
Онлайн книга «Запретная тема»
![]() Дженна приветливо улыбнулась ему. – Шериф Барнес, Дженна Хайвард, – представил Брент. – Дженна – детектив, о которой я говорил вам. Наконец шериф взял себя в руки и перевел взгляд на Брента. – Я привез бумаги, которые вы просили. Они у меня в машине. – Спасибо. Я хочу, чтобы Дженна знала все детали преступления. Я изложу Дженне первую часть истории, а вы расскажете о своем расследовании, таким образом, у нее сложится общая картина происшествия. Как вы на это смотрите? – Делайте все, что считаете нужным, ведь это в первую очередь касается вас. – Вы позволите взглянуть на протокол, мистер Барнес? – спросила Дженна. – Конечно. Я не меньше, чем вы с Брентом, заинтересован в том, чтобы преступление было раскрыто. Можете полностью рассчитывать на мое содействие. Брент молча указал рукой на коридор, ведущий в его комнату. – Давайте пройдем в детскую. Дженна пошла за ним следом. Под ногами был старый, потертый ковер. Белые обои с красными розами отошли во многих местах. – Услышав шум, я встал с постели и выглянул в коридор, – начал Брент, открыв дверь детской. – Но коридор был пуст, дверь в спальню родителей плотно закрыта. Во всем доме было тихо. Только из гостиной доносилось едва слышное бормотание телевизора. Я решил, что мама задремала на диване. Иногда она засыпала там, не дождавшись отца. Меня охватило предчувствие надвигающейся беды. Дженну вновь поразило спокойствие Брента, словно он читал текст с листа. Она принялась записывать его рассказ и потому не увидела, когда он остановился, наткнулась на него и сильно ударилась подбородком о его спину. – Простите. Я не хотела вас задеть… Клянусь! – воскликнула она с нарочитой озабоченностью. Брент обернулся, на его лице показалась улыбка. Бледная, неуверенная, но все же. По крайней мере, ей удалось немного развеселить этого угрюмого, вечно погруженного в свои мысли человека. Почему-то эта улыбка растрогала ее чуть ли не до слез. С каждой минутой этот мужчина казался ей все более привлекательным. В другой половине дома скрипнула половица. Брент вздрогнул от неожиданности. – Кто-то вошел через черный ход, должно быть, мой дядя. Пойду посмотрю, кто там. Брент радовался, что появился предлог уйти. Неловкая ситуация в коридоре его немного смутила. – Привет. Я так и думал, что это вы. – Мы только что вернулись из гостей, – ответил мужской голос, низкий, хрипловатый и явно принадлежавший пожилому человеку. – Я увидел твою машину и решил зайти. Почему ты не предупредил о приезде? Дженна и шериф остались в гостиной, чтобы дать Бренту возможность поговорить с дядей наедине. – Сегодня выдался сумасшедший день. Я должен был вам позвонить, но вылетело из головы. Пойдемте в гостиную. Я хочу вас кое с кем познакомить. – Вот как? – Судя по всему, дядя решил, что племянник привез подружку. – Это совсем не то, о чем вы подумали. – Очень жаль! – В голосе дяди послышалось разочарование. – Тебе пора заняться личной жизнью, ты уже не мальчик. Они вошли в гостиную. Некоторое время дядя задумчиво смотрел на Дженну, а потом перевел взгляд на шерифа. – Здравствуйте, шериф. Что-то случилось? Почему вы здесь? – Все в порядке, Херб. Брент просил о встрече. – Познакомьтесь, дядя Херб, это Дженна Хайвард. – Здравствуйте. – Херб пожал Дженне руку. – Дженна, частный детектив. Херб с удивлением уставился на нее. – Частный детектив? Ты шутишь, Брент? – Я работаю в юридической компании, а в данный момент выполняю обязанности частного детектива, – пояснила Дженна. – Помните, в прошлом году я рассказывал о девушке-юристе? – спросил Брент. – О блондинке, которая не замолкала ни на минуту? Брент смущенно взглянул на Дженну. Ее вовсе не обидел подобный отзыв о начальнице. Пенни в самом деле порой ужасно болтлива. – Вы имеете в виду мою начальницу? Действительно, она очень болтлива. – Дженна согласилась помочь расследовать убийство мамы. Шериф приехал показать протокол и поделиться информацией, – объяснил Брент их поздний визит. – Прекрасно! – воскликнул Херб. – Я рад, что теперь у тебя будет помощница. Все эти годы мы мечтаем о том, чтобы убийцу поймали и он получил по заслугам. Мать Брента была замечательной женщиной, Дженна. – Брент, вы не возражаете, если я поговорю с вашим дядей? – Конечно. Желаете поговорить наедине? Дженна кивнула. – Пойдемте, шериф, я хотел бы взглянуть на протокол. – Заодно загляни к своей тете, – сказал Херб. – Она очень хочет увидеться. Джеми тоже там. Они ждут тебя во дворе. «Джеми, кузина. Кажется, он что-то о ней рассказывал, когда они ехали сюда». Дженна услышала, как хлопнула входная дверь, и подошла к Хербу. Некоторое время они молча смотрели друг на друга. – Спасибо, что согласились помочь Бренту. – Не стоит благодарности. Это моя профессия. Могу я задать вам несколько вопросов о той ночи? – Да, конечно. Спрашивайте обо всем, что вас интересует! – Расскажите, пожалуйста, все, что помните. Ведь вы оказались здесь до приезда полиции. Херб в задумчивости прошелся по комнате, на некоторое время замер возле дивана, где, по словам Брента, лежало тело матери. – Брент прибежал к нам глубокой ночью, он плакал и что-то бессвязно бормотал. Когда я понял, о чем речь, стало по-настоящему страшно. – В котором часу он прибежал? – В первом часу ночи. Дженна сверилась с записями в блокноте. Дядя говорил правду. – Вы вошли с парадного или черного хода? – С парадного. Хотя обычно мы пользовались черным ходом. Шерил никогда его не запирала. Зато парадная дверь чаще всего была заперта. В ту ночь кто-то ее открыл. Возможно, Брент, когда выбегал из дома, а возможно… – Вы пришли вместе с Брентом? Дженна прекрасно знала ответ на этот вопрос. Брент рассказал ей. – Нет, он вернулся до того, как я пришел. Бедный мальчик плакал и повторял, что мать лежит на полу вся в крови. Моя жена стала звонить в 911, а я пошел в детскую, чтобы забрать крошку, пока она не проснулась. Я имею в виду сестру Брента, Камиллу. Чтобы до мельчайших деталей представить себе эту сцену, Дженна направилась к входной двери. – Значит, когда вы поднялись на крыльцо, дверь была открыта? – Да. Вот так, как сейчас. Они вернулись в гостиную. Она еще раз осмотрелась, оценивая планировку комнаты и расположение мебели. |