
Онлайн книга «Каникулы боевого мага»
![]() Саррест – это местный аналог Баграна Скитальца. Только Багран издев... простите, обучает боевым искусствам в Школе, а Саррест издев... простите, обучает боевым искусствам вампиров. Наверное, такие Баграны – непременный атрибут всех боевых сообществ. Мастера лишать врагов жизни, а своих гонять до изнеможения. Эту глупость с Саррестом допустил я, о чем мне не уставали напоминать все члены нашей группы. На следующий день после прибытия я попросил выделить нам зал для тренировок. Поддерживать форму мне, видите ли, захотелось. Ага! Как радушные хозяева, вампиры сразу же выделили нам зал и Сарреста в виде бесплатного приложения, или, как принято говорить в моем мире, триста граммов бесплатно. Вернее, это они думали, что бесплатно. Зато эти триста граммов так не думали и обошлись нам очень дорого. Скептически осмотрев наши стройные ряды, Саррест задал первый вопрос: мол, из какого отстойника мы сбежали. В ответ на возмущенный гул группы он вызвал на поединок каждого по очереди и разделал как Бог черепаху. Повозиться ему пришлось разве что с Тартаком. Тартак, умудренный первым опытом с Баграном, палицей не махал и держался настороже. Саррест недостаточно стремительно провел атаку и в итоге был ухвачен мощной дланью Тартака за загривок. Дальше – проще! Тартак продолжил движение и в нужный момент длань разжал. Саррест, считавший, что магия – это баловство, резко передумал и в темпе научился левитации. Он и не снес крышу только потому, что ее, крыши, не было. Вместо демонстративного сноса крыши Саррест элегантно перелетел стену и скрылся в недрах соседних помещений. Это был единственный успех Тартака. Скрывался озверевший Саррест недолго. Ворвавшись вновь в зал, он на дикой скорости провел каскад приемов. Даже я не смог полностью уследить за ним. В итоге Саррест создал икебану – палица Тартака как центральная деталь, ну и сам Тартак в качестве сопутствующего художественного фона, завязанный вокруг нее. М-да! Познавательный урок получился. Потом я проявил чудеса скорости – уж очень Тартак был мне благодарен и непременно эту благодарность, после того как его развязали, хотел высказать лично. Тартак лежал на спине, подставив брюхо жарким лучам солнца. На лице блаженная улыбка. – Тартак, можешь ответить мне на один вопрос? – спросил я, перевернувшись на живот и подставляя солнцу спину. – Ну? – произнес тролль, не открывая глаз. – Это правда, что тролли не принимают сторону одной из сил? – Правда! – твердо ответил Тартак.– Мы сами сила. Вот сторону своей силы мы и принимаем! – Нет. Ты не понял,– заторопился я.– Я имею в виду Свет и Тьму. – А, это...– Тартак снова расслабился.– А зачем нам? В отношении троллей есть одно, но очень важное правило: не трогай нас и будет тебе счастье! – А если тронут? – Тогда будет тебе несчастье! – ответствовал Тартак безмятежно. – Но ты-то принял сторону Света! – не отставал я. – Это потому, что я – маг! – важно сказал Тартак.– Пришлось выбирать. Мне вот загорать нравится, и тепло я люблю, вот и выбрал Свет. – Да зачем тебе загорать? Кто твой загар под шерстью увидит? – встрял Тимон. – Отстань, Тимка! – буркнул Тартак.– Кому надо, тот и увидит. Возбужденное сопение остальной троицы привлекло мое внимание. Жерест проковырял каким-то образом перегородку и теперь старательно пытался высмотреть что-нибудь пикантное на женской половине пляжа. Братцы сидели рядом и ждали своей очереди. Я толкнул локтем Тимона, обращая его внимание на эту сцену. Тимон поднял голову, нашел взглядом искомое и хмыкнул: – По-моему, ребята перегрелись. Ага, понял! Создаем три «защитных кокона» в воде. Левитацией поднимаем их в воздух и тащим сюда. Вода в «коконах» защищена так же надежно, как и мы, будь мы в них. Так, тормозим их над любителями «клубнички»... – Харут! – скомандовал я. – О-о-ох! – Дружно со стороны наблюдающих. – Недаром наблюдение за наблюдающими всегда оценивалось дороже! – назидательно произнес Тимон. – Это они чего? – приподнял голову Тартак. – Да жарко им стало,– пояснил Тимон,– а до моря дойти лень. – Так чего ко мне не обратились? – добродушно пробасил Тартак.– Я бы их в море всех троих зашвырнул. – И это им было лень,– ответил я, флегматично наблюдая за мокрыми и, вероятно, очень злыми друзьями. – Это кто такой шутник? – раздраженно спросил Фулос. Харос, вставший рядом с братом, согласно кивнул головой. – Это Колин, больше некому,– наябедничал Жерест. Братья угрожающе двинулись в мою сторону. – Я вот смотрел на вас и решал, как выйти из создавшейся ситуации.– Я снова перевернулся на спину и подставил солнцу свою физиономию, кося, однако, на решительных братьев одним глазом.– Было два варианта: первый – охладить вас подручными средствами, второй – предложить это сделать Аранте. Я выбрал первый, для вашего же блага. Братцы двигались ко мне уже не так агрессивно. – Ведь попроси я это сделать Аранту,– продолжал я развивать тему,– она бы попросила меня объяснить ей, за что, собственно. Братья остановились. – Как настоящий друг,– подвел черту я,– я вынужден был это сделать сам. Так вы думаете, что это была неудачная шутка? – Вообще-то хорошо освежились! – почесал в затылке Харос. Фулос согласно кивнул. – Я как раз подумал, что жарковато стало, а тут, как по заказу, водичка сверху! – расцвел неискренней улыбкой Жерест. – Вот видите, как хорошо! – мурлыкнул Тимон. Тартак наконец сообразил, что происходило что-то интересное без его, Тартака, участия. – Так, может, действительно не надо Аранту привлекать? – пробурчал он, приподнимаясь.– Это и я могу сделать. Желательно только знать – за что? – Тартак, ну что же ты поднялся? – обеспокоился Тимон.– Загар неровно ляжет! – А? Да! – Тартак снова рухнул на песок. Саррест учил нас метать таррисы. Это такие смертоубийственные железяки, которые летят в цель, противно жужжа, и глубоко вонзаются во все, что попадется им на пути. Кажется, японцы их называют сюрикены, и у японцев они не жужжат. Жужжание, как пояснил нам Саррест, несет важную психологическую нагрузку и воспитательную цель для тех, в кого это добро не попало. Для тех, в кого попало, эти понятия уже не несут никакого смысла. Учились все, кроме Аранты, которая и так умела это делать в совершенстве, и Тартака, который заявил, что доброму троллю не пристало швырять всякие колючки, если есть добрая палица под рукой. Оба они сидели в сторонке и комментировали наши старания. Как ни странно, хуже всех получалось у меня. Ну не ладилось! То пальцы не вовремя разжимаю, то направление не то. Под конец я не выдержал. На глазах у пораженного таким святотатством Сарреста я разнес пульсаром мишень и присоединился к Тартаку и Аранте, заявив, что пульсар тоже несет психологическую нагрузку, только более наглядную. |