
Онлайн книга «Невидимая связь»
– Узнав, что ты беременна, я постарался как можно скорее завершить процесс. – Надеюсь, не за счет своего клиента? – съехидничала она. – Конечно, нет, – отрезал он. – Ему дали условный срок. – За что? – Вооруженный грабеж. Лейни еще больше разозлилось. – Вы мне не нравитесь, мистер Сарджент. И ваша невыносимая самоуверенность тоже. И даже все, чем вы зарабатываете на жизнь. Совесть позволяет вам посылать закоренелых преступников обратно на улицу, чтобы те нападали на ни в чем не повинных граждан?! На секунду его глаза потемнели. Губы раздраженно сжались. Но он тут же овладел собой и спокойно сообщил: – Это не закоренелый преступник. Ему восемнадцать лет. Отец издевался над ним и матерью едва ли не с момента рождения мальчика. Он пытался ограбить винный магазин, чтобы купить матери лекарство. Лейни притихла. Нервно облизала губы и опустила глаза, чтобы не встречаться с его пронизывающим взглядом. – Вот как? – едва слышно пропищала она, хотя еще не была готова сдаться. – Но тебе платили за его защиту. – Меня назначил суд. Черт! Или этот человек – святой? Ни одного недостатка? Да, он бессовестно соблазнил женщину, без проблеска раскаяния и тени угрызений совести. – Но в других случаях тебе платили. Ты помогаешь преступникам избежать справедливого правосудия. Хотя знаешь, что они виновны. – Да, – бесстрастно признал он. – Моя работа не судить их, а защищать, в меру моих способностей, разумеется. Он был так хладнокровен и собран, а она в это время чувствовала, что обломки прежней жизни разлетаются, как листья на декабрьском ветру… Физически она ему не ровня. Значит, ей осталось убеждение. Единственное оружие. – Ты не имеешь права врываться в мою жизнь и принуждать меня! – А мне кажется, что имею! После той летней ночи! – Это была случайность. Глупая случайность. Я не знала, что делаю. – Неужели? – Не знала. Ты повел себя нечестно, воспользовавшись моим положением. Я вспомнила подробности той ночи только через несколько месяцев. Зная, что она говорит правду, он несколько секунд размышлял, прежде чем спросить: – И что ты подумала об этом, когда вспомнила? – Я ужаснулась. И испугалась. – Меня? – Себя. Я не хочу говорить об этом. Она содрогнулась. От омерзения? От воспоминания о его руках, губах, языке? Она судорожно глотнула воздух. – Это было кошмаром. – Это было прекрасно. Ты была прекрасна. Почему для тебя это ужас и кошмар? – Я не в зале суда, советник. Перестаньте меня допрашивать. – У тебя груди набухли. – ЧТО?! Он подался вперед и сжал ее грудь. Она слишком растерялась, чтобы прореагировать. Тупо сидела и наблюдала, как он гладит ее полные груди. Он нежно ласкал их по очереди. – Они стали больше из-за малыша. Собираешься кормить его грудью? Она вцепилась в его запястье, на котором поблескивали часы из золота высокой пробы, и оттолкнула руку, дыша неровно и тяжело. И сама не знала почему: то ли потому, что была возмущена его ласками, то ли потому, что таяла под ними. Да, ее груди стали полнее, потому что она носила в себе новую жизнь. И куда чувствительнее. Но ей хотелось уничтожить его уверенность в себе, оскорбить, причинить боль. – Ребенок и его кормление тебя не касаются. Он не твой. Он даже дара речи лишился. Она воспользовалась возможностью, чтобы встать и подойти к раковине. Вымыла кружку и со злорадным торжеством обернулась к нему. Он разразился громким, искренним смехом, эхом отдававшимся от стен маленькой кухни. Лейни едва не задохнулась от гнева и сжала кулаки. – Над чем ты смеешься? – Над тобой, – ухмыльнулся он. – Ты просто бесценна. Великолепна. Он действительно посмотрел на нее с неподдельным восторгом, прежде чем вновь стал серьезным: – Лейни, в ту нашу ночь ты оказалась девственницей. Она быстро облизала пересохшие губы, не зная, что сказать. – В… в Талсе был один человек. Мы давно встречались. Он хотел на мне жениться. Но после той ночи… мне было так стыдно всего, что я успела наделать… – И ты переспала с ним из чувства вины. – Да. Несколько раз до моего отъезда. – Почему же вы не вместе? Где он сейчас? «Где он сейчас?» – Он разочаровался во мне, узнав, что я не… что я… – Была с другим человеком. – Да! – с готовностью согласилась она, радуясь, что так складно лжет. – Ты и это мне испортил. – Итак, лишь потому, что ты сначала была со мной, он решил, что даже после тех нескольких ночей, проведенных с тобой, не вынесет мысли о том, как ты спала с другим мужчиной, и бросил тебя. Несмотря на то что ты носишь его ребенка. – Мне трудно его осуждать. Дик едва сдерживал смех. – Мне он кажется редкостным идиотом. – Еще бы! Вот тебе неизвестны такие понятия, как порядочность и благородство! – Очевидно, и тебе тоже! Во лжи нет ни порядочности, ни благородства, уж поверь, Лейни. А это не только откровенная ложь, да еще и скверно состряпанная. Я могу отличить ложь от правды. Вспомни, это моя работа. Он сцепил большие пальцы и, вытянув руки, взял ее живот в рамку. Склонил голову набок, прищурил один глаз и объявил: – Это точно мой ребенок. Уверен, что он уже на меня похож! – Говорю, он не твой! – почти взвизгнула она. Но он остался совершенно невозмутим. – Тогда я подожду, пока он родится, и мы определим по дате рождения, верно? Она задохнулась от гнева и раздражения. – Не нужно, дорогая. Не расстраивайся так. Он обнял ее за талию и потянул на себя, так, что она оказалась между его широко расставленными коленями. Одна ладонь распласталась на пояснице, другая – на выпирающем животе. Массируя. Успокаивая. – Это мой ребенок, Лейни. Я знаю это. И сделаю все, чтобы получить его. Заполучить вас обоих. – У тебя ничего не выйдет, – выпалила она и съежилась от ноток отчаяния, звучавших в собственном голосе. – Получу, – прошептал он. – Вы уже у меня в руках. Он уткнулся в ее живот носом и губами, осыпая его горячими поцелуями сквозь ткань платья. А она чувствовала каждый. И внутри все трепетало. |