Онлайн книга «Путешествия и приключения капитана Гаттераса»
|
Путешественники все ускоряли шаги, собаки бежали быстрее обычного, Дэк лаял от радости, и вскоре отряд подошел к американскому судну. «Дельфин» был похоронен под снегом. На нем не уцелело ни мачт, ни реев, ни снастей: вся оснастка погибла во время крушения. Судно засело между рифами, которых сейчас не было видно. От сильного толчка «Дельфин» лег на борт, и жить в его проломленном корпусе, по-видимому, было невозможно. Капитан, доктор и Джонсон убедились в этом, когда проникли, впрочем, не без труда, внутрь судна. Чтобы добраться до люка, пришлось расчистить слой снега в добрых пятнадцать футов, но, к общей радости, дикие звери, следы которых во множестве виднелись на ледяном поле, не тронули драгоценного склада провизии. – Здесь у нас будет вдоволь продуктов и топлива, но жить на корабле, как видно, нельзя, – заметил Джонсон. – Ну, что ж, придется построить ледяной дом, – ответил Гаттерас, – и поудобнее обосноваться на твердой земле. – Разумеется, – сказал доктор. – Однако спешить незачем, будем действовать осмотрительно. На худой конец можно будет на время приютиться на судне, но необходимо построить дом, который бы защищал нас от холода и диких зверей. Я буду архитектором, вот увидите, как я примусь за дело! – Не сомневаюсь в ваших талантах, доктор, – ответил Джонсон. – Устроимся как следует, а потом составим опись вещей, находящихся на судне. К сожалению, я не вижу здесь ни шлюпки, ни ялика, а из обломков корабля едва ли удастся смастерить суденышко. – Как знать! – ответил доктор. – Может быть, со временем что-нибудь и придумаем. Сейчас речь идет не о плавании, а о постройке постоянного жилища, поэтому не будем пока задаваться никакими другими целями – всему свое время! – Умно сказано! – заметил Гаттерас. – Начнем с самого необходимого. Путешественники сошли с корабля, вернулись к саням и рассказали о своем намерении Бэллу и Алтамонту. Бэлл выразил готовность работать. Американец, услыхав, что его судно никуда не годится, молча покачал головой. Но в эту минуту было не до споров. Решили на некоторое время устроиться на судне и заняться постройкой просторного жилища на берегу. К четырем часам пополудни путешественникам удалось с грехом пополам устроиться в кубрике. Из запасного рангоута и обломков мачт Бэлл настлал почти горизонтальный пол, в кубрике поставили обледенелые койки, которые в теплом помещении быстро оттаяли. Алтамонт, опираясь на руку доктора, прошел в отведенный ему уголок. Ступив на палубу своего корабля, он с облегчением вздохнул, что, по мнению Джонсона, не предвещало ничего доброго. «Он чувствует себя хозяином и словно приглашает нас к себе в гости», – подумал старик. Остаток дня отдыхали. Дул западный ветер, и погода менялась, термометр показывал –26F [39] . «Дельфин» находился в стороне от полюса холода, в сравнительно менее холодных, хотя и более северных широтах. В этот день путешественники доели остатки медвежатины с небольшим количеством сухарей, найденных в кладовой, выпили по нескольку чашек чаю и вскоре, одолеваемые усталостью, крепко заснули. На другой день Гаттерас и его товарищи проснулись довольно поздно. Мысли их приняли теперь иное направление: их больше не тревожила неуверенность в завтрашнем дне, и они заботились только о том, как бы поудобнее устроиться. Они чувствовали себя переселенцами, прибывшими на место своего назначения, и, забывая о тягостях пути, старались обеспечить себе сносное будущее. – Уф! – воскликнул доктор, блаженно потягиваясь. – Какое счастье, что больше не надо думать о том, где ляжешь вечером спать и что будешь есть завтра! – Первым долгом займемся описью судового имущества, – предложил Джонсон. «Дельфин» был превосходно снаряжен и снабжен запасами провианта, рассчитанными на дальнее плавание. Опись показала, что на судне имеется следующее количество провианта: шесть тысяч сто пятьдесят фунтов муки, жира и изюма для пудингов, две тысячи фунтов солонины и ветчины, тысяча пятьсот фунтов пеммикана, семьсот фунтов сахара и столько же шоколада, полтора ящика чая весом в девяносто шесть фунтов, пятьсот фунтов риса, несколько бочонков маринованных фруктов и овощей, большое количество лимонного сока, семян ложечной травы, щавеля и салата, триста галлонов рома и водки. В крюйт-камере остался изрядный запас пороха, пуль и свинца, в угле и дровах не было недостатка. Доктор тщательно собрал различные физические и мореходные приборы, он обнаружил мощный аппарат Бунзена, взятый, вероятно, для опытов по электричеству. Всех этих запасов вполне хватило бы на пять человек в течение двух лет даже при полном пайке. Итак, им больше не грозила голодная смерть или замерзание. – Теперь мы обеспечены всем, – обратился доктор к капитану, – и нам ничто не помешает двинуться к полюсу. – К полюсу? – вздрогнув, повторил Гаттерас. – Ну, конечно, – продолжал доктор. – Почему бы нам не пробраться туда летом через материк? – Материком-то можно. Ну, а если встретится море? – Разве нельзя построить шлюпку из корабельных досок? – Это американскую-то шлюпку! – презрительно бросил Гаттерас. – И под командой американца, так, что ли? Доктор понял причину раздражения капитана и больше не настаивал, поспешив переменить тему разговора. – Теперь, когда мы выяснили количество запасов, – продолжал он, – нужно построить для них склад, а для нас самих – дом. В строительных материалах нет недостатка, и мы можем устроиться не без удобства. Ну, Бэлл, – обратился он к плотнику, – надеюсь, вы, друг мой, не ударите лицом в грязь! Впрочем, я охотно вам помогу советами. – Что ж, я готов, доктор, – ответил Бэлл. – Если понадобится, могу вам выстроить из этих льдин хоть целый город! – Ну, это слишком много для нас! Будем брать пример с агентов Гудзоновой компании, которые строят форты для защиты от диких зверей и индейцев. Вот все, что нам нужно. Необходимо как следует укрепиться: с одной стороны, дом, с другой – склады, под прикрытием куртины и двух бастионов. Постараюсь по этому случаю припомнить все, что мне известно в искусстве строить укрепленные лагеря. – Ей-богу, – сказал Джонсон, – я ничуть не сомневаюсь, доктор, что под вашим руководством мы соорудим что-нибудь замечательное. – Так вот, друзья мои! Главное – это выбор места. Хороший инженер прежде всего должен исследовать местность. Вы пойдете с нами, Гаттерас? – Я вполне полагаюсь на вас, доктор, – ответил капитан. – Делайте свое дело, а я покамест осмотрю берега. Алтамонт был еще слишком слаб для работы, и его оставили на судне, а четверо англичан сошли на берег. Погода стояла облачная и туманная. В полдень термометр показывал –11F [40] , но в отсутствие ветра холод был вполне терпим. |