
Онлайн книга «На пороге чудес»
Он поднял брови, изображая удивление. — Так ты полагаешь, что это я должен поехать? — Разве мы с тобой единственные люди, которые годятся для этой миссии? Я не думаю, что туда нужно ехать кому-то из нас двоих. Перед ее глазами явственно стоял Андерс. Тогда, перед своим отъездом, он подробно рассказывал ей об удивительных открытиях доктора Свенсон. А она ничего не поняла. — Доктор Свенсон обнаружила в дебрях Амазонки затерянную деревню, точнее, неизвестное племя, — сообщил Андерс. — Женщины беременеют там до конца жизни и производят на свет здоровых детей. — Какой ужас, — пробормотала в ответ Марина. Она вводила данные в таблицу и, как часто бывало, слушала его вполуха. — Правда, они живут лет на десять меньше нашего, но это общая картина для Амазонии — из-за неполноценного питания и отсутствия медицинской помощи. — Зачем им столько детей? Андерс оттолкнулся от стола и проехался в кресле по тесной лаборатории, маневрируя с помощью своих длинных ног. — Их яйцеклетки не стареют, понимаешь? Тело стареет, движется к смерти, а менструации не прекращаются, репродуктивная система остается молодой. Это конец ЭКО (экстракорпорального оплодотворения), понимаешь? Это будет препарат против бесплодия. Больше никаких затрат, никаких инъекций, никаких донорских яйцеклеток и суррогатных матерей. Созревающая до конца жизни яйцеклетка, менструация до конца дней, понимаешь? Марина подняла на него глаза. — Может, не надо? Андерс положил ей на стол пухлый доклад доктора Энник Свенсон «Репродуктивная эндокринология и племя лакаши» в твердом переплете. — Представь себе на минутку, что ты клинический фармаколог и работаешь в крупной компании, создающей новые препараты. Что кто-то предлагает тебе эквивалент «Утерянного горизонта» [1] для яичников американок. Он взял Марину за руку, словно предлагая ей что-то… — Ты откладываешь свои планы по рождению ребенка, сколько тебе нужно. Сорок пять лет — уже не возраст, мы говорим о пятидесяти, шестидесяти годах, а то и больше! Ты можешь родить всегда, когда захочешь. Марина поняла, что эти слова адресованы непосредственно ей. Ей было сорок два. Она любила мужчину, с которым никогда не уходила вместе с работы. Она никогда не заговаривала с мистером Фоксом на эту тему и даже не думала, что у них может родиться ребенок. Да, маловероятно. Но не исключено… Она взяла доклад в руки: — Энник Свенсон. — Исследовательница. Вроде знаменитый этноботаник, работающий в Бразилии. — Свенсон не этноботаник, — сообщила Марина, проглядев содержание доклада: «Наступление половой зрелости у женщин племени лакаши», «Рождаемость в аналогичных племенах»… Андерс тоже заглянул на эту страницу, словно там была напечатана вся эта информация. — Откуда ты знаешь? Марина захлопнула доклад и оттолкнула его от себя. С самого начала, как она теперь вспомнила, ей хотелось держаться подальше от него. — Доктор Свенсон преподавала в нашей медицинской школе. Так прошел их разговор. Потом зазвонил телефон, кто-то пришел, и тема забылась. Тогда Марину не приглашали на заседания правления, ей не пришлось встретиться с доктором Свенсон во время ее единственного посещения компании «Фогель». Не было необходимости. Обзор заседаний правления делали все поочередно, и ее очередь просто не успела подойти. И не было никаких причин, по которым мистер Фокс мог знать о том, что между ней и исследовательницей племени лакаши есть некая связь, хоть и давняя… Разве что Андерс мог сообщить ему о ней. — Какая она, эта доктор Свенсон? — поинтересовался Андерс за пару дней до отъезда. Марина на мгновение задумалась. Она видела своего профессора лишь в аудитории, на безопасном расстоянии. — Она — ученый старой закалки, профессор медицины. — Про нее ходили какие-нибудь легенды? Скажем, о самоубийствах студентов, которые не сдали ей экзамен? Задав этот вопрос, Андерс уткнулся в свои определители птиц и не заметил, как изменилось ее лицо. Марине были неприятны шутки на тему, в которой сама она не видела ничего смешного. Но в то же время ей не хотелось ссориться с Андерсом, ведь даже маленькая трещина в их отношениях могла перерасти в крупную ссору. Поэтому она лишь неопределенно хмыкнула и качнула головой: — Да, ходили. В итоге и у Марины, и у мистера Фокса пропал аппетит. Они решили обойтись без ужина. Просто выпили свое спиртное, по две порции на каждого, и вернулись на парковку возле кампуса без дальнейших споров и планов на поездку в Бразилию или даже на ближайший вечер. При этом оба были уверены, что лучше всего для них было бы лечь вместе в постель и обнимать друг друга долгую ночь, отгоняя призрак смерти. Но на парковке они просто расстались, слишком усталые и слишком погруженные в собственные мысли. Марина пересела в свою машину и уехала. — Я позвоню тебе перед сном, — сказал мистер Фокс. Марина кивнула и поцеловала его, а когда вернулась домой и, приняв долгожданную ванну, легла в постель, он позвонил и пожелал спокойной ночи, без всяких прочих разговоров. Через пять минут или пять часов после того, как она погасила свет, снова зазвонил телефон. Она знала, что это не мистер Фокс, и ее первая мысль была, что это Андерс. Это было как-то связано со сном, который она видела только что… Андерс позвонил и сообщил, что его автомобиль застрял на заметенной снегом дороге и сломался. Просил, чтобы она приехала и забрала его. — Марина, прости, я тебя разбудила. Голос был женский, и тут она поняла, что это Карен. Марина заворочалась, одергивая ночную рубашку, замотавшуюся вокруг ее талии. — Ничего, ничего, все в порядке. — Доктор Джонсон принес снотворное, но оно не действует. — Да, таблетки иногда не помогают, — согласилась Марина и взяла со столика маленький будильник. Зеленые стрелки светились в темноте: 3.25. — На всех остальных они подействовали. В доме все спят крепким сном. — Карен, хочешь, я приеду? — спросила Марина. Сейчас она уже может вернуться в дом Андерса, посидеть на кухонном полу вместе с Карен и Пиклесом, лечь на кровать, туда, где обычно ложился Андерс, и держать Карен за руку, пока она не заснет. На этот раз она будет знать, что делать. |