
Онлайн книга «Полмира за любовь»
![]() – Алекс не слишком любит молочную смесь, но выпьет ее, когда проголодается. – Конечно, выпьет. Вам надо беспокоиться о Никосе. Ему необходимо уделить внимание. Ей тоже надо уделить внимание. – Вы ангел, Янис. Когда они остановились, Стефани обняла пожилого мужчину, побежала к катеру и торопливо взобралась на борт. На катере была всего лишь одна каюта. Стефани включила отопление. Пока каюта нагревалась, она приняла душ и надела ночную рубашку, которую ей подарила свекровь на Рождество. Хотя Стефани уже скучала по своему маленькому мальчику, она умирала от желания оказаться наедине со своим большим мальчиком. У них не было близости со времени отдыха на Канарах, и Стефани ужасно нервничала. Если Никос все еще не может заниматься с ней любовью из-за травмы, ей надо это знать, иначе она будет мучиться от неизвестности. После рождения ребенка они разделяли друг с другом нежные и наполненные любовью моменты, но каждый вечер Никос уходил к себе, запираясь на ключ. Сегодня она не даст ему уйти. Оставив в коридоре свет, Стефани расчесала волосы и забралась под одеяло с романом в руках. Пятнадцать минут она читала первую страницу. Наконец послышался голос Никоса: – Стефани? Что ты там делаешь? Видеокамера в твоей каюте. Тебя все ждут. Сердце ее забилось, как птица. – Если не возражаешь, я останусь здесь. – Зачем? – Потому что я хочу побыть со своим мужем наедине. – Ты чем-то расстроена? – Голос его вдруг стал низким. Так происходило всегда, если он опасался беды. – Конечно, расстроена. Никос ворвался в каюту. На лице его отражалась тревога. – Почему ты лежишь? Стефани села, пристально взглянув на него: – Я ждала тебя десять месяцев. Сегодня доктор Панос сказал, что я совершенно здорова, поэтому… – Ты была у него сегодня? – прервал ее Никос. Если она правильно поняла, это известие шокировало его. – Да. Я не могла дождаться следующей недели. Все устроено. Янис и Мария посидят с Алексом. Я предупредила их, что мы остановимся на ночь в бухте. Твои лекарства я взяла. Они в моей сумке. Поэтому тебе не надо возвращаться на яхту. Остальные нас поймут. На лице Никоса отразилось страдание. – Стефани… – Если тебя вновь охватит ночной кошмар, не надо будет беспокоиться о ребенке. Он на «Диомеде». Я готова ко всему, Никос. Я хочу быть твоей женой. Позволишь ли ты мне стать ею? Он сглотнул комок в горле. Казалось, прошла вечность, прежде чем он заговорил: – На палубе холодно. Оставайся здесь. – Хорошо. Через несколько минут Стефани почувствовала, что катер тронулся. Сначала он двигался медленно, но потом набрал скорость и полетел по волнам. Вскоре они обогнули мыс. Катер замедлил ход, и нос его уперся в прибрежный песок. Она замерла в ожидании и услышала, как Никос принимает душ. Наконец в полутьме в дверном проеме возник его силуэт с полотенцем на бедрах. – Мне надо признаться тебе, Стефани. – В чем? – Вернувшись в свое подразделение, я сказал Кону, что влюбился в тебя, хочу выйти в отставку после выполнения этого задания и жениться. Застонав от счастья, Стефани вскочила с кровати, бросилась к Никосу и обняла его за шею. Он прижал ее к себе, покрывая поцелуями волосы и лицо. – Прости меня за то, что я был жесток с тобой. Ты самая большая ценность в моей жизни. – Тебя не за что прощать. Давай не будем больше говорить об этом, любимый мой. Мы все уже сказали друг другу, и я хочу заниматься с тобой любовью всю эту ночь, а также все остальные ночи. Ты не представляешь, как я люблю тебя. Никос крепко сжал ее плечи. В его черных глазах пылала страсть. – Представляю. И я хочу поклясться, что сделаю все возможное, чтобы найти твоего отца. Пусть знает, что у него есть прекрасная дочь. Я обожаю тебя. – А я – тебя. Люби меня, дорогой. Люби. Их охватила жгучая страсть, которая была им неведома на Карибских островах. Когда Никос подхватил Стефани на руки и понес к кровати, он шептал ей на ухо греческие слова, которые она так жаждала услышать. «Agape mou». Моя любовь, моя любовь. 26 апреля – Стефани? Ты готова? Никос вошел в детскую, оборудованную на борту «Диомеда». Он был прекрасен в строгом сером костюме и белой рубашке. Стефани чуть не упала в обморок. – Да, мы готовы! Она взглянула на их драгоценного четырехмесячного Алекса, который при виде отца улыбнулся и потянул к нему ручки. Сын и отец были такими красивыми, что слезы умиления выступили на ее глазах. – Ты догадываешься, парень? Сегодня у тебя крестины. Стефани думала, что он возьмет сына на руки, но не угадала. Никос подхватил на руки ее. – Мне нужно тебя ощутить, прежде чем мы куда-нибудь пойдем. Прижав жену к себе, Никос подарил ей долгий и страстный поцелуй, напомнивший Стефани о том, как они занимались сегодня утром любовью, когда ребенок еще спал. Хорошо, что ее костюм цвета слоновой кости с кружевной отделкой сшит из немнущейся ткани. Посоветовавшись друг с другом, супруги решили окрестить сына в тот день, когда он был зачат. Об этом они никому не говорили, это был их секрет. Крестным отцом и матерью были Тассос и Элианна. Когда Янис вез супругов в церковь, где они венчались, у них возникло ощущение того, что все это уже было, только на сей раз на церемонии присутствовали родители Никоса. Священник окрестил младенца, дав ему имя Александрос. Мать Никоса одела его в крестильный наряд, и в это время к ним внезапно подошел отец Никоса. Он протянул священнику золотой крестик на цепочке, чтобы тот надел его на ребенка. Это была оливковая ветвь, протянутая сыну в знак примирения. Стефани украдкой взглянула на мужа, черные глаза которого блестели от слез. Она крепко сжала его руку. Никос и Стефани собирались отметить это событие на яхте, но для нее праздник начался здесь, когда она увидела конец затянувшейся вражды. Когда они ехали на машине в порт, Никос крепко прижал к себе жену. – У меня для тебя есть два подарка, моя любовь. Первый – это дом, который я купил для нас на Ойносе. Нашему сыну надо будет где-то бегать и играть, и палубы «Диомеда» ему не хватит. Стефани пылко обняла его: – Я согласна. – Другой подарок у меня в кармане. Я хотел преподнести его сегодня вечером, но не могу больше ждать. |