
Онлайн книга «Загробные миры»
Я кивнула. – Вам не повезло. Если бы вы пропустили свой рейс, вам бы пришлось выбрать другой, и все обернулось бы иначе. – Я почти опоздал, но на дороге в лос-анджелесский аэропорт в кои-то веки не было транспорта, – усмехнулся он. – Или, возможно, я чуть быстрей шевелил ногами. – Не вините себя, агент Рейес. Себя винят все. Он посмотрел на меня. – Ты в порядке, Лиззи? – спросил он, обращаясь ко мне уже на «ты». – Да, но я жутко замерзла. – Лиззи, ты ведь не такая, как я, верно? Ты способна меня видеть. Я покачала головой. – Я вижу призраков благодаря той атаке в Далласе. Меня это изменило. Таково мое новое призвание. Агент Рейес задумался. – По-моему, ты слишком молода для такой работы. Кивнув в знак согласия, я пожелала снова стать одиннадцатилетней, не зная ничего о том, как устроен мир: ни об убийцах, ни о тайнах смерти, ни даже о том, что скоро нас бросит папа. Но вернуться в прошлое невозможно. – Думаю, я должна служить людям проводником, но не уверена, как именно. Знаешь, я постараюсь тебе помочь. Хотя, может, ты сделаешь первый шаг? – Конечно, Лиззи. Я всегда хотел поддержать тебя. – Спасибо. – Я помолчала, перевела дух и продолжила: – Здесь был мой друг, он тоже проводник, и его ранили. Наверное, его отнесли к врачам. – Я только что из лазарета. – Агент Рейес махнул вдаль, на еще один источник света среди деревьев. – Давай-ка проверим, там твой друг или нет. Если нет, значит, его доставили в госпиталь на вертолете. Он протянул мне руку, и, приняв ее, я проскользнула за грань. На обратной стороне было не очень холодно, и теперь у меня появился призрак-проводник. Я и специальный агент Рейес нашли Яму в медицинской палатке. Его запястья приковали наручниками к металлическим поручням каталки. Он по-прежнему выглядел бледным, и возле него был штатив с капельницей, с прикрепленным пакетом плазмы. Раны Ямы в спешке перевязали марлей, из которой по бокам проглядывали черные стежки. Но его глаза были открыты. – Лиззи. Я приблизилась к нему и заключила его ладонь в свои руки. Голос мне изменил. Я с трудом удерживалась на обратной стороне. В лазарете находилось несколько десятков раненых агентов и последователей культа, а в углу лежали два трупа, на головы которых натянули простыни. Рейес смотрел только на них. – Спасибо за то, что меня спасла, – поблагодарил Яма. У меня вырвался придушенный смешок. – Я завела тебя в ловушку. Он покачал головой. – Это была моя ошибка. Теперь мы квиты. Вероятно, заинтересовавшись, почему Яма бормочет себе под нос, возле каталки остановилась женщина-врач. Он замолк, поскольку она поочередно светила ему в глаза фонариком, проверяла капельницу и измеряла пульс. – Ты привыкла к невидимости? – спросил меня агент Рейес. – Вроде бы, – ответила я, не сводя глаз с Ямы. Он спас меня в аэропорту, а сейчас спасла его я, но трое из его народа пострадали. Моя глупость стоила загробных жизней. Мне подобный расклад не казался равноценным. Врач пошла дальше. – Доктора что-нибудь говорили? Ты поправишься? – Они не очень-то со мной общаются, – погремел наручником о поручень Яма. – Похоже, я не в чести. – От имени бюро я приношу извинения. – Агент Рейес выглядел по-настоящему огорченным. – Увы, у нас нет протокола для проводников душ. – Я не пробуду здесь долго, – произнес Яма. – Лиззи, у меня есть город, который нужно защищать. – Да, – пробормотала я. Без Ямы его люди были легкой добычей. – Я могу чем-то помочь? Он слабо кивнул. – Ями тебя позовет. На секунду мне стало интересно, как много агент Рейес понимает из нашего диалога. Однако тот не сводил глаз с накрытых простынями тел в углу лазарета. Я снова повернулась к Яме. – Я не боюсь мистера Хэмлина. – Тебе и не надо. Похоже, ты ему нравишься. У меня перехватило дыхание. Когда я говорила, что хочу учиться у мистера Хэмлина – у хищника загробного мира, Яма слышал в моем голосе правду. – Он плохой. – Можно узнать нечто полезное и у чудовищ, Лиззи. В итоге я был не самым лучшим наставником. – Пожалуйста, не говори в прошедшем времени. Ты не умрешь! – Нет, но я буду вынужден не покидать город. Хищник не оставит мой народ в покое. – Ты будешь там… всегда? – Хищник станет охотиться на них каждую минуту моего отсутствия. Я понурилась. Все часы, проведенные вместе на промозглых горных вершинах или его ветреном атолле, внезапно оказались бесценными. – Моя сестра права, – прошептал он. – Я нерадивый. Я сглотнула и произнесла: – А если я вас навещу… когда-нибудь? – Лиззи, можешь не только навещать нас. Живи с нами, – ответил Яма, и его лицо озарилось прекрасной улыбкой. Я не смогла на нее ответить. Город Ямы впечатлял, но вместе с тем он был серым и безмолвным, а у меня в душе уже царил вечный холод. Я умела силой мысли переноситься на тот свет, чувствовала ржавчину и кровь в воздухе, находилась рядом со смертью с момента рождения, а сейчас, в довершение всего, превратилась в убийцу. – Как повлияет на меня подземный мир? Я забуду о солнце? Или в каждом камне начну слышать голоса мертвых? Сегодня ночью я намеревалась рассказать Яме так много, но нам было не до того. А в лазарет приносили новых раненых, и общее беспокойство нарастало. Я нежно погладила Яму по щеке. Он находился в мире живых, а я – на обратной стороне, поэтому электрические разряды его прикосновений были лишь мимолетным ощущением. – Сейчас я нужна маме. – Нам с тобой незачем торопиться, – заметил он. Конечно, ведь Яма планировал жить вечно. Он способен прождать сотню лет, а за этот срок моя мать уподобится смутному воспоминанию, давнишние друзья умрут и будут похоронены. Но я его ждать не могла. Ни сотню лет, ни сотню дней. С каких пор человек перестал торопиться любить? Я наклонилась и поцеловала Яму: даже сквозь завесу обратной стороны ощутила на его губах прежний жар. Но когда я отодвинулась, он схватил ртом воздух. – Лиззи, что случилось? – Ты о чем? – Ты что-то сделала. – Его голос был строг, а возгласы и суета лазарета стремительно стихли. |