
Онлайн книга «Удивительные путешествия по реке времени. Книга вторая. Неожиданные встречи»
– Как раз сегодня – улыбнулась Харья. – Посвящаем моего брата Арьямана в тайну кузнецов-литейщиков. – А чё, есть другие тайны? – не унимался попугай. – Есть и другие, – вступил в разговор Арьяман, – тайны звездочётов, тайны колесничих [77] , тайны степных пастухов и есть ещё одна самая большая великая тайна – тайна Земли. Её стережёт Главный Хранитель города Аскуна Мара. Никто не может украсть у нас нашу священную тайну! – У вас в городе живут звездочёты? – вступила в разговор мама. – Да, – кивнула головой Харья. – В нашем городе льют бронзу, делают разные орудия труда для обработки земли, оружие для защиты городов. Мы занимаемся скотоводством, приручаем диких лошадей и коз. У нас лучшие среди Ариев [78] звездочёты и воины-колесничие. – Мы не собираемся красть у вас вашу тайну, – как можно дружелюбнее сказал Рибаджо. – Мы пришли к вам с миром и от вас ждём мира. Подскажите нам, добрые люди, как можно войти в ваш город, мы не причиним ему зла. Харья с Арьяманом долго вглядывались в глаза пришельцев, как будто старались что-то в них прочитать, затем мальчик сказал: – Я верю в ваши добрые намерения. Харья кивнула в знак согласия. – Постарайтесь нас не обмануть, – сказала девочка. – Если после вас в городе останется зло, нас ждёт страшная кара. Жители города не прощают обмана. На главном входе много ловушек – лабиринтов [79] , их может миновать только тот, кто пройдёт берёзовую рощу у Грачиной горы и оставит там все свои нехорошие мысли. Если вы готовы, мы проводим вас туда… * * * В это время в самом центре Аркаима на крыше своего дома стоял Главный Хранитель города Аскуна Мара. Стоял и смотрел, как группа людей шла в сторону Грачиной горы. – Я знал, что вы придёте, – думал Аскуна Мара. – Я вас ждал! Правда, не так скоро, но ждал. Это мой город! Он построен по моим чертежам. Здесь все сделано так, как я рассчитал. В нём мне знаком каждый камешек и каждая пылинка. Всё живое и неживое подчиняется здесь моей воле. Не могу только понять, как вот это, попало сюда, в город! – Главный Хранитель, в который раз вынул из кармана своей мантии [80] тонкий исписанный авторучкой листок простой бумаги из школьной тетради в клеточку. Он в который раз повертел его в руках, понюхал, даже попробовал на зуб. – Кто положил это под чашу со священным напитком Сому?! Неужели в городе был тот, кого я не знаю? Как он смог пройти на ритуальную площадь [81] незамеченным? Значит он сильнее и могущественнее меня?» – Я ещё не так стар, чтобы отдавать свою власть над этим городом! Не пойму из чего это сделано? – задумчиво произнёс он вслух. – Чем это испещрено и что скрывают неведомые мне знаки? Сдаётся мне, чужестранцы знают разгадку сей тайны. И пока я не пойму, я не успокоюсь… Аскуна Мара зябко поёжился, запахнул плащ, утренний ветер был неприятен ему. Кусок таинственного предмета Главный хранитель бережно скатал в свиток [82] и положил обратно в карман. * * * – Следи за берёзами, Харья, – зашептал в ухо сестре Арьяман, – если хоть один ствол изогнётся, значит, к нам пришёл враг и в его голове чёрные мысли. – Проверяют! – хитро улыбнулся Рибаджо, уж он-то как никто умел читать чужие мысли. – И правильно делают. Доверять – доверяй, но проверять не забывай! Роща, в которую вошли мама с детьми, Кешкой и Рибаджо, была глухая и тёмная. Даже в утренние часы солнце редко заглядывало сюда. Тонюсенькие тропочки шли от дерева к дереву, петляя и теряясь в буреломе. Кроны берёз, с изогнутыми у самой земли стволами, запутались в серой паутине. Тишина в роще стояла щемящая, только изредка раскалывал её резкий вскрик: «ху-ху-хууу»! Одни сухие деревья сцепились между собой ветвями как руками, кулачки крепко сжали, не расцепишь. Другие наоборот пальцы черные, растопырили, так и норовили чёрствым суком подцепить путника. – Ух ты! – негромко чирикнул перепуганный Кешка. – Жуть, какая! Была у меня в голове одна плохая мысль – клюнуть Рибаджо в нос, да и та от такой жути вся выветрилась. Услышав Кешкино покаяние [83] , рассмеялась колокольчиковым смехом Васюшка. За ней покатился от хохота Алька. Мама тоже не удержалась, только Рибаджо крепился, хитро хихикал в кулачок, а потом перестал и зашёлся громким раскатистым смехом. – Смотри, Арьяман, – толкнула локотком брата в бок Харья. – Так могут смеяться только чистые душой и помыслами люди. Испытание они прошли – ни одна берёзка в стволе не искривилась, наоборот, слышишь, как листочки позвякивают, радуются. Хорошие люди пришли к нам в гости. Им помочь надо. Пошли в город! Брат с сестрой повели гостей по подвесному мосту, перекинутому через широкий земляной ров [84] , окружающий город. Вода во рве непрестанно бурлила. – Что это? – спросила мама у Харьи, указывая на поднимающиеся со дна рва пузырьки воздуха. – Как что? – удивилась девочка. – Это использованные в жилищах воды стекают в оборонительный ров [85] . – У вас что, действительно есть водопровод? – подивился Алька. – Я решил, бабушка придумывает. Может, у вас и ключевая вода в жилище по трубам поступает? – Ключевая вода у нас в колодцах, а колодец в каждом доме, – деловито объяснил Арьяман. – Вода нужна для рождения Бога Агни, который плавит металл. – И ещё для сохранности продуктов в холодильниках, – добавила Харья. – В холодильниках?! – изумлённо воскликнули гости. – Почти пять тысяч лет тому назад в Аркаиме были холодильники? – Я не знаю, были ли холодильники почти пять тысяч лет тому назад, – спокойно ответила Харья, – для нас это уж больно древняя древность, но у нас холодильники есть. А как же? Молоко пропадёт! Сейчас придём, я вас угощу холодненьким… |