
Онлайн книга «Загробные миры»
– Недурно для твоего первого раза. – Спасибо. – Боковое зрение уловило проблеск движения, и я повернулась, чтобы дать ему отпор. Но то была лишь полосатая кошка, которая следовала за нами вдалеке. Ямараджа пристально посмотрел на меня. – Ты смешная, Лиззи. В аэропорту тебе хватило самообладания, чтобы изобразить мертвую, и ты без моей помощи противостояла тому старику, но в этом районе вздрагиваешь от теней. – Пожалуй, – мне не хотелось врать Ямарадже, поэтому я туманно ответила: – Но тут кое-что произошло… еще в мамином детстве. – Нечто плохое? Я кивнула. – Настолько плохое, что она обо всем помалкивала. Она рассказала мне только после событий в Далласе. – Теперь ничего плохого не будет, – произнес он, снова беря меня за руку. Мы шли, разглядывая пустынные улицы, залитые лунным светом. Как хорошо просто шагать рядом с ним и согреваться мыслью, что я перенесла нас сюда при помощи своих загадочных способностей! Убийца не оставил никаких следов, чем я была только довольна. Ямараджа был слишком хорошо воспитан, чтобы и дальше не расспрашивать о моей матери, но спустя некоторое время он вымолвил: – У каждого психопомпа есть такая история. – Какая? – Та, которую тяжело рассказывать. У всех нас первый переход сопряжен с тяжелыми переживаниями. – А у тебя что за история? – ненавязчиво спросила я. – Когда ты решил изобразить мертвеца? Он покачал головой. – Там, где я родился, не было ни войн, ни террористов. Мы с сестрой – выходцы из маленькой деревушки, из тихого местечка. – Звучит обнадеживающе. – Деревенька была красивой, но мы с сестрой замечали только то, как она мала. Бывало, на горизонте океана появлялись паруса, и мы мчались к пристани, чтобы увидеть чужаков. Моряки казались людьми из другого мира. Их одежда была пестрой и диковинной, а еще использовали бронзовые ножи, которые и не снились медникам нашей деревни. – Бронзовые ножи, – резюмировала я. – Давненько это было. Он пожал плечами. – Верно, и наша деревушка даже по тем временам считалась отсталой. Когда моряки показывали нам засушенные цветы из дальних земель и заявляли, будто они воины, которых убили в жуткой войне с волшебными созданиями, мы с сестрой им верили. – Как трогательно. – Кроме того, они знали другие языки, и сестра часто выменивала у них прекраснейшие из своих раковин на чужеземные слова. Она собрала отличную подборку ругательств. Я усмехнулась. – Смахивает на мой испанский. Он улыбнулся в ответ, но сразу помрачнел. – Там было хорошо расти. Но в те времена люди жили недолго. Сестра умерла совсем юной. – Она выглядит всего на четырнадцать. Подожди, вы были… Он кивнул. – Близнецами. Мы и сейчас близнецы, хоть теперь я немного старше. – Ясно. – Ями навечно застряла в том возрасте, когда умерла, но ее брат – нет. – Понятно, почему ты остаешься в подземном мире. Чтобы ее не бросать? – Я живу там, чтобы мои люди не исчезли. – И она – одна из них. Ты хороший брат. Он не ответил, и мы прошли чуть дальше. Мне всегда хотелось знать, каково это – иметь брата или сестру, в особенности близнеца. Я воображала, как мы выдумаем собственный язык и даем друг другу тайные прозвища. Конечно, у меня была невидимая сестра. Минди постоянно находилась рядом, наблюдая, как я достигаю одиннадцати лет и затем перерастаю ее возраст. Меня пронизала дрожь. – Ты как? – поинтересовался Ямараджа. На фоне серого мира его глаза вспыхивали карим. Наши тела не лишились красок, как будто нам было не место за тусклой пеленой. – Значит, после смерти сестры ты стал… как мы? Он кивнул. – Я не мог отпустить ее одну. – Ничего себе! Значит, рассказы про связь между близнецами – правда. Ямараджа на мгновение задумался и произнес: – Для нас – да. – Как она умерла? – робко спросила я. – Ее подвел один осел. – Хм, прости? – Осел, – повторил он. – Скотина, которая принадлежала моей семье. Я вздохнула, но следующий вопрос так и не слетел с губ. Блеснув зелеными глазами, рядом с Ямараджей в тенях прошмыгнула кошка. Но она уже за нами не следила. Кошка пристально смотрела на другое бунгало, даже более старое, чем то, где выросла мама. Домишко притулился в стороне от дороги, во внутреннем дворике росли искривленные пустынные деревца, каждое стояло в деревянном ящике с декоративными камнями. На лужайке находились пять маленьких девочек: все возраста Минди, одетые в старомодные фланелевые рубашки в клетку, заправленные в джинсы, майки или в короткие платья. Все без исключения пристально таращились на дом. – Он до сих пор здесь, – пробормотала я. Ямараджа повернулся ко мне: – Кто, Лиззи? – Злодей. Мужчина, убивший Минди. Он замер. – Поэтому ты хотела прийти сюда? – Ей нужно знать. – Будь осторожна, – прошептал Ямараджа. – Некоторых призраков спасти нельзя. – Я не хочу их спасать, просто хочу помочь Минди. Она чудовищно напугана, даже после стольких лет. – Мне не удавалось отвести взгляд от сборища маленьких девочек. Они во все глаза смотрели на дом, молчаливые и беспокойные, будто в ожидании начала представления. – Ей нужно знать, жив ли убийца, или он скитается по обратной стороне и разыскивает ее. – Пошли отсюда, Лиззи, – потянул меня за локоть Ямараджа, но я высвободилась. – Я должна убедиться, что он еще жив. – Ты не должна подходить к дому ни на шаг, – произнес он. Едва я открыла рот, чтобы спросить почему, одна из девочек пошевелилась. Ее голова медленно повернулась в нашу сторону, хотя ее тело было совершенно неподвижно, и спустя миг ее серые глаза остановились на нас. Она оказалась чуть младше Минди, носила джинсовый полукомбинезон и кроссовки. Ее взгляд задержался на нас, лицо не выражало ничего, разве что легчайший намек на замешательство. Ямараджа встал прямо передо мной. – Не смотри на них. – Но они совсем безобидны… – возразила я, но осеклась, когда другие девочки, как по команде, повернули головы и уставились на нас. Их серые личики рассматривали меня с растущим интересом. – Ладно, возможно, ты прав. Ямараджа уже стоял на коленях, упершись ладонями в асфальт. Когда под нами забулькала расползающаяся нефть, он вскочил и обвил меня руками: я почувствовала, как напряглись и отвердели его мышцы. |