
Онлайн книга «Королева Солнца»
— Здесь, приятель, спрашиваем мы! — прогудел Кости, надвигаясь и оглядывая его с ног до головы. — Это ты нам сейчас скажешь, кто ты такой! Бандит повернулся было в надежде увидеть подмогу, но Мура резким движением кисти вновь поставил его лицом к Кости и Вилкоксу. — Да, — мягко сказал стюард. — Мы очень хотели бы знать, кто вы такой? Их было всего четверо, и, возможно, именно потому пленник обнаглел. — Ага! — торжествующе объявил он. — Вы с того корабля!.. — С одного из кораблей, — поправил его Мура. — На этой планете много, очень много кораблей. Эти слова подействовали так, словно он с размаху ударил пленника по лицу. Дэйн в порыве вдохновения добавил: — Например, есть корабль изыскателей... Пленник пошатнулся. Зеленоватая бледность покрыла его испачканное кровью лицо. Он закусил губу, словно для того, чтобы удержать рвущийся крик. Вилкокс присел на гусеницу краулера, извлек свой бластер и положил его на колено, уставив дуло прямо в живот пленнику. — Да, здесь немало кораблей, — произнес он. Если бы не желваки, вздувшиеся на его скулах, можно было бы подумать, что он ведет светскую беседу. — Как вы думаете, с какого из них мы? Но пленник еще не был сломлен. — Вы с этого... с «Королевы Солнца»... — проворчал он. — С чего вы взяли? — быстро спросил Мура. — На других кораблях живых не осталось, а?.. Будет лучше, если вы нам расскажете все, дружок. — Давай выкладывай! — Кости надвинулся на помятого бандита и навис над ним. — Выкладывай, красавчик, но береги наше время и свое здоровье!.. А будешь запираться, у нас терпение лопнет, понял?.. Пленник понял. Понял угрозу, таившуюся в тихом голосе Муры. Увидел угрозу в огромных волосатых лапах Кости... — Кто вы такой и что здесь делаете? — снова начал Вилкокс. — Меня зовут Лэв Снолл, — мрачно ответил бандит. — И если вы с «Королевы Солнца», то знаете, что я здесь делаю... И ничего у вас не выйдет — мы будем держать ваше корыто столько, сколько нам вздумается... — Да что вы говорите? — растягивая гласные, насмешливо произнес Вилкокс. — Значит, вы будете держать этот корабль, что стоит на равнине, сколько вам вздумается? Какими же веревками вы его удержите? Пленник оскалился в издевательской усмешке. — Нам веревки и не нужны, — сказал он. — Нам сама планета помогает... Когда надо, она у нас ловушкой становится... Вилкокс повернулся к Муре. — У него что — сотрясение мозга? Мура кивнул. — Что-то вроде... — сказал он. — В точности судить не могу — я не медик, но мозги ему встряхнуло основательно... И Снолл снова попал в расставленные сети. — Если вы думаете, что я чокнутый, так вы ошибаетесь... Вы же не знаете, что мы здесь нашли! Мы нашли машину Предтеч, и она все еще действует! Она может притягивать корабли прямо из космоса и бьет их о камни!.. Пока она работает, вашей «Королеве» нипочем не подняться. Будь она даже дредноутом Патруля... Да мы бы и с дредноутом могли управиться, это нам раз плюнуть! — Занятные сведения! — сказал Вилкокс. — Значит, у вас есть какая-то машинка, и она может вытягивать корабли прямо из космоса? Это здорово! А кто вам это сказал? «Шепчущие»?.. Снолл побагровел. — Говорю вам, я не псих! Кости положил руки ему на плечи и силой усадил на камень. — Да-да, конечно... — издевательски-успокоительно загудел он. — Все так и есть... Большая такая машина, и управляют ею Предтечи... Она притягивается в космос и делает вот так... — кулак Кости рывком сжался перед самым носом бандита, точно он поймал муху. Но пленник уже немного оправился. — Хотите верьте, хотите нет, дело ваше, — сказал он. — Вот увидите, что будет, если ваш дубина-капитан попробует взлететь. Ничего хорошего не получится... А там вскорости и вас всех похватают... — Вы полагаете, нас так легко схватить? — спросил Вилкокс, вздернув левую бровь. — Мы здесь уже довольно давно, а нас до сих пор так и не обнаружили. Снолл озадаченно оглядел их. — Что вы мне заливаете?.. — сказал он наконец. — Вы же с «Королевы»... На вас форма торговцев... — Но вы в этом не совсем уверены, не так ли? — вкрадчиво осведомился Мура. — Ведь может оказаться, что мы совсем с другого корабля, который вы зацапали своей ловушкой. Почему вы так уверены, что ни один экипаж не уцелел? Может статься, что уцелевшие до сих пор бродят по окрестностям. — Если и так, то недолго им осталось бродить!.. — вырвалось у Снолла. — О да, вы умеете с ними разделываться! С помощью вот этих штучек! — Вилкокс поднял бластер. — Как вы разделались с экипажем «Римболда»!.. — Меня там не было! — сипло сказал Снолл. Несмотря на утренний холодок, лицо его покрылось испариной. — А мне кажется, все вы — преступники, — возразил Вилкокс все тем же светским тоном. — Кстати, вы уверены, что за вашу голову Патрулем не назначена награда? Тут пленник не выдержал. Он рванулся бежать, и только железная рука Кости удержала его на месте. — Да, да, да!!! — истерически завопил он. — Да, назначена! Ну и что? Что вы можете сделать? Хотите убить безоружного? Нате! Убивайте!.. Торговцы умели быть жестокими, когда этого требовало время и обстоятельства, но Дэйн превосходно знал, что Вилкокс ни за что на свете не причинит вреда безоружному человеку, даже если за голову этого человека назначена награда и он поставлен Патрулем вне закона как преступник и убийца. Но тут в разговор снова вступил Мура. — Убивать? Зачем? — спокойно сказал он. — Мы вольные торговцы, и вы прекрасно знаете, что это значит. Быстрая смерть от бластера — слишком легкий способ перейти в мир иной. Но здесь, за пределами Федерации, на необитаемых мирах, мы научились кое-чему... Вы меня понимаете, Снолл? Стюард не строил угрожающей физиономии, его лицо оставалось добродушным и приветливым, но Снолл поспешно отвел взгляд. Он громко проглотил слюну. — Вы не посмеете... — хрипло проговорил он без всякой уверенности в голосе. По-видимому, он понял наконец, что люди, которые стояли перед ним, гораздо опаснее, чем он думал вначале. В уголовном мире о вольных торговцах ходили самые недобрые слухи. Их считали не менее жестокими, чем Патруль, но торговцы вдобавок еще не были ограничены никакими уставами и постановлениями. И Снолл поверил, что этот маленький человек с приветливым лицом ни перед чем не остановится. — Что вам от меня нужно? — спросил он. — Правду, — сказал Вилкокс. — Я вам сказал всю правду, все как есть... Там, в горах, мы нашли установку Предтеч... Она действует на корабли, когда они входят в луч... или в поле... я не знаю... Не знаю, как она там работает. Ее никто не видел, кроме самых головастых ребят, которые знают толк в разных там рациях... |