
Онлайн книга «Не оглядывайся»
Черная бейсболка свешивалась с кончика его пальца — похоже, он про нее забыл. Наши глаза встретились, и я почувствовала, что в груди у меня что-то зашевелилось. Его магнетические глаза были ярко-голубыми. Такой цвет имеет послезакатное небо, когда день закончился и вот-вот наступит ночь — в общем, цвет сумерек. В его взгляде я заметила неподдельный интерес ко мне и озабоченность. — Это мой бойфренд? — шепотом спросила я с надеждой и одновременно со страхом. Будь он моим бойфрендом, я не знала бы, что с ним делать. Или нет, знала — внезапно в голове у меня возникло множество ассоциаций, связанных с поцелуями, прикосновениями и прочими забавными делами… Этот парень был… соблазнительно великолепным, и это пугало меня, что называется, до смерти. Скотт давился от смеха. Гость, стоявший в дверях, смотрел на моего брата, затем перевел взгляд на меня. Жар буквально опалил мне щеки. Тот самый интерес все еще был в его глазах, и мои губы изобразили подобие улыбки. Он был счастлив видеть меня, но… Но вдруг его глаза превратились в ледышки. — Бойфренд? Да… — медленно произнес он глубоким и мягким голосом. — Ну уж нет, даже если бы ты в следующем году заплатила за мою учебу в Пенсильванском универе. Уязвленная и смущенная его ответом, я отпрянула назад, но вопрос сорвался с моих губ прежде, чем я сумела их сжать. — А почему нет? Незнакомец смотрел на меня так, словно из моей головы торчала рука, которой я размахивала во все стороны. Он повернулся к моему брату, поднял брови. — Я подожду тебя на улице. — Заметано, Кар, выйду через секунду. — Почему его так странно зовут? [6] — удивилась я, складывая руки на груди. Парень с автомобильным именем остановился и обернулся ко мне. — Кар — это Карсон Ортиз. Ой. Все понятно. Я опустила руки, казня себя за свою несусветную глупость. Глаза Карсона сузились. — Она действительно не имеет понятия о… Ни о чем? — Да, — подтвердил Скотт и поджал губы. Карсон снова собрался уходить, но снова остановился. Пробормотав что-то себе под нос, он посмотрел на меня. — Я рад, что ты в порядке, Сэм. Прежде, чем я успела ответить, он ушел. Я снова повернулась к Скотту. — Я ему не нравлюсь. У Скотта был такой вид, будто он вот-вот снова рассмеется. — Да, похоже, что так. Какое-то странное томление возникло у меня в груди. — А почему? Слезая с кровати, брат вздохнул. — Он не нравится тебе. Не нравится мне? У меня что, нет вкуса? Он же просто потрясающий, и, без сомнения, во всем! А откуда, кстати, я это знаю? — Я что-то не врубаюсь. — Ты для него одна из тех сучек… В последние два года… — Но почему? По выражению его лица я поняла, что ему надоели мои бесконечные «Почему?». — Да потому, что его отец наемный работник, а ты не больно расположена к наемным работникам. А также к их отпрыскам и всем, блин, кто имеет к ним отношение. Мои ослабевшие руки опустились на колени, я совершенно не представляла, что сказать в ответ. Он, должно быть, снова разыгрывал меня. — А у нас разве есть наемные работники? Глаза Скотта округлились. — Мать и отец нанимают работников; это наверняка покажется тебе смешным, но мама не работала в своей жизни ни одного дня. — Его передернуло, когда он увидел выражение моего лица. — Господи, да с тобой говорить все равно что с новорожденным. Злость, казалось, впивается в мою кожу, причиняя сильную боль. — Прости. Кар уже ждет тебя, чтобы потрепаться. И уж он наверняка не страдает от пониженного коэффициента умственного развития. В его взгляде на меня мелькнуло сожаление, и Скотт снова тяжело вздохнул. — Послушай, мне действительно жаль. Я не это имел в виду, Сэм, но все так странно. Как в фильме «Вторжение похитителей тел», [7] где люди превращались неизвестно в кого. Это было странно. Обеспокоенная и даже немного испуганная, я смотрела на пустой дверной проем. И вдруг поняла, что не хочу оставаться одна. — А куда ты с парнями идешь? Скотт, еще раз посмотрев на свои спортивные штаны, удивленно приподнял бровь. — У нас тренировка по бейсболу. — Можно я тоже пойду? Его лицо превратилось в изумленное. — Ты же ненавидишь бейсбол. Единственной причиной, по которой ты туда ходила, был Дел. — Да я не знаю, кто такой Дел! — Мои ладони беспричинно сжались в кулаки. — Я не знаю, что именно я ненавижу. Или что мне нравится. Или что мне следует делать или говорить. Мне все это незнакомо. Но что еще хуже, теперь я знаю, что все, похоже, ненавидят меня — в том числе и моя лучшая подруга, которая исчезла одновременно со мной, — а почему, я даже не могу вспомнить. — Я оглядела комнату глазами, к которым подступили слезы. — А еще мое второе имя Джо. Ну кто дал ребенку такое ужасное второе имя? Несколько секунд Скотт хранил молчание, а потом опустился передо мной на колени. Это было более чем странно — смотреть в его лицо, а видеть свое собственное, но более твердое и решительное. — Сэм, все будет в порядке. Моя нижняя губа задрожала. — Все так говорят… Ну а что, если этого не будет? Он ничего не ответил. Ведь если что-то было не в порядке, то вряд ли уже будет иначе. Я застряла в жизни, которую не помню, втиснутая в оболочку этой девушки — Саманты Джо Франко, и чем больше я узнаю ее, тем сильнее начинаю ненавидеть. ГЛАВА 3
В субботу я встречалась со своими подружками… в первый раз. Они говорили. Без умолку. Говорили одно и то же и выглядели одинаково. Их волосы с модным блондированием были аккуратно уложены. Все девушки выглядели такими тощими, что им наверняка стоило бы есть побольше пончиков, которыми объедалась я. Они толпились вокруг, обнимали меня и плакали. Моя мама сидела на кухне, потягивая вино, хотя было еще одиннадцать утра. Одна из трех девушек стояла чуть поодаль. Я почти сразу запомнила ее имя. Вероника Ходжес. Блондинка. Загорелая. Стройная. Девушкам такого типа только пляжные шезлонги рекламировать и с легкостью становиться королевой выпускного класса, если бы конкурс проводился в бикини. |