
Онлайн книга «Город и столп»
Джим кивнул. Шиллинг посмотрел на него проницательным взглядом: — Где? Кто? Джим чувствовал себя неловко под его взглядом: — Рональд Шоу, киноактер, и его друзья. Он неопределенно добавил: — Они хотят, чтобы я давал им уроки тенниса на их кортах, и я согласился. — А где ты будешь жить? Джим чувствовал, как по его спине течет пот: — У Рональда Шоу. Шиллинг угрюмо кивнул, и Джим отругал себя за то, что не соврал. Про Шоу знали все. Ему было стыдно. — Не думал, что и ты такой… — медленно проговорил Отто Шиллинг. — Мне жаль тебя, парень. Нет ничего плохого, чтобы встречаться с человеком вроде Рональда Шоу, нет ничего плохого, если ты и сам такой, но быть мальчиком на содержании — вот это плохо. Джим тыльной стороной ладони отер лоб. — Мне нужно еще что-нибудь сделать до ухода? — спросил он. — Нет, — устало сказал Шиллинг, — скажи мистеру Киркленду, что уходишь. Это все. Он отвернулся. Потрясенный Джим вернулся в свою комнату и начал собираться. Появился Липер. — Поздравляю! — воскликнул он. — Новичкам всегда везет, тут уж ничего не поделаешь. — Ты это о чем? — Джим в ярости собирал вещи. — Да брось, все только и говорят, что ты будешь жить с Рональдом Шоу. Ну и как он? — Не знаю. Джим чувствовал, как рушится фасад благопристойности, за которым он жил. — И кем ты будешь у него, поваром? — Я буду учить его теннису, — Джим и сам чувствовал всю нелепость своих слов. Липер презрительно хмыкнул, но Джим упорно цеплялся за свою историю, расписывал, как Шоу будет платить ему пятьдесят долларов в неделю, что было правдой. — Приглашай меня время от времени, — сказал Липер, когда Джим кончил собираться, — мы могли бы играть в паре. Джим только сверкнул глазами. Одно только удивляло его: считая его гетеросексуалом, Липер не видел ничего предосудительного в том, что нормальный парень соглашается жить со знаменитым актером. В том мире, к которому принадлежал Липер, все мужчины были шлюхами, а все шлюхи — бисексуалами. Когда Джим приехал, Шоу сидел у бассейна. Бассейн напоминал пупок в центре выстланной красным кирпичом площадки, по краям которой стояли две раздевалки, похожие на башенки средневекового замка. Шоу, увидев Джима, махнул ему рукой. — Ну как, все сошло гладко? В его сочном голосе прозвучала насмешка. — Сошло. Я сказал Шиллингу, что буду обучать тебя и твоих друзей игре в теннис. — Как? Ты упомянул мое имя? — Да. Жаль, извини, но он точно знал, что происходит. Он почти ничего не сказал, но меня словно вываляли в грязи. Шоу вздохнул: — Понять не могу, откуда всем столько известно обо мне? Черт знает что такое. Как и большинство гомосексуалистов, Шоу удивлялся тому, что кто-то видит его настоящее лицо. — Наверное, потому что у меня столько завистников, — в голосе его звучала горечь пополам с гордостью, — потому что каждая собака знает, кто я. Они считают, что если я зарабатываю много денег, то я уже на седьмом небе от счастья. Это приводит их в негодование, но не имеет никакого отношения к действительности. Забавно, а? Я получил все, что хотел, но я не… Если бы ты знал, как это ужасно, когда рядом с тобой нет близкого человека. Я пытался уговорить маму переехать ко мне, но она не хочет покидать Балтимор. И вот теперь я прозябаю в одиночестве. Точнее, прозябал до сегодняшнего дня. Он ослепительно улыбнулся. Джим, превозмогая себя, тоже улыбнулся. Он не мог не думать, что у этого человека действительно есть все, и если он до сих пор один, то в этом, несомненно, виноват только он. Джим расстегнул рубашку. День стоял жаркий, и солнце приятно согревало. Он сел и замолчал, стараясь не думать о печальной жизни Рональда Шоу. Но отрешиться от Шоу было затруднительно. — Знаешь, — сказал он, — я еще никого не встречал вроде тебя, такого естественного и совершенно бескорыстного. А еще я не думаю, что тебя можно заставить делать то, что ты не хочешь делать. Ты другой породы. Джиму было приятно это слышать. К нему сразу же вернулась вера в собственную мужскую силу. Шоу улыбнулся: — Но я рад, что все так получилось. Джим тоже улыбнулся: — И я рад. — Я ненавижу всех этих вшивых «королев». (На языке гомосексуалистов «королева» — означает «пассивный гомосексуалист».) Шоу приподнял одно плечо, и сделал забавно-женский жест, вздрогнув всем телом, одним движением пародируя целое племя. — Некоторые из них — хорошие ребята, — сказал Джим. — Я говорю о них не как о людях, — сказал Шоу. — Я сейчас говорю о сексе. Если мужчине нравятся мужчины, то он хочет мужчину. А если ему нравятся женщины, то он хочет женщину. Но кому нужен гомик, который ни то, и ни другое?! Для меня это загадка. Шоу зевнул. — Может, мне нужно пройти курс у психоаналитика? — Зачем? Шоу критически осматривал свои бицепсы. От его внешности зависели его доходы. — Не знаю. Иногда я… — он не закончил свою мысль, уронил руки. — Они мошенники, все как один. Говорят тебе то, что ты и без них давно знаешь. Единственное, что имеет значение, — это сила, ты должен быть сильным в этом мире, как говорила мама, и она была права. Вот почему я стал тем, чем я стал. Потому что я сильный, и не жалею себя. Страстность этой речи произвела на Джима впечатление. Кроме того, она напомнила ему и о его положении. — Да, тебе повезло, что ты сильный, — сказал он. — У тебя есть талант, ты знал, чего ты хочешь. А как быть со мной? Я всего лишь теннисист чуть выше среднего, и что делать мне? Сила не поможет мне играть лучше, чем я уже играю. Шоу посмотрел на Джима. По его выражению было видно, что он думает. — Н-ну, я не знаю… — его красивые глаза устремились в никуда. — А ты… не хотел бы стать актером? Джим пожал плечами: — Я? С какой стати? — Понимаешь, это даже не честолюбие. Этого нужно хотеть до боли во всем теле! И Шоу начал монолог, который нравился ему больше всего — хронику его собственного восхождения, в котором ему никто не помогал, кроме мамы. Шоу, не страдавший от недостатка себялюбия, был доволен этой речью, а Джим не возражал получить местечко хотя бы и на самом краешке этого всеобъемлющего чувства. Джим принял Шоу полностью и безоговорочно. В конечном счете, эта связь для него была лишь временной остановкой на долгом пути с конечной станцией по имени «Боб». |