
Онлайн книга «Заблудившийся ангел»
– Да. Я встретил много интересных людей, завел новых друзей. Один из них стал моим лучшим другом и возглавляет службу безопасности МЭМС. Я делал много разных интересных вещей. – Например? Когда она так улыбается, как сейчас, тупая боль в груди утихает. – Совершал пешие походы в Анды, изучал греческие острова. Колесил на велосипеде по Франции, участвовал в проекте по восстановлению разрушенного замка в Южной Италии. В ее вздохе он услышал зависть. – Главная проблема нас, австралийцев, состоит в том, что мы живем слишком далеко от остального мира. Она взяла из корзинки с хлебом булочку, откусила кусочек и застонала от удовольствия. – Все еще любишь хлеб? – спросил Мэтт. Глуповато улыбаясь, она кивнула и положила булочку на край своей тарелки для хлеба. – Меня удивляет, что ты помнишь. Большинство мужчин, которых я знаю, обладают врожденной способностью выбрасывать из головы огромные куски информации. – Только не я. – Подавшись вперед, он положил руку на стол, так что кончики ее пальцев почти касались ее руки. – Это точно. Ты единственный из моих знакомых мужчин, который может без труда вспомнить все. – Это отличный фильм [1] . Я конечно же имею в виду оригинал, а не ремейк. Ее брови взметнулись. – Не знала, что ты поклонник Арнольда Шварценнеггера. – О, ты многого обо мне не знаешь. – Например? – спросила Эй-Джей, прежде чем успела напомнить себе о трех своих правилах. Никогда ни на кого не рассчитывай. Не впускай никого в свою душу. Всегда будь начеку. Мэтт провел кончиком пальца по тыльной стороне ее руки: – Я пел в Сиднейском оперном театре. – Не может быть. Ты меня, наверное, разыгрываешь. – Нет, это чистая правда. Я пел в сводном хоре, составленном из лучших хористов среди учеников начальных школ штата. Мы выступали два вечера подряд. – Значит, ты умеешь петь. Он пожал плечами: – Не профессионально, конечно, но могу. – Пытаешься произвести на меня впечатление? – улыбнулась она. Официантка принесла их заказ. – Это работает? – Возможно. Запрокинув голову, он рассмеялся, и на душе у нее стало теплее. Боже, как же ей не хватало его смеха. Лучиков морщинок в уголках его глаз, дерзкого изгиба чувственных губ. Чтобы не думать об этом, она начала есть. Курица в соусе с розмарином и орегано была настолько хороша, что из горла Эй-Джей вырвался довольный стон. – Вкусно? – спросил Мэтт. Она кивнула: – Тебе следует попробовать. Она отломила кусочек, подцепила его на вилку и протянула ему, когда ее посетило воспоминание о том, как они в постели кормили друг друга разными вкусностями. Мэтт наклонился вперед, чтобы взять угощение. Не сводя глаз с Эй-Джей, он прожевал курицу. – Вкусно. Не хочешь попробовать то, что я заказал? – Хочу. Тогда он отрезал кусочек стейка в соусе, наколол его на вилку и протянул ей. Она сняла его зубами и ощутила вкус мяса и специй. – Просто фантастика, – сказала она. В течение нескольких секунд, показавшихся Эй-Джей вечностью, они молча смотрели друг на друга. Неожиданно взгляд Мэтта стал слишком серьезным, и она опустила глаза и сосредоточилась на еде. Когда они закончили есть, к ним подошла официантка. – Вам принести десерт? – спросила она, ставя на поднос грязные тарелки. Мэтт, подняв бровь, вопросительно посмотрел на Эй-Джей. Та покачала головой. Ужин затянулся, и ее нервы были на пределе. – Может, кофе? Она снова покачала головой, а Мэтт сказал: – А я бы выпил эспрессо. Когда официантка удалилась, Эй-Джей смерила его гневным взглядом, но он просто улыбнулся: – Ты всегда была нетерпеливой, Энджел. Она откинулась на спинку стула и раздраженно вздохнула: – Ты делаешь это нарочно. – Делаю что? «Возбуждаешь меня». – Действуешь мне на нервы, Мэттью Купер. – Я действую тебе на нервы? Давай посмотрим. Я помню одну конкретную ночь в моем бассейне… – Прекрати. – …когда ты действовала мне на нервы, танцуя для меня стриптиз. – Прекрати! – прошипела она. – Ты пытаешься меня смутить? – О, Энджел. Искусство поддразнивания никогда не было твоей сильной стороной. – Его глаза заблестели. – По крайней мере, его вербальная сторона. Что она могла на это сказать? – Мне нужно освежиться. Взяв клатч, она поднялась из-за стола и направилась к выходу из зала. «Я сейчас тебе покажу, как умею дразнить!» – подумала она, соблазнительно покачивая бедрами. Войдя в дамскую комнату, Эй-Джей остановилась перед одним из зеркал и полезла в сумочку за помадой. Он ее наказывает? Но за что? За то, что она попросила его стать отцом ее ребенка? За то, что она по-прежнему его возбуждает вопреки его воле? А может, причина кроется глубже? Может, этой причине десять лет? Но с чего ему на нее злиться? Ведь это он ее бросил и женился на другой женщине. Он смог преодолеть все трудности и достичь своей цели. Трагическая гибель брата не сломала его, а, напротив, только подтолкнула к созданию международной организации, занимающейся оказанием медицинской помощи в экстренных ситуациях. Она тоже может быть смелой и целеустремленной. Подкрасив губы и поправив прическу, Эй-Джей сказала своему отражению в зеркале, что пора приступать к активным действиям, затем повернулась и пошла назад в переполненный зал. Двигаясь между столиками, она игнорировала восхищенные мужские взгляды, обращенные на нее. Для нее сейчас существовал только один мужчина, который спокойно сидел за столиком и потягивал кофе, хотя весь его вид говорил, что ему хочется поскорее убраться из этого ресторана. Их желания совпадали. Остановившись у их столика, Эй-Джей спросила Мэтта: – Ты готов идти? Бросив на нее взгляд, от которого по ее коже побежала дрожь желания, он ответил «да», поднялся и взял ее за руку. Это был момент, которого она ждала весь вечер. |