
Онлайн книга «Все зависит от тебя»
Куин с опаской посматривала на них обоих. – Я бы все-таки предпочла идти пешком. – Поверь, она просто очаровательна, с тобой все будет в порядке, – настаивал Маттео. Она сделала неуверенный шаг к лошади, но отпрыгнула назад, прижимая руку к груди, когда животное громко фыркнуло. – Неудачный опыт? – спросил Маттео с улыбкой. Куин кивнула: – Когда я была маленькая, лошадь меня сбросила. С тех пор я боюсь их. – Тебя должны были сразу посадить обратно в седло. – Они пытались, но я не хотела. – Она неуверенно переминалась с ноги на ногу. – Может, правда пешком? – Куин, – произнес Маттео, как ей показалось, командным тоном, – не стоит избегать чего-то всю жизнь только из-за страха. Марика никогда в жизни никого не сбрасывала. – Я не дура. Никогда не знаешь, на что может отреагировать лошадь. Даже самая спокойная. – Ладно, не будем считать, что ты сдалась, – сказал он, собирая поводья. – Я только отведу лошадей обратно в конюшню, и мы поедем на машине. Но Куин никогда не сдавалась. Неужели было обязательно говорить подобные вещи? – Стой, – окликнула она уходящего Маттео. – Я попробую, но, если она меня сбросит, тебя ждет расплата. – Ух ты! Звучит провокационно. Договорились. Сердце бешено билось в груди, но она подошла к лошади и погладила ее по шелковистой морде. Закончив знакомство, Куин вставила ногу в стремя, которое придерживал Маттео. – Я все время буду рядом, – уверил он. Вот это ее и пугало, особенно после вчерашнего, когда она сама вешалась на него, а он ушел. Сжав губы, Куин попыталась одним движением оседлать лошадь, но если бы не поддержка Маттео, она свалилась бы вниз. Оказавшись в седле, она поблагодарила его. – Это самая сложная часть, – ответил он с совершенно бесстрастным выражением лица. Но Куин было не до этого. Взяв поводья, она сосредоточилась на животном, а Маттео оседлал большого, опасно выглядящего, но неимоверно красивого жеребца. – Как его зовут? Люцифер? – Антерос, – ответил он, смеясь, – как итальянского бога любви и страсти. Правда, идеально для меня? – Лучше некуда. – Поехали? – спросил он с улыбкой. Марика аккуратно следовала за Антеросом по узкой тропинке. Надо отдать ей должное, она никуда не торопилась и тщательно выбирала, куда наступить. Куин потихоньку начала успокаиваться и обращать внимание на сочные зеленые холмы, покрытые пестрыми дикорастущими цветами. Когда они проезжали тщательно ухоженные виноградники, Маттео рассказывал о сортах и особенностях произрастания каждого из них. В самый разгар солнечного дня они остановились пообедать прямо на винном заводе. В сопровождении главного винодела ей показали весь комплекс и рассказали о техниках производства самых известных вин. Немного передохнув, они двинулись дальше, на другую сторону гор, где культивировались призовые сорта «брунелло» и «кьянти». На закате они сделали привал высоко в горах. Вид оттуда открывался необыкновенный: огненно-красный шар солнца опускался за верхушки холмов. Остановив лошадь, Куин наклонилась к ее шелковистой шее и нежно погладила ее. Чувствовала она себя великолепно. Свежий воздух и солнце помогли рассеять тяжесть в голове, и ее переполняло чувство гордости за то, что она сумела справиться со своим страхом. – Ты и правда замечательная, – прошептала она лошадке, на что та тихонько фыркнула и пряднула ушами. Маттео спешился, привязал своего жеребца и подошел к ней. – Ты – молодец. – Ты был прав, она чудесная, – сказала Куин, поглаживая лошадь и вытаскивая ноги из стремян. – Но ходить мне теперь будет тяжело. Ноги ее не слушались, а пятую точку она отсидела настолько, что даже не чувствовала ее. – Именно поэтому я стою сейчас здесь. – Маттео протянул к ней руки. – Иди сюда. Почему-то от этого приглашения ее сердце забилось сильнее. Перекинув одну ногу через седло, она позволила Маттео спустить ее на землю. Точно так же, как и вчера, он держал руки у нее на талии, но сегодня она не была пьяна. Его мужской запах был более заманчив, чем вчерашний одеколон. Видимо, все дело в том, что он настоящий самец, а подобных Куин еще не встречала. Убедившись, что она крепко стоит на ногах, он отпустил руки. А Куин, чтобы отвлечься от нежелательных мыслей, стала расстилать плед. Если не чувствовать его запах и не ощущать прикосновений, она вполне может справиться со своим наваждением. Маттео вытащил бутылку шампанского, бокалы и складной ножик из дорожной сумки, прикрепленной к седлу его жеребца. Куин с опаской посмотрела на него: – Сегодня я пас. – Без него ты не сможешь в полной мере наслаждаться видом, – сказал он, вручив ей бокалы и ловко открывая бутылку. – Это традиция. Сев рядом с ней, он занял почти все свободное место на пледе, и Куин незаметно отодвинулась, чтобы избежать соприкосновения, чем вызвала улыбку у Маттео. – Меня еще штормит после вчерашнего, – равнодушно заявила она. – А-а, – кивнул он. – Конечно, с твоим-то цыплячьим весом. Она улыбнулась. Последнее время это происходило так редко… – Спасибо тебе за сегодняшний день, – сказала она, протягивая свой бокал к его бокалу. – Хорошо, что ты убедил меня поехать на лошади. Я получила несказанное удовольствие. – Я рад. Сделав несколько глотков золотистого напитка, они какое-то время наслаждались закатом в полной тишине. – Расскажи мне о поездке в Санта-Лючию. Что ты собираешься нам показать? Куин села поудобнее: – У нас два отеля на острове. Вы увидите две стороны «Люкса»: один является нашей жемчужиной, а над другим надо много работать. «Рай среди гор» расположен между двух знаменитых вулканов и является одним из пяти лучших люксовых отелей мира. Кухней заправляет знаменитый шеф-повар, и у него уже готово меню, под которое надо подобрать вина. «Голубая красавица», расположенная в северной части острова, готовится к открытию после длительной реконструкции. Там еще масса работы, даже меню окончательно не утверждено. Но, может, это и к лучшему, вы сможете обсудить это на месте, с шефом. Маттео задал ей еще несколько вопросов, и, когда она допила шампанское, он жестом предложил налить еще. – Нет, спасибо, – спокойно ответила она и, показывая рукой на окрестности, добавила: – Но я очарована всем этим. Ты, должно быть, гордишься, что являешься частью истории? – Да, это невероятная привилегия – быть Де Кампо. Куин уловила в его тоне нотку сомнения. – Но?.. – Но одновременно с тем и серьезное испытание. |