
Онлайн книга «Венецианская птица. Королек. Секреты Рейнбердов»
Мерсер вскочил и крикнул: – Никакой это не дом! Ваш палаццо – давно уже публичное место, куда может зайти любой. Так что вам ничего не угрожало. – Вы правильно сказали. Сюда может войти любой. Вот вы и вошли. Мерсер повернулся к Спадони. – Вы не понимаете, что они меня подставили? В Нерви стрелял Учелло. Спадони махнул рукой. – Учелло мертв, синьор. – Нет, он жив. Вызовите синьорину Медова и спросите. Она сама мне призналась, что он жив и находится в Венеции. А граф Бориа помогает ему выехать из страны. Спадони помолчал, затем посмотрел на графа. Тот развел руками. – Этот человек фантазирует. Конечно, все это чушь, но я предлагаю послать за синьориной Медова и спросить ее. Спадони покачал головой. – Сейчас не время за кем-то посылать. Мерсер был в отчаянии. «Адриана мне не поможет. Она любит Учелло и предана графу. Поэтому скажет все, как надо. Граф совершенно спокоен, знает, что ему ничто не угрожает. И на суде у меня никаких перспектив оправдаться не будет. Да и не доживу я до суда. Люди часто умирают в тюрьме, а некоторые весьма кстати кончают жизнь самоубийством. В общем, они победили меня». Спадони вернулся к столу. – Извините, но я хочу поговорить с синьором Мерсером с глазу на глаз. Впрочем, вы, Луиджи, останьтесь. Когда все выходили из комнаты, Мерсер увидел стоящих за дверью двух вооруженных карабинеров. Спадони медленно прошелся перед камином. – Вы все хитро придумали, но неубедительно. На суде вам ничего доказать не удастся. – Вы мне не верите? Спадони сердито поджал губы. – Ради бога, перестаньте изображать идиота. Конечно, я вам не верю. Да вы мне вообще безразличны. Я думаю о том, что произойдет там. – Он указал головой в сторону окна. – Как успокоить людей – вот что меня тревожит. – Но я тут ни при чем. Спадони устало опустился в кресло. – Синьор Мерсер, я не ребенок и в сказки не верю. Вас застали здесь, в этой комнате, в перчатках и с винтовкой, из которой только что стреляли. Вы профессиональный детектив. Всю жизнь занимаетесь темными делишками. К тому же сейчас у вас туго с деньгами. Приехали в Венецию по пустяковому делу, очень скоро выяснили, что тот, кого вы ищете, давно умер. Ну и почему вы не вернулись в Париж? Нашли в Венеции выгодную работу? Вы водили компанию с такими типами, как Гуфо и Моретто. Два дня назад открыто покинули город. Вскоре вернулись и где-то прятались. Зачем? – Да, все это выглядит ужасно, но я не убийца. Это сделал Учелло. Он жив, уверяю вас. Спадони покачал головой. – Мне плевать, жив он или мертв. Мне даже безразлично, живы вы или мертвы. Меня заботит иное. – Он ткнул пальцем в сторону окна. – И я вам вот что скажу: хотите избежать пожизненного заключения, помогите мне. А я постараюсь помочь вам. Сделаю все, что в моих силах. Расскажите о людях, которые стоят за всем этим, о ваших заказчиках. О тех, кто заинтересован, чтобы в стране началась смута. Дайте мне какую-то наводку, чтобы я знал, в какую сторону смотреть, где напрячь руку, а где ослабить, и мы договоримся. Нерви скоро умрет, и у правительства будет примерно два дня на улаживание обстановки. Помогите нам, и вы не пожалеете. Мерсер встал, подошел к нему. – Спросите об этом у графа Бориа и Лонго. Они знают. Ищите Учелло, он еще где-то здесь. Спадони поморщился. – Значит, вы решили стоять до конца? Рассчитываете на крупный куш, когда ваши заказчики придут к власти? Но этого не будет, понимаете? В любом случае от вас ничего не останется. Что бы ни случилось, вы проиграли. Мерсер молча вглядывался в панели, которыми были обшиты стены комнаты. – Заставьте говорить графа Бориа и обязательно найдите Учелло… – Да что вы заладили – Учелло, Учелло! – раздраженно бросил Спадони. – Этот человек мертв, и вы это знаете. Послушайте, Мерсер, я даю вам шанс. Мобилизуйте свой разум, черт побери, ведь это в ваших интересах. В комнате воцарилась тишина. Спадони ждал ответа. Мерсер прислонился спиной к обшитой панелями стене, трогая руками деревянную резьбу. – Вы все правильно говорите, Спадони, – произнес он ровным тоном, стараясь не выдать напряжения. – Самым разумным было бы договориться с вами. И поверьте, я бы обязательно так поступил, если бы что-нибудь знал. Разве это не доказывает, что я говорю правду? – Нет. Это означает, что вы договорились с другими на более выгодных условиях. Я больше не хочу тратить на вас время. И к полуночи заставлю говорить. Вы расскажете мне все. Мерсер нащупал на стене сзади резную розетку, открывающую потайную дверь графа. – Лучше займитесь Учелло. Будет больше пользы. – Он мертв. – А если жив? Спадони шагнул к нему: – Назовите имена людей в Риме, которые это затеяли, и я вам помогу. – Это могут сделать только Бориа и Учелло. – Опять Учелло! Луиджи, вызовите конвой! Мы зря тратим время с этим убийцей. В этот момент Мерсер нажал розетку, открывающую дверь. Втиснулся в потайной вход и быстро задвинул засов. За стеной был слышен крик Спадони. Затем в дверь ударили три пистолетных выстрела. Мерсер побежал по узкой извилистой лестнице, перепрыгивая через три ступеньки. На последнем повороте, когда оставалось всего двенадцать ступенек, он увидел стоящего в вестибюле карабинера. Тот тоже заметил его и, состроив удивленную гримасу, опустил руку к висящей на бедре кобуре. Преодолев последние ступеньки, Мерсер ринулся на него. Врезал ногой в грудь. Голова карабинера ударилась о плиточный пол, и он застыл без движения. Мерсер выбежал в небольшой садик, вспугнув устроившихся на стене голубей. У ведущей к причалу калитки остановился, чтобы привести в порядок одежду. Затем вышел. На причале люди с угрюмыми лицами наблюдали за палаццо. Дежурили двое карабинеров. – Что там происходит, синьор? – спросил один. Мерсер пожал плечами. – И не спрашивайте. Я журналист, пытался что-нибудь узнать. Но они пока молчат. – Почему не выводят этого мерзавца? – выкрикнула из толпы женщина. – Видимо, пока не пришло время, – ответил Мерсер и начал протискиваться сквозь толпу. Он старался идти неторопливо, сдерживаясь, чтобы не побежать, в любой момент ожидая погони. Свернул с причала на улицу, поплутал по переулкам и наконец вышел на площадь. Интереса к нему никто не проявлял. Но через час все изменится. Ему не дадут пройти и пяти шагов, сразу схватят. Мерсер двинулся дальше к своему единственному убежищу. |