
Онлайн книга «Матильда»
Трение лезвия, бешеное биение их слишком долго сдерживаемых сердец, гудение холодильной камеры неподалеку — еще какое-то время эти звуки их усыпляли, потом из соседней комнаты до них донеслись чьи-то шаги, щелчок выключателя, шум запираемой двери, опускавшихся рольставней и клацанье закрываемого замка, нет, даже двух. Они погрузились в темноту, и только в этот момент она наконец увидела, что он улыбнулся: улыбка чувствовалась в его голосе. — А… жаль… потому что, как я только что тебе сказал, свои ключи я забыл… Он уже наслаждался, а она по-прежнему молчала. На ощупь за спиной нашла табурет, пододвинула его к себе и быстро уселась. После этого снова воцарилась тишина. — Я рад… — прошептал он. Постоянно терзая свою нижнюю губу, она таки прокусила ее до крови. Должна ли она теперь что-то сказать? О нет, сжальтесь, не сейчас. Она слишком устала. Она пришла к нему, потому что он ее не обокрал, так что пусть он и продолжает в том же духе. Чтобы выгадать еще небольшую отсрочку, она снова взялась за свою истерзанную губу. Она прикусила ее в самом болезненном месте и принялась посасывать собственную кровь. — Ты похудела, — сказал он. — Ты тоже. — Да. Я тоже. Я даже больше, чем ты. Ты скажешь, у меня было больше запасов… Она улыбалась в темноте. Он покачивался вперед-назад, словно стремясь выдолбить, обтесать, обточить камень. Спустя минуту, или пару минут, или несколько, или тысячу, он так же тихо добавил: — Я думал, что ты… что я… Нет… Ничего… Хрусть. Синевато вспыхнув, сгорела мошка, попавшая в ловушку у входа. — Ты голодна? — в конце концов спросил он, посмотрев на нее словно впервые в жизни. — Да. — Я тоже. Ей было больно улыбаться, и она облизывалась, чтобы унять боль. Пока она, залечивая, посасывала губу, он тщательно протирал свой длинный нож. — Раздевайся. |