
Онлайн книга «Железная леди»
Ирен села прямо, чтобы посмотреть на меня через плечо поверх своего рукава-фонарика: – Дорогая Нелл, насколько я понимаю, ты превратилась в настоящий соляной столб во время моего исполнения и была так потрясена, что даже не смогла убрать руку с клавиатуры. – Я старалась ничего не испортить, – заявила я, вставая со стула и подходя к клетке с Казановой. Птица проковыляла по латунным прутьям клетки, приветствуя мое появление, особенно когда получила в качестве оливковой ветви крутобокую мускатную виноградину. – Ты замечательно справилась, – заметила Ирен, делая глоток из кофейной чашки, с которой она не расставалась по утрам с момента подъема до полудня после таких поздних приемов. – Что сказал тебе капитан Морган? Я видела, как он показывал тебе смышленую маленькую обезьянку. – Жуткая тварь! – Я не смогла сдержать дрожь, вспомнив, как существо устроилось на руках у того человека, будто дитя демонов. – Слова капитана Моргана не имеют смысла, хотя он настаивал, чтобы я в точности передала тебе сообщение. Думаю, сегодня утром стоит забыть обо всем. Годфри с Ирен обменялись взглядами. – Лучше расскажи нам, – сказал адвокат. – Но капитан Морган такой странный тип! Зачем мне служить ему в качестве посыльного? И почему его так интересует Ирен? – Вот именно, моя дорогая Нелл. – Глаза примадонны блестели, почти как черный кофе, наполнявший ее чашку. – Ты снова с научной точностью выделяешь самое главное. И ты абсолютно права, что считаешь меня совершенно незначительной персоной. Однако мне все-таки хотелось бы услышать сообщение капитана. – Хватит болтать! – прокаркал Казанова, высовывая возмущенную голову за новым виноградом: отвлекшись на обсуждение, я перестала его кормить. Птица получила свой виноград, а Ирен получила ответ. – Капитан Морган был очень груб, – заявила я. – Он напомнил, что его по-прежнему интересует змея, которую ты убила. И настаивал, что тебе лучше отдать шкуру ему. – Он именно так и сказал? Я вздохнула: – Если хочешь, я могу сходить наверх и свериться с дневником… – Хочу, – ответила она. – Ничто не сравнится с точностью слов, которые сразу же попадают на бумагу. Я покинула Казанову, который продолжал выкрикивать: «Казанова хочет печеньку», – обращаясь к моей удаляющейся фигуре, и затопала вверх по ступенькам, направляясь в свою спальню. Когда я вернулась, Ирен все еще отдыхала в обитом тканью кресле, возложив ноги на оттоманку, но только теперь ее маленький эмалевый мундштук украсила сигарета, наполнив комнату змейками дыма. – Ну и? Я вытянулась перед супругами, как прилежная школьница, и зачитала свои записи: – Ужасный вечер закончился тем, что обезьяну вытащили из рояля. Страшный убийца медведей сказал: «Ваша мадам Нортон политик. Из красивых женщин получаются очень опасные политики. Передайте ей, что мой интерес к змее остается прежним. Скажите, что ей следует уступить кобру мне». Я захлопнула дневник, сжала губы и в ожидании уставилась на друзей. Ирен посмотрела на Годфри, который в свою очередь посмотрел на меня. – Он именно так и сказал: его интерес к кобре остается прежним? – спросила меня подруга. Я кивнула: – Яснее ясного. После этого Ирен расхохоталась, и от ее бурного веселья мои крепко сжатые губы задергались. – Ох, Нелл, многое в этом деле еще нужно прояснить, но как же замечательно, что ты умудрилась принять столь замысловатое послание за чистую монету! – Капитан Морган говорил не буквально? – Капитан Морган предупреждал меня. Его «кобра» – твой «Кобра». – У меня нет никаких змей! – Он говорил о человеке, а не о любительнице кусать людей. Квентин Стенхоуп. Помнишь? У него была шпионская кличка Кобра в Афганистане. Я снова взглянула на страницы дневника, и аккуратные буквы, выведенные синими чернилами, приобрели неожиданно зловещий смысл. – Значит, Кобра, в котором по-прежнему заинтересован капитан Морган, это… Квентин. И он хочет, чтобы ты уступила Квентина ему! – Как будто у меня есть мистер Стенхоуп, чтобы отдать его капитану, – иронично заметила Ирен. Я прижала открытый дневник к груди: – Неужели ты готова его предать? – Нет, но мне интересно, что попытался бы сделать капитан Морган, если бы знал местопребывание мистера Стенхоупа. Не волнуйся, Нелл, в крайнем случае я использовала бы твоего друга как приманку. – Бедный Квентин! Неудивительно, что он сбежал из нашего коттеджа, опасаясь ловушки. – Думаю, его побег скорее связан с капитаном Морганом – вероятно, владельцем духового ружья, как ты полагаешь, Годфри? – и в значительной мере с тобой. – Со мной? Но моя роль в этом деле совершенно ничтожна. – В настоящий момент ты являешься посредником между охотником и добычей. – А какова твоя роль в этой игре в кошки-мышки? – Ах! – Ирен вдохнула дым своей сигареты, будто он помогал ей думать, а потом сообщила нечто страшное: – Лучше назови это игрой кобры и мангуста – или тигра. Я убеждена, что капитан Морган – именно тот человек, которого мистер Стенхоуп знал в Афганистане под именем Тигр. Даже Годфри выпрямился, услышав это: – Тигр? Ты уверена, Ирен? – Я-то уверена, но нет фактов. Мне снова придется попросить тебя покопаться в официальных бумагах. – В Париже нет записей о войне англичан и афганцев! – победоносно объявила я. Ирен посмотрела на меня, будто я пришла на прослушивание для роли сумасшедшей: – Конечно нет. Они в Лондоне. – Ты посылаешь Годфри в Лондон?! – Нет. Я еду с Годфри в Лондон. Ее супруг мягко рассмеялся, без сомнения, впервые услышав о столь смелом плане. К сожалению, Годфри в значительной степени был сговорчивее меня. – Но, Ирен, тебе нельзя в Лондон! – воскликнула я. – Возможно, от этого зависит жизнь мистера Стенхоупа, – напомнила она мне. – Уверена, он привык сам заботиться о ней. – Нужно изучить дело на месте, если мы хотим добраться до самых глубин. – Я вовсе не уверена, что хочу добраться до самых глубин – или до самых высот – всей этой истории. И уж конечно, тебе ни в коем случае нельзя ехать в Лондон! – Почему? – Ирен, неужели нужно все время напоминать тебе очевидные вещи? Тебя считают погибшей в крушении поезда. Ты по собственному желанию инкогнито поселилась под Парижем. Тебя хорошо знают в Лондоне. Если ты туда поедешь, то неизбежно выдашь себя. Ты рискуешь привлечь внимание агентов короля Богемии, который, возможно, до сих пор не забыл о тебе. И ты почти наверняка привлечешь внимание мистера Шерлока Холмса с Бейкер-стрит. |