
Онлайн книга «"Тойота-Королла"»
Я вернулся в дом мрачный, как туча, и жевал завтрак, не поднимая глаз от тарелки. Мы завтракали вдвоем с Майрой. Антон не стал есть. И, сказав, что обернется в десять минут, умчался на большой скорости за водкой на своем старом, потрепанном джипе. — Хорошо бы уехать, пока он не вернулся, — подняла на меня глаза Майра. — Чем он тебе не угодил? — мрачно спросил я. — Надоел. Насытилась впечатлениями. С избытком. Я не ответил. Тягостное молчание длилось с минуту, если не больше. Первой не выдержала Майра. — Чем-то недовольны, сэр? — Нет. Абсолютно всем доволен. Пребываю в телячьем восторге. — Что означает этот тон? Как это расценить? — А как расценить ваше поведение… мадам, мадемуазель… как вас называть? Одного мужчины вам мало. Предпочитаете спать с двумя одновременно. — Вы не обидитесь, если я вам скажу, что предпочитаю? Провести ночь с одним, но настоящим мужчиной. А ваш друг Тони, кроме того, что импотент, еще и болтлив, как баба. — Так уж и импотент, — обиделся я за Антона. — Не знаю, как это еще назвать, но все его попытки проявить себя мужчиной завершились конфузом. — От чрезмерного употребления алкоголя. — Я думаю, от старости. Износился ваш друг. Единственное, что еще умеет, проповедовать свои несвежие теории. А вообще занятная фигура. Но предпочтение я отдаю вам. Вы мне нравитесь. Я вас почти люблю. За это стоит великодушно простить мой грех… Тем более, до греха-то и не дошло. И вам обещаю абсолютную верность на всем пути до Нью-Йорка. — А дальше? — Не будем загадывать. Надо еще добраться до Нью-Йорка. Там и будем решать. Мы погрузили в «Тойоту» вещи и уже сели в машину, как из-за кривых сосен вынырнул на жуткой скорости джип и, сделав крутой вираж, застыл как вкопанный перед нашим радиатором. — Что же вы! — вскочил ногами на сиденье джипа разлохмаченный Антон и потряс над головой пузатым полугаллоном водки. — Куда спешите? Зря, что ли, я старался? — Уезжаем, уезжаем, — замахал я рукой, не вылезая из машины. — Тебя дожидались. Попрощаться. Антон спрыгнул с джипа и, босой, всклокоченный, зашагал к нам, неся за гнутую стеклянную ручку посудину с водкой. — А это зачем я добыл ни свет ни заря? — печально спросил он. — Ну, хоть на дорожку… Посошок. Тяпнем по глотку. Он отвинтил крышку с бутылки и швырнул ее в песок. — За ваше здоровье, дорогие, — сказал он дрогнувшим голосом. — Пусть вам будет хорошо. Подняв тяжелую бутыль, он губами припал к ее горлу, и поросший бородой кадык, хлюпая, заходил на его худой, жилистой шее. Наглотавшись водки, пока не задохнулся, он оторвался от бутылки, вытер ладонью рот и протянул мне. — Я за рулем, — отказался я. — А вы? — глянул он на Майру жалкими глазами побитого пса. Майра отрицательно мотнула головой. — Не держите обиды на меня. Если что не так, прошу прощения. Майра выдавила улыбку. — Я, детка, конченый человек. Жить мне осталось, пока в Москве не решат. За мной следом ходит приговор военного трибунала… вынесенный заочно. Смертная казнь через расстрел. Как военнослужащему, изменившему присяге. И приведут этот приговор в исполнение, когда им вздумается. Никуда мне от них не укрыться. Вот если только удастся обмануть — умереть своей смертью. Но они и на том свете не оставят в покое. Не прощают даже мертвым. Найдут могилу, разроют и собакам раскидают на съедение. Так что счастливо вам ехать, и, ради Христа, не гневайтесь на старого человека. В другой раз доведется завернуть в Монтерей, спросите, где Тони? А вам ответят: нету его. Приказал долго жить. Мы отъехали в гробовом молчании. В зеркало я видел все уменьшающуюся долговязую, сутулую фигуру Антона. Он махал нам на прощанье чем-то нестерпимо поблескивавшим на солнце. Это был полугаллон с водкой в его руке. Я услышал всхлип и оглянулся на Майру. По ее щеке ползла слеза. — Мне жалко… — ее плечи вздрогнули от сдерживаемого плача. — Кого? Его? — Всех жалко, — кончиком языка слизала она со щеки слезу. — Все несчастное человечество. Она коснулась ладонью моего бедра, а голову склонила мне на плечо, как бы ища утешения, защиты. И я окончательно оттаял, растрогался. — Ничего, ничего, — зашептал я ей в ухо, как иногда утешал свою маленькую дочку. — Все будет хорошо. Уверяю тебя. Мир прекрасен и удивителен. Наперекор всему. Смотри, мимо каких красот мы проезжаем! Райские места! Того и гляди из-за дерева выйдут Адам с Евой. — В таком виде нас сегодня утром застал твой друг, — сквозь слезы улыбнулась Майра. — Выглянут из-за дерева Адам с Евой, помашут нам фиговыми листочками и скажут «Хай», — продолжал я медоточивым голосом, каким рассказывал сказки своей дочке в Москве. — А чем же они прикроют свой стыд, если станут махать фиговыми листочками? — в тон мне спросила Майра, потирая щеку о мое плечо и заглядывая мне в лицо. — А у них запасные есть. Наши праотцы были запасливыми людьми. — Мне хочется написать ему письмо. — Кому? Адаму? — Твоему другу. Тони. — Почему бы нет? Напиши. Обрадуешь. — И опустим в первый же почтовый ящик. Майра тут же написала письмо, примостив блокнот на коленях, языком заклеила конверт и прилепила марку. Я притормозил возле синего почтового ящика у края дороги. Майра выскочила из машины и опустила письмо. Огляделась с прояснившимся лицом и сказала мне: — Повернем влево. Видишь указатель? Там рыбачья гавань. Хочется чего-нибудь вкусного. Старая рыбачья гавань на берегу Монтерейского залива уже давно не соответствовала своему названию, превратившись в аттракцион для туристов. Как и столетней древности корпуса консервных фабрик, описанных жителем этих мест Джоном Стейнбеком в романе «Консервный ряд». В них размещались теперь магазины, ресторанчики и даже карусель. От рыбачьей гавани остались темные деревянные пирсы, к которым иногда приставали суда с уловом сардин. По изрядно прогнившим толстым доскам гуляла праздная публика, явно заезжая — стада автомобилей дожидались хозяев на стоянках у берега. По краям пирсов громоздились, как скворечники, магазины и лавчонки с местными сувенирами. Но туристов привлекали сюда, в первую очередь, свежая рыба и другие дары моря, многочисленные блюда из которых можно было отведать тут же у прилавков. Майра и я поели всласть маринованного осьминога, копченых сардинок, жареного морского ерша, запивая пивом из банок. Острые пряные запахи и морской соленый воздух разжигали аппетит. Наевшись до отвала, мы побродили, взявшись за руки, среди туристов, рассматривая сувениры. Потом кормили кусками рыбы тюленей, повадившихся к пирсу за лакомствами и настойчивыми криками требующих у свесившихся через перила туристов подачек. Разрубленную рыбу для кормления тюленей продавали тут же на пирсе. |