
Онлайн книга «Лили сама по себе»
А звонок звонил! Я так резко села, что вода перелилась через край ванны. – Это мама вернулась! – закричал Бэкстер, и я услышала, что он побежал. – Нет-нет, не подходи к двери, Бэкстер! – закричала я, выпрыгивая из ванны и тоже на бегу. Бэкстер подскочил к двери раньше меня, подпрыгнул и открыл задвижку, крича: – Мама, мама, мама! Это была не мама. Я услышала мужской голос. Нет, слава богу, это был не Мики. Это был добрый, мягкий грудной голос, тот голос, который рассказывал бы вам разные истории, и вы никогда бы не устали их слушать… Это был мистер Эбботт! И, о боже, я так и стояла, без одежды, а вода капала в коридоре на пол! Я побежала в ванную, закрыла за собой дверь и прижалась к ней. Впилась зубами в ноготь большого пальца, гадая, что же мне делать. Вопреки всем сомнениям, я надеялась, что Бэкстеру удастся как-нибудь от него отвязаться, даже если он захлопнет дверь перед самым его носом, но я услышала разговор, а потом шаги. О боже мой! Теперь мистер Эбботт был у нас в квартире! Совершенно беспомощная, я стояла и дрожала в ванной. Потом услышала стук в дверь. – Лили? – это была Блисс. – Лили, это твой учитель, мистер Эбботт, пришёл тебя навестить. – Ну, я не могу с ним разговаривать. Я принимаю ванну. Послушай, скажи ему, что я заболела. Скажи, что мы все заболели. – Да Бэкстер уже понарассказывал ему кучу всего, но он всё равно говорит, что хочет тебя видеть. И маму. И что же мне было теперь делать? Не могла же я позволить Бэкстеру проболтаться?! Если его не остановить, он обо всём поведает мистеру Эбботту. – Скажи ему, что я иду, – зашипела я. У меня не было времени искать чистую одежду. Натянув на себя набухшие от грязи мокрую футболку и джинсы, я выскочила из ванной. Мистер Эбботт сидел в гостиной с Бэкстером. Пикси примостилась на подлокотнике его кресла. Она трещала как сорока, рассказывая всякую всячину о тётке с собакой, но к счастью, казалось, что мистер Эбботт слушал её невнимательно. Бэкстер носился в трусах по комнате, говоря учителю, что не знает, где мама, да ему и всё равно, потому что она плохая. – Бэкстер! – резко сказала я. – Не смей так говорить о маме! Конечно же, ты знаешь, где она – мама опять пошла в аптеку нам за лекарством от расстройства желудка. – Расстройство, расстройство, расстройство, – подхватила Пикси. Я не знала, что она имеет в виду – расстройство желудка или расстройство по поводу того, что у нас плохая мама. Я была уверена, что она сама тоже не знает. Мистер Эбботт пристально на меня посмотрел. Я почувствовала, что сильно краснею. Что он должен обо мне подумать, если я вся такая грязная? – Привет, Лили, – мягко сказал он. – Мне жаль, что вы все заболели. Тебя три дня не было в школе. Ты ходила к врачу? Я замешкалась: – Ну, мама сказала, что если нам не станет лучше, она нас завтра отведёт. – Да, это правильное решение. – Эта… эта болезнь очень заразная. На вашем месте я бы долго у нас не задерживалась. Вы же не хотите заразиться, мистер Эбботт? – пугала я. – Ну, я просто посижу, пока ваша мама не вернётся, – ответил он. В горле у меня пересохло. Я попыталась сглотнуть. – Я… я пойду приготовлю вам чай, – в отчаянии сказала я. – Бэкстер, Блисс, прекратите скакать в одних трусах! Идите наденьте джинсы, чистые! – Ты сама вся грязная, – вредным голосом заявил Бэкстер. – Делай что тебе говорят, Бэкстер, – свирепо велела я. – А ты, Блисс, найди Пикси её комбинезон. Пикси, оставь мистера Эбботта в покое и иди с Блисс. – Мне нравится мистер Эбботт, – сказала Пикси, гладя его по щеке. – Ты мне тоже нравишься, Пикси, – сказал мистер Эбботт. Он улыбнулся, когда она запрыгала по комнате на одной ножке. Потом пошёл за мной в кухню. – Милая крошка, очень дружелюбная. Она пыталась влезть ко мне на колени. – Да она просто хочет привлечь внимание, – сказала я, ставя чайник. – И Пикси тоже плохо себя чувствовала? По-моему, сегодня она в отличном расположении духа, – заметил мистер Эбботт. – Ой, ей было очень плохо, нам всем было плохо… – солгала я. – Ты, конечно, выглядишь немного усталой и измученной, Лили. Как жаль, что ты сегодня пропустила нашу поездку в галерею! – Да, – с грустью согласилась я. – Очень жаль! – Я ещё и из-за этого заглянул к вам. Купил тебе небольшой сувенир, – сказал мистер Эбботт, вытаскивая из кармана маленький бумажный пакетик. – Ой, мистер Эбботт! – воскликнула я. Я была так приятно удивлена, что даже опрокинула чашку. – Не волнуйся ты так! Тут ничего особенного, просто несколько открыток. Мне пришлось разливать кипяток по чашкам, держа чайник обеими руками – так они у меня дрожали. Мистер Эбботт купил мне подарок! Я пошла к холодильнику за молоком и тут же вспомнила, что у нас его нет. В смятении я пыталась сообразить, что же делать. Вряд ли к чаю можно предложить мистеру Эбботту мороженое. Мистер Эбботт наблюдал за мной. – Я пью чай без молока, – быстро сказал он. – Ой, и я тоже! Так гораздо вкуснее, – благодарно поддакнула я учителю. Я протерла блюдца полотенцем в тех местах, где чай случайно пролился. – Пожалуйста! Вам с сахаром? Я знала, что у нас есть целый пакет сахара, но мистер Эбботт от него тоже отказался. Я сидела напротив учителя, ужасно стесняясь своих мокрых волос и грязной одежды. – Вот, – сказал он, вкладывая мне в руки бумажный пакетик. Я открыла его. В нём было шесть открыток с фотографиями картин – синих, розовых, алых и золотых. – Я подумал, что если ты не можешь пойти в галерею, пусть она к тебе придёт, – сказал мистер Эбботт. – Я выбрал всех ангелов, которых только смог найти. Я помню, что однажды у нас с тобой был очень интересный разговор о крыльях. У этих ангелов чудесные разноцветные крылья. И посмотри, как они отличаются друг от друга по размеру. У этого маленькие хрупкие крылышки, сворачивающиеся веером, в то время как у другого крылья гораздо больше его самого. Если бы он задумал тебя навестить, ему бы пришлось очень осторожно входить в лифт, а то его крылья там бы застряли. – Ой, мистер Эбботт! – взволнованно воскликнула я. Это он был ангелом, который прилетел ко мне и подарил необыкновенный подарок. ![]() Мне хотелось сидеть с ним целую вечность – попивая чай и разговаривая об ангелах, но в кухню, давясь от смеха, вбежали Бэкстер с Пикси. Они нацепили на себя одежду друг друга: Бэкстер еле втиснулся в одну из футболок Пикси, а она надела его джинсы, в которых еле передвигала ноги, волоча по ковру пустые штанины. Блисс тихонько прокралась за ними, не на шутку разволновавшись, что виноватой сделают её. |