
Онлайн книга «Юджин - повелитель времени. Книга 6. Небоскребы магов»
Я застыл, страшась привлечь к себе внимание, а жуткая тварь отступила и с непостижимой ловкостью юркнула обратно. Фицрой отступил на шажок от колодца, лицо белое, шумно вздохнул. — У меня руки трясутся, — признался он дрожащим голосом. — Что руки, — проговорил я с трудом, — меня всего трясет… — Что это было? Я с трудом оторвал взгляд от страшно зияющего зева колодца и посмотрел на тело колдуна. К моему изумлению, он все еще слабо шевелит руками, пытаясь ладонями закрыть рану, в которой поместился бы котел для ухи. — Эй, — крикнул я прерывающимся голосом, — ты… живой? Его голос потрескивал и прерывался: — Уже нет… Мое любопытство завело… слишком далеко. Я переоценил… Но если хочешь… ищи… квантереллу… — Это что? — вскрикнул я. — На острове, — прохрипел он. — Далеко от берега? — спросил я. — Какие координаты?… — Быстрее сними… кольцо, — прошептал он. — Все… исчезнет… Я наклонился и поспешно содрал у него с указательного пальца толстое кольцо из неизвестного металла. Маг с трудом перевел взгляд, я показал ему, что вот оно у меня на ладони. Он прошептал: — Значит… ты не случайно… Его тело заблистало и моментально стало плоским, рассыпалось на искры, а те ушли в землю. Поднялись примятые стебельки травы, словно на ней и не лежало тяжелое тело, залитое кровью. Я спросил торопливо: — А что с ним делать?… Что делать? Фицрой, сам перепуганный и вздрагивающий, хлопнул меня по плечу и сказал натужно бодрым голосом: — Живучий гад… Пока все не уничтожил у себя в логове, умирать не стал… Я сказал зябко: — Ничего не понимаю. Мы же просто ехали!.. Какое тут не случайно? Конечно, случайно. Только случайно! И нечего тут… — Успокойся, — сказал Фицрой чуть бодрее. — Главное, мы живы и даже почти целы. Кроме моей гордости, ничто не пострадало. А тебя не жалко! Чего тебя жалеть?… Давай в седло, поехали отсюда! Я вернулся к коню, он щиплет верхушки молодых веточек, он словно и не слышал жуткого крика, шипения, не видел пугающего гейзера крови… А может, и не видел. Может, его видели только мы, люди. Фицрой на коня взлетел с такой резвостью, словно торопится поскорее убежать из этого страшного места. Я последовал за ним, но не потому, что храбрее, напротив, запоздалый ужас начал потряхивать с новой силой. — Ты заметил, — сказал он внезапно, — там у колодца уже и деревья понарастали?… Ну, не совсем рядом, но там дальше руины домов, огрызки фундаментов, а в них столетние дубы… Народ давно ушел. Или его пожрали, а новые не пришли. Я сказал невпопад: — А сколько крови из него… Ведер двадцать. Где они и помещались в таком… — То была не его кровь, — предположил Фицрой. — Или нам померещилось. Главное сейчас, думай о бабах! Я всегда о них думаю, когда какая-то неприятность. Знаешь, так хорошо становится! Все-таки бабы — наше все. Некоторое время кони шли через лес шагом, мы не решались пустить их даже в рысь, я спросил наконец: — Ну как тебе… еще не передумал становиться магом? Фицрой зябко передернул плечами. — Магом? С ума сошел!.. Да ни за что… А ты как стал? — Я не маг, — ответил я. — Уже говорил, только нахально пру вещи Рундельштотта. И пользуюсь. Он буркнул: — Спер бы Что-то и для меня. — А меч? — напомнил я. — А одежка, которую не пробить ни стрелой, ни болтом? Он сказал мечтательно: — Это все защитное, а мне бы еше и нападальное, как вон у тебя… — Меч, — сказал я, — нападальное. Ладно, пошли быстрее. Нужно только запомнить, что в этом колодце Что-то опасное, это же мои земли! Опасное и непростое. — Тото здесь пусто, — сказал он. — Непростые у тебя земли. Поедем дальше? Я ответил все еще неверным голосом: — Что-то перехотелось. В другой раз. Подумаешь, сосед… Познакомимся при случае. Соседи все-таки не главное счастье в нашей интересной жизни, что все интереснее и интереснее… Как же этот гад напугал, до сих пор селезенка трясется! — У меня тоже, — признался он с неловкостью. — Никогда бы не сказал такое вслух, но раз уж и тебя пугнуло, то мне тоже можно. Насчет кольца постарайся разузнать… Только не представляю, у кого. Не у соседей же… — Он сказал про остров, — сказал я. — Но какой… — Что такое остров? Я посмотрел на него почти с жалостью. — О, сколько нам открытий чудных готовит просвещенья век… Тебе точно готовит. В моем лице. Я как бы просвещение, если не смеяться… — Точно не хочешь ехать дальше? — Этот гад охоту отбил, — признался я. — Меня интересуют только соседи и чего от них ждать. А не эти монстры… Географию этих земель пусть изучают извозчики, им положено. — Возвращаемся? — Да, — сказал я. — На сегодня хватит. Он повернул коня и вдруг завопил: — Олень!.. С какими рогами! Я таких здоровенных еще не видел… Я всмотрелся, за кустарниками виднеется горбатая спина, никаких рогов, но испуганный олень вздернул голову, глаза огромные, непонимающие, ну что такого, подумаешь, рога, хотя рога в самом деле великанские и с красиво загнутыми отростками, их там не меньше дюжины. Фицрой заорал и пустил коня вскачь, пригнулся к его шее, и олень, все поняв, развернулся и ринулся прочь еще быстрее, так как на спине ничего, кроме прилипшего листка. — Да зачем он тебе, — крикнул я безнадежным голосом, но сам знаю, уже такое не остановить, послал коня следом. — Ну олень, подумаешь… Олень явно опережал, но, оторвавшись от преследователей, забывал про нас, начинал щипать траву, а когда видел приближающегося Фицроя, испуганно бросался наутек, и снова мы неслись, как два дурака, за животным, хотя в любом селе можно за бесценок купить хоть барашка, хоть теленка, хоть кабанчика. Но почему-то добытый на охоте ценнее, и мы мчались и мчались по моей земле уже в обратную сторону, на восток, я начал уставать раньше коня от бесцельности и дурацкости погони, когда в конце концов поля кустарника начали заканчиваться, а впереди поднялась и стала приближаться стена леса. Я надеялся, что там на опушке погоня и закончится, вон как Фицрой горячит коня, стараясь успеть догнать, однако олень успел вбежать в лес, мрачный и дремучий, с плотно сдвинутыми друг к другу высокими деревьями, и там исчез. Я издали рассмотрел непролазную чащу, начал придерживать коня, но Фицрой с азартом вломился следом за оленем, в зарослях вынужденно соскочил на землю и побежал, где-то пригибаясь, чуть ли не падая на четвереньки, где-то перепрыгивая упавшие стволы лесных великанов. |