмериха молниеносно нырнула к поясу, туда, где находилась кобура его длинноствольного револьвера. Франсуаз оказалась быстрее. Она ударила его ногой, и он закричал, обхватывая пальцами раздробленную кисть. – У меня есть для тебя пара браслетов, – произнесла девушка. Эльмерих побежал. У него оставалось еще оружие, но он не мог даже и мечтать о том, чтобы им воспользоваться, с его-то покалеченной рукой. Он бежал, согнувшись; через пару десятков футов Эльмерих споткнулся и упал на четвереньки. Его рот коснулся сухой травы. Франсуаз нагнулась и подняла выпавший из руки Эльмериха револьвер. – Однажды я оставила тебя в живых, – сказала она. – Но я ошиблась. Ты едва не убил беспомощного священника и был готов сделать то же самое со вторым. Поэтому я приговорю и покараю тебя прямо здесь и сейчас. Эльмерих вздрогнул, но не решился подняться – Вы не можете, – сказал он. – Есть закон. – Закон гласит, что ты выйдешь через три года, – процедила девушка. – Или раньше. Я сомневаюсь, что за это время ты успеешь исправиться, и я дам тебе времени побольше. Она взвела курок. Эльмерих дернулся, но было уже поздно. – Получи удовольствие, – бросила Франсуаз. Она всадила в него весь барабан; пули уходили в его скрюченное тело, и только одна вышла через распахнувшийся рот. Франсуаз распрямилась, оставив оружие на теле убитого человека. – Пошли, – бросила она. – Мы должны освободить заложника. 14 – Да что ты без меня можешь! – сердито воскликнула Франсуаз. – Не волнуйся, – сказал я. – Я прихвачу самоучитель. Франсуаз прислонилась спиной к стволу дерева и издала глухое рычание. – Майкл, – сказала она. – Там двое людей, готовые на любое преступление. И ты собрался идти туда один? Я бросил взгляд туда, где, выше по склону горы, виднелись домики деревни. – Френсис, – сказал я. – Мы не знаем, где они держат священника. Возможно, в церкви, а может быть, в одном из домов. И мы не знаем, в каком. Девушка нетерпеливо тряхнула волосами, но она знала, что, если я назвал ее «Френсис», возражать не имеет смысла. – Но им наверняка известно, – продолжал я, – что Мартин Эльмерих, их наниматель, искал девушку, не местную. Стоит тебе появиться возле деревни, как они сразу поймут, кто ты. – Разве? – неуверенно спросила Франсуаз. Я окинул ее взглядом. Роскошные каштановые волосы рассыпались по ее плечам, словно она и не скиталась несколько часов по пыльным дорогам. Черная куртка блестела начищенной кожей и металлическими деталями под золото. Куртка была расстегнута, ее полы разошлись, обнажая блузку, потемневшую от пота и плотно прилипшую к сильному телу девушки. Тонкая материя позволяла проследить за каждым изгибом высоких грудей и даже не пыталась скрыть розового цвета сосков. Короткие шорты обрывались в самом начале стройных бедер, демонстрируя длинные загорелые ноги. Высокие сапоги из крокодиловой кожи заканчивались острыми, окаймленными металлом носками. – На пасторальную пастушку ты не похожа, – заключил я. – Поэтому оставайся здесь и грызи травинку. – Больно ты похож, – огрызнулась она. – Я аристократ, – пояснил я, – а значит, профессиональный притворщик. Я снял с себя пиджак, галстук, закатал рукава рубашки и растрепал волосы. – Жди меня здесь, – распорядился я. – Можешь сосчитать до десяти; это тебя надолго займет. Не обращая внимания на взбешенное шипение за своей спиной, я направился вверх по склону. Пастух, чье лицо было украшено длинными седыми у самых кончиков усами, шел мне навстречу, погоняя стадо в десять-пятнадцать животных. Я бы назвал их овцами, не представляй я их раньше немного более крупными, чем щенята. Я постарался улыбнуться пастуху, но на всех животных моей улыбки не хватило; не уверен к тому же, что они смогли бы ее оценить. Передо мной встал выбор – то ли испачкать в грязи вторую пару обуви за день, то ли позволить грязной скотине вытереть бока о мои брюки. Мог бы поклясться, что отчистить их уже не удастся. Я выбрал первое, так как не мог сказать с уверенностью, что овцы не испачкают мои туфли чем-нибудь похуже, чем грязь, если я дам им шанс приблизиться ко мне. – Не любите овец, сеньор? – с добродушной усмешкой осведомился пастух. – Люблю, – возразил я. – Особенно с соусом из кайенского перца и оливками. Только, сдается мне, эти твари скорее похожи на раздобревших крыс. Не знаю, как он бы отреагировал, ответь я ему на его языке. Церковь оказалась маленькой, но высокой; мне пришло в голову, что из-за недостатка ровного места на склоне горы находчивый архитектор решил компенсировать одно измерение другим. Входя под церковные своды, я всегда ощущаю благоговейный трепет и некое смирение; думаю, причина в том, что меня трижды пытались женить. Я прошел между рядами деревянных лавок туда, где свечи освещали украшенный золотом алтарь. Мой взгляд скользнул по темным сиденьям, над полировкой которых верующие истово трудились изо дня в день и в особенности по воскресеньям. Самих людей не было видно; возможно, они вели настолько праведную жизнь, что еще не успели согрешить достаточное количество раз, чтобы прийти и покаяться. Я хотел преклонить колени перед алтарем, но засомневался, смогу ли сделать это, ничего не напутав; поэтому я решил пропустить эту часть. Внутреннее устройство церкви известно мне так же смутно, как принцип действия двигателя внутреннего сгорания. Это предоставило мне свободу; не зная, куда идти, я мог выбрать любую дверь. Я прошел несколько лестниц, ведущих наверх, и приготовился к тому, что, выйдя на крышу, окажусь где-то на уровне луны. Дверь позади меня распахнулась, и я чуть не упал. За моей спиной появился человек, которому если и было место в церкви, то только для иллюстрации выражения «погрязший в пороках». Я надеялся, что это не сам священник. – Чего надо? – спросил он. Я поискал в его словах любезность, но позабыл взять с собой лупу, а без нее обнаружить ее было невозможно. – Что ж, – сказал я, – имею честь видеть перед собой преподобного отца Морона? Имя священника я узнал на окраине деревни у маленькой девочки, это обошлось мне в две шоколадки. |