
Онлайн книга «Внезапная жертва»
– Дорогуша, они меня выдернули прямо с улицы. Они знали, что ты здесь. – Все верно, Деймон. Рано или поздно, но мы бы к тебе пришли, – подтвердил Дел. – Что вам нужно? – буркнул наркоторговец. – Ты слышал про убийства? – Я тут ни при чем, – пожал плечами Харп. Лукас подметил легкую дрожь в его голосе. Деймон явно нервничал, хотя пытался не подавать виду. – Мы знаем, что лично ты никого не убивал, но думаем, что, так или иначе, ты причастен, – сообщил Дэвенпорт. – Два человека, которые имеют к убийствам прямое отношение, встретились в твоей прачечной. У нас есть свидетель. Мы хотим знать, почему два белых чувака проехали полстраны, чтобы встретиться именно в прачечной Деймона Харпа? – Ты думаешь, я бы стал помогать белым бандюгам? – возмутился Харп. – Я когда-то сидел в тюряге с этим мудачьем. Деймон Харп ни за что, никогда, ни за какие деньги не стал бы им помогать. – Откуда ты знаешь, что это были белые бандюги? – поинтересовался Слоун. – Мы об этом не упоминали. – Да их по ящику показывают, – ответил Харп. – Это ведь ублюдки из «Семени», верно? Я об этом все знаю. Только их и показывают. Из-за них даже отменили показ серий «Звездного пути». – Скажи лучше, как зовут твоего кореша-копа? – неожиданно спросил Лукас. Харп моргнул, но тут же взял себя в руки. – Что за хрень ты несешь? Полицейские еще минут двадцать прессовали Деймона Харпа, но толком ничего не добились. Он ничего не знает, ничего не видел, ничего не слышал. Уходя, Лукас у порога обратился к Жасмин: – Береги руку. * * * Полицейские вышли на улицу и, подгоняемые ветром, поспешили к машине. – Не знаю, что Харпу известно, но он точно замазан в этом деле, – подытожил Слоун. – Я поговорю с парнями из наркоотдела. Мы его прищучим, – пообещал Дэвенпорт. – Двадцать четыре часа, и посмотрим, что он запоет. Кэпслок покачал головой. – Харп ничего не скажет. Слишком много трупов, и он боится. Если он замазан, точно не признается. – Дел обернулся на квартиру наркоторговца. – Готов спорить на что угодно, этот парень скоро сделает ноги из города. * * * Лашез позвонил Стадику с нового мобильника. Полицейский был на работе. Он записал номер, а листок спрятал в бумажник. Через два часа запахло жареным. Энди попытался дозвониться, но ему никто не ответил. Затем началась бурная деятельность по поиску и поимке преступников. В конечном итоге Стадика в ливрее швейцара поставили дежурить у входа в отель, где полицейские спрятали своих родственников. Теперь звонить стало некогда. В десять часов вечера табло температуры показало минус два. Стадик сменил ливрею на уличную одежду и торопливо зашагал к своему автомобилю. Звериная жестокость бандитов выбила его из равновесия. В состоянии, близком к панике, Энди весь вечер протоптался у дверей «Сэндхерста», думая о том, а не лучше ли ему сбежать. Денег хватило бы. Однако, поразмыслив, он пришел к выводу, что дело зашло слишком далеко. Совершены нападения на членов семей полицейских. Это даже хуже, чем убийства самих копов. Если станет известно о причастности Энди, прятаться бесполезно. Уж если спасаться, то делать это нужно только одним способом: устранить Лашеза и его братию. Короче, нужно зачистить все концы. Что в принципе возможно. Не выходя из машины, Стадик достал сотовый и набрал свой домашний номер. Два звонка на автоответчике. Первым позвонил Деймон Харп и сказал всего два слова: «Перезвони мне». Второй звонивший сообщения не оставил. Стадик стер запись, отключился, достал из бумажника клочок бумаги с телефоном Лашеза и набрал. После первого же гудка ответил мужской голос с южным акцентом: – Алло? – Дай мне поговорить с Диком, – сказал Стадик. Через секунду в трубке раздался голос Лашеза: – Что? – Твое дело дрянь. Теперь ты и квартала не пройдешь, чтобы не наткнуться на копов. – Что-нибудь придумаем. Нам только нужно знать, где они. Мы слышали по радио, что их всех куда-то перевезли. – Они в отеле «Сэндхерст» в Миннеаполисе, – сообщил Стадик. – Их разместили во внутренних помещениях. Отель кишмя кишит копами. На крыше снайперы. Окружающие улицы перекопаны, так что на машине туда близко не подъехать. Немного помолчав, Лашез повторил: – Мы что-нибудь придумаем. – Ничего вы не придумаете. Туда не попасть. Кстати, кто из вас ранен? Я точно знаю, что в одного из вас попали. Возле дома Кэпслока на тротуаре нашли следы крови. – Меня немного оцарапало, – был вынужден признаться Лашез. – Но это пустяки. Нам нужно побольше узнать про этот отель. – Даже не думай. Бесполезно, – возразил Стадик. – Но за пределами отеля есть люди, которые будут тебе интересны. Думаю, что за ними никто не присматривает. – Кто такие? – заинтересовался Лашез. – Ты знаешь Дэвенпорта? – Полицейский бросил взгляд на фасад отеля. За стеклянной дверью фойе на входе стоял еще один коп в ливрее швейцара. Стадик должен был заступить на этот пост утром. – Он руководил группой, которая застрелила твоих женщин. – Мы знаем Дэвенпорта. Он в нашем списке, – ответил Лашез. – У него есть дочь. О ней мало кто знает, потому что Дэвенпорт не женился на ее матери, – сообщил Стадик. – Ни в каких списках страховых полисов ее нет. – Где она? – Живет в Миннегага-Крик, в южном Миннеаполисе. У меня есть ее адрес и телефонный номер. – Дай-ка я возьму карандаш, – сказал Лашез. Последовала минутная пауза, затем он заговорил снова: – Слушай, а зачем тебе это? – Хочу, чтобы вы все поскорее закончили и слиняли отсюда. Вы уже уделали троих. Ты пришьешь дочку Дэвенпорта, мы придумаем, как нам поступить с Франклином, после чего ты сделаешь ноги. Лашез промолчал, но Энди уловил, как он еле слышно хмыкнул. – А по-моему, это полная хрень, – наконец произнес Дик. – Послушай, я просто хочу, чтобы ты поскорее смотался отсюда, – проговорил Стадик. – Мне пора. Я позвоню тебе, если что-то узнаю о Франклине. С этими словами он отключился и набрал незасвеченный номер Харпа. Тот ответил после первого же гудка. – Ну, что там? – спросил Стадик. – У меня были копы. Кэпслок, Дэвенпорт и еще один. Кто-то видел, как ты встречался с Лашезом в прачечной. Они уверены, что я что-то знаю о Лашезе. – Упрись рогом, мол, знать ничего не знаю, – посоветовал Стадик. – Тебе легко говорить, чувак. Думаю, мне стоит на какое-то время слинять из города. |