
Онлайн книга «Чужая невеста»
От столь неожиданного открытия Ламберт Уиндем не сделался более приятной личностью в глазах Алана О’Мейла. К тому же было заметно, что дед, весьма искушенный в понимании людских характеров, не раз за прошедший вечер бросал в сторону гостя пытливый взгляд. Алан немного приободрился, увидев, что старик, как ему показалось, тоже невзлюбил покровителя Джулии. — Сердцем ты где-то далеко отсюда, я это чувствую, — с досадой проговорил Алан. — Не помогает даже присутствие в замке твоего жениха. Джулия посмотрела на него. — А можно закрыть окно? — вяло спросила она. — Конечно, почему нет? — С этими словами Алан быстро пересек разделяющее их короткое пространство и с силой захлопнул раму. Затем, сдерживая дыхание, повернулся к Джулии, и, чувствуя, что постепенно выходит из себя, спросил: — Что-то опять случилось? Она отступила от него на шаг. — Но… ты раньше не говорил, что будешь рисовать меня в своей спальне! — сказала она с упреком. Ее щеки запылали от смущения. Так вот оно что! Он недоуменно пожал плечами. — Когда я бываю здесь, эта комната для меня не только спальня, но и студия. Сама видишь, сколько здесь холстов и рисунков. Что тебя так задело? Может быть, вдруг подумал он, всему виной — широкая двуспальная кровать? Ему как-то не думалось об этом раньше, поскольку никакая женщина не позировала до сих пор в этой комнате. Его губы искривились в усмешке, когда он спросил: — Что, Уиндем не одобрил бы этого? — Прежде всего это не нравится мне самой! — парировала Джулия. — И почему же, разрешите узнать? — не унимался Алан. Она промолчала, потом прошла на другую половину комнаты и выглянула в открытое окошко, выходившее на озеро. — Как все-таки здесь тихо и спокойно, — пробормотала она, скорее обращаясь к самой себе, чем к Алану. О’Мейл пристально взглянул на нее и решительно сказал: — Ты не ответила мне. Джулия оторвала взгляд от расстилающегося за окном пейзажа, оглянулась и тихо произнесла: — Считаю, что на твой вопрос отвечать не следует. Алан глубоко вдохнул. — Джулия… — А куда твой дед повел сегодня Ламберта? — стараясь выглядеть безразличной, спросила она. На вершину горы, чтобы столкнуть оттуда вниз! — хотелось крикнуть Алану. Но он понял, что вопрос был задан просто так, чтобы сменить тему, и, по большому счету, ответа не требовал. — Думаю, они отправились побродить вокруг замка, — без особого интереса ответил он. — Не беспокойся, я уверен, вскоре ты снова увидишь своего милого жениха. — Я вовсе не беспокоюсь, — сухо возразила она. Конечно, она волнуется не по поводу Ламберта, нахмурившись, признал Алан. Что же все-таки не дает ей покоя… — Джулия, если ты не можешь объяснить, что случилось, как тогда я смогу тебе помочь? — осторожно спросил О’Мейл. Женщина бросила на него скептический взгляд. — Хоть убей, не припомню, чтобы я говорила, будто со мной что-то стряслось! Кроме того, я не просила твоей помощи! — резко ответила она и отвернулась. — Но совершенно очевидно, в помощи ты явно нуждаешься, — нетерпеливо сказал он. — Так почему — не в моей? — Понятия не имею, о чем ты говоришь. И будь я на самом деле чем-нибудь всерьез озабочена, у меня есть жених и мать, и все проблемы я могу при необходимости обсудить с ними. Алан, пропустив мимо ушей обидное для себя замечание, как ни в чем не бывало спросил: — Мне кажется, что у тебя с матерью не такие уж теплые отношения. Кстати, ты позвонила ей, чтобы предупредить, что еще день проведешь в Ирландии? От неожиданной перемены темы Джулия сердито поджала губы. — Ты слишком упорствуешь, Алан, — вспыхнула она. — Так что же? — Он поднял темные брови. — Нет, не позвонила! — раздраженно ответила Джулия. — И сама буду решать, делать мне это или нет! — А где именно она живет? — перебил ее Алан. И его подбородок задергался от возбуждения, когда Джулия в ответ назвала маленький поселок, находящийся в каких-то пяти милях от замка. — Может, ты прекратишь свой допрос! — нетерпеливо воскликнула она, снова встав на место, чтобы позировать. — Ведь мы приехали сюда для работы, не так ли? — Я мог бы попытаться позвонить ей сам, — с досадой проговорил Алан. — Ведь в этом районе наверняка не так много жителей по фамилии Макколган. Джулия протестующе посмотрела на него. — Опять ты лезешь не в свое дело! Он поднял вверх руки, успокаивая ее. — Я лишь пытаюсь тебе помочь, Джулия. — Но я только что сказала, что не нуждаюсь в твоей поддержке. Отношения с матерью — это мое личное дело. — Когда-нибудь это может стать и моим личным делом. В зависимости от обстоятельств… — пробубнил он. — Ты неисправим! — с досадой всплеснула руками Джулия, прежде чем направиться к двери. — Мне нужно выйти на свежий воздух! — почти простонала она. — Продолжим сеанс немного позже, — добавила она тоном, не допускающим возражений. Ну что за напасть, абсолютная неразбериха! — думала Джулия, твердо решив прогуляться и переодеваясь в своей комнате в розовую футболку и хлопчатобумажные брюки. Не надев босоножек, она выпрямилась и сделала глубокий вдох. Что же ей сейчас предпринять? Она помолвлена с Ламбертом, от которого не видела ничего, кроме доброты и заботы. А влюблена, получается, в Алана О’Мейла, который тоже проявлял заботу и доброту. Правда, несколько своеобразно. Однако вместе с тем художник еще и заставил ее поверить в собственную способность к страсти, о существовании которой до встречи с ним она едва ли подозревала. Но исполнять роль натурщицы в его спальне-студии, мучительно подавляя в себе чувства по отношению к нему, — все это было для нее настоящей пыткой! Джулия утомилась от собственных мыслей. Из окна ее спальни был виден сад. Надо, пожалуй, спуститься туда. Уйти и бродить в одиночестве, где угодно, лишь бы хоть на время оказаться подальше от Алана. Может быть, пока она будет совершать долгую прогулку, вернутся старый О’Мейл с Ламбертом. Впрочем, мысль о том, что она увидит жениха, будучи переполненной уже совсем иными эмоциями, отнюдь не вдохновляла. И предстоящий разговор с ним, когда она должна будет признаться, что влюбилась в Алана, вряд ли обрадует его. А доставлять ему неприятности ей не хотелось… О, черт бы побрал этого молодого О’Мейла! И зачем только судьба свела ее с ним! — Собираетесь прогуляться? Спустившись по каменной лестнице и почти достигнув выхода, Джулия резко обернулась, едва не столкнувшись лицом к лицу с Бэрри О’Мейлом. Хозяин замка, очевидно, только что вышел из боковой прихожей. |