
Онлайн книга «Американские горки»
![]() Братья испытали огромное облегчение, когда был пойман настоящий убийца, но Джадд, как всегда, ничего не почувствовал. Того, что отец покончил с собой, поимка преступника не изменила. Как можно было поступить так с семьей? Все как один утверждали, что отец был хорошим полицейским. Когда начались серийные убийства, детективу Джозефу Броди стали приходить записки от преступника. Полицейскому управлению этот факт показался подозрительным, а потом обнаружились доказательства, указывающие на то, что отец причастен к злодеяниям. Но он же был невиновен! Тогда почему отказался от борьбы? Даже не попытавшись восстановить справедливость, Джозеф Броди спрыгнул с моста Золотые Ворота. Уже в десятый раз за час в дверь постучалась Селин. Джадд крикнул, чтобы входила. На этот раз секретарша была не одна. – Джадд, простите за беспокойство. Нужно оставить кое-что на столе у Лондон. Пожилая женщина, стоявшая рядом с Селин, бросила на него строгий взгляд сквозь очки. Седые брови сошлись на переносице. – Вы кто? Селин смущенно покраснела: – Мэри, я же сказала. Джадд Броди работает на Лондон. Мэри опустила взгляд с лица Джадда на его закатанные рукава и татуировки: – В каком качестве? Селин хихикнула: – Мистер Броди из службы безопасности. Женщина повернулась к Селин: – Можешь идти. Дальше справлюсь сама. Переглянувшись с Джаддом поверх плеча суровой дамы, Селин попятилась обратно в приемную. Когда дверь закрылась, Мэри выпрямилась во весь рост и скрестила руки на пышной груди. – Сотрудник службы безопасности сидит один в кабинете у начальницы? Это что же за работа такая? Джадд закинул ноги на стол Лондон и сцепил руки на затылке. – Манеры Селин оставляют желать лучшего. Она вас так и не представила. Кто вы такая и что хотите оставить для Лондон? – А ты, как я погляжу, за словом в карман не полезешь. – Мэри расправила плечи, и Джадд побоялся, что у белой блузки с высоким воротом отлетят пуговицы. – Меня зовут Мэри Ковальски, я сорок лет проработала в должности секретаря мистера Брэка. В те времена никаких ассистентов и прочих глупостей в помине не было. Я очень ценила свою работу и выполняла ее на высоком уровне до тех пор, пока не ушла на пенсию. Речь Мэри настолько озадачила Джадда, что брови его взлетали все выше и выше. Он убрал ноги со стола и встал. Мэри не сводила с него подозрительного взгляда. – Приятно познакомиться, мэм. Я Джадд Броди, и мисс Брэк наняла меня в качестве личного телохранителя. – Да, телосложение у тебя для такой работы подходящее. – Мэри открыла огромную сумку и, достав белый конверт, встряхнула им перед носом у Джадда. – Ты, должно быть, один из братьев Броди. Как же, следила за делом твоего отца. Хороший был полицейский. С самого начала знала, что детектив Броди – не убийца. – Да, мэм. – Прекрати звать меня «мэм». Просто Мэри, и никаких церемоний. – Она опустилась в кресло. – Как поживает наша девочка? – Девочка?.. – Лондон. – Мэри усмехнулась. – Ох и трудный путь она выбрала, все шпильки переломает. Кстати, как она вообще ходит в обуви на таких высоченных каблуках? – На каблуках?.. – Ты телохранитель или попугай? Джадд поперхнулся и отпил глоток воды. – По-моему, Лондон хорошо справляется. – Глупости. Это дело не по ней. Что за нелепая идея пришла в голову мистеру Брэку? – Лондон взрослая женщина и способна сама принимать решения. А моя задача… – Джадд повернулся к монитору и закрыл список сотрудников, который только что просматривал, – обеспечивать ее безопасность. – А я, по-твоему, за ее безопасность не беспокоюсь? Слышала, позавчера избили Теодора. Значит, про Гриффа Мэри не знает. – Он сейчас в больнице. Нахмурившись, Мэри положила конверт на стол. – Лондон правильно сделала, что наняла тебя. Первый разумный поступок с тех пор, как умер ее отец. – У них с Лондон были хорошие отношения? Мэри разгладила юбку: – Мистер Брэк любил дочь и восхищался ею. – Восхищался? Джадд удивился: обычно дети восхищаются родителями, а не наоборот. Взгляд у Мэри стал задумчивым. – Мистер Брэк уважал ее за честность, смелость и решительность. Лондон с детства знала, чего хочет. Но бывает, что она из кожи вон лезет, чтобы произвести на кого-то впечатление, и сбивается с пути. – Мэри посмотрела Джадду в глаза. – Вот как сейчас. Джадд был полностью согласен, однако сомневался, что Лондон послушает добрых советов и оставит пост. Если даже убийце не удалось заставить ее передумать… Взглянув на часы, Джадд произнес: – Лондон, наверное, скоро придет. Хотите ее дождаться? – Нет. Мэри с трудом стала подниматься из глубокого кожаного кресла. Джадд обогнул стол и поспешил помочь. Мэри постучала пальцем по конверту: – Я свое поручение выполнила. – Лондон знает, что в конверте? – Во всяком случае, я не в курсе. – Опершись на руку Джадда, Мэри поправила юбку. – Мистер Брэк отдал мне этот конверт два года назад и велел доставить Лондон через несколько месяцев после его смерти. – Возможно, мистер Брэк оставил для дочери письмо, в котором освобождает ее от непосильного бремени. – Хорошо бы… – Мэри побарабанила пальцами по подбородку. – Когда в прошлом году уходила на пенсию, спросила у мистера Брэка, остается ли в силе его распоряжение относительно конверта. Сказал, что да. Если бы я умерла первой, мистер Брэк, полагаю, передал бы конверт кому-то другому. – Мэри! – Лондон ворвалась в кабинет и так резво кинулась к миссис Брэк, что едва не сбила старушку с ног, а потом заключила ее в медвежьи объятия. – Неужели передумали на пенсию выходить? С радостью приму вас обратно! Мэри улыбнулась в первый раз, с тех пор как вошла в кабинет, и нежно убрала прядь волос с лица Лондон. – Выглядишь хорошо, только лицо усталое. – Столько всего произошло за несколько дней… – Лондон вопросительно взглянула на Джадда. – Уже познакомились с Джаддом Броди? – Да. Как раз о тебе говорили. – Мэри подошла к Джадду и потрогала его бицепсы. – Молодец, хорошего телохранителя нашла. С этим парнем не пропадешь. – Согласна. Так вы не ответили – что вас сюда привело? – Кое-что принесла для тебя. – Мэри указала на конверт. – Мне его оставил твой отец. – Там что, документы какие-то? |