
Онлайн книга «Отпуск с незнакомцем»
– Хочу, чтобы вы выкрикнули столько непристойных слов, сколько сможете вспомнить. И как можно громче. Он хотел снова увидеть огонь в ее глазах, а единственный способ сделать это – заставить Джози отпустить тревогу, постоянно ее преследовавшую. – Здесь? – недоуменно спросила она. – Да. – Но я буду выглядеть полной идиоткой! – Я не стану тыкать в вас пальцами и смеяться. – Уверены? Вы не установили здесь камеру в надежде запечатлеть мой позор? – Перестаньте разыгрывать параноика и начинайте. Ее лицо уже порозовело от смущения, но в глазах снова появился отблеск жизни. Сделает ли она это? Или струсит? Он понятия не имел, куда это зайдет. Но скоро выяснит. Крепко зажмурившись, она набрала в грудь воздуха, расправила плечи и прокричала длинный и довольно исчерпывающий список ругательств. С дальнего поля вспорхнули испуганные шумом птицы. Джози повернулась к нему. Он почтительно кивнул: – Впечатляюще. Ее лицо пылало, грудь вздымалась, она жадно ловила воздух, но сияла от удовольствия. Глаза живые и ясные. В этот момент она показалась ему самой прекрасной на свете женщиной. Хотелось притянуть ее к себе и поцеловать мягкие губы, вытянуть оставшийся яд ее унижения и освободить сознание. Джози поверить не могла, что только что выкрикнула поток ругательств в безмятежную тишину французского пейзажа. Что происходит с ней? Она превращается в полную кретинку. Но чувствует себя легкой и воздушной. Словно освободилась от чего-то. И сейчас ей хорошо. Давно так хорошо не было… – Здорово, правда? Это приток серотонина, – хрипло пояснил Коннор. – Что бы там ни было, но хочется еще! – заявила она, широко улыбаясь и больше не боясь опозориться. Похоже, она… немного переступила грань. – Сначала я, потом снова вы, – сказал он, прежде чем запрокинуть голову и выдать в пространство огромное разнообразие непристойностей. И оглянулся на нее. В глазах блестели смешливые искорки и еще что-то, ей непонятное. – Ваша очередь. – О’кей. Это исключительно для вас, Коннор. Она оперлась руками об изгородь и выпалила все эпитеты, которыми мысленно награждала его с той минуты, как он испортил ей каникулы. Когда она наконец смогла взглянуть на Коннора, тот едва сдерживал смех. – Вам лучше? – спросил он. – Намного. Она потрясенно осознала, что от души веселится. – Хорошо выпустить пар, верно? – Да, доктор Престон. – Нужно же избавляться от накопившегося гнева! Полагаю, именно он дает вам столько нервной энергии. Вам необходим для нее выход, которого, по-видимому, не дает работа. Она отступила, смущенная своей физической реакцией на его близость и резкой сменой темы разговора. – Что же, каково ваше заключение, герр Фрейд? – спросила она, готовая услышать еще несколько истин. Кажется, он считает, что знает ее лучше, чем она – себя. Но она далеко не все ему рассказала. Может, если все выйдет наружу, она перестанет уклоняться от его настойчивых вопросов. Он задумчиво опустил голову: – Каково это – жить в тени сестры? Вопрос вывел ее из себя, но она знала, что отмолчаться невозможно. – Думаете, что сбили с меня спесь? Он проигнорировал ее. – Расскажите мне об этом. Сейчас было легче всего сдаться. Он ни за что не оставит ее в покое, пока не вытянет всю отвратительную грязь. Ее ноги дрожали от смеси нервного возбуждения и вожделения, поэтому она села и прислонилась спиной к изгороди. – Да, вы меня поймали. Я вторая любимая дочь в семье. Когда я была моложе, не могла понять, что делаю не так. Хотела, чтобы мои достижения заметили, как это было с Мадди, но, что бы ни делала, она затмевала меня. Я тускнела в сравнении с ней. Постепенно я бросила все попытки привлечь внимание, и они вроде бы предоставили меня себе. Думаю, просто списали, как лузера. Она пыталась говорить беспечно, но в конце выдала себя, когда голос дрогнул. Коннор сделал вид, что не заметил, чтобы не смущать ее. – Даже несмотря на то, что у вас свой бизнес? – Они думают, я просто завела себе игрушку, потому что ушло некоторое время, чтобы удержаться на рынке. Мы с Аби долго обходились без зарплаты. – Это тяжело осознать всякому, у кого нет ни мозгов, ни отваги, чтобы заняться бизнесом. Она выдернула длинную травинку и стала отрывать от нее кусочки, чтобы не вонзить ногти в ладони. – Всякий раз, когда я появляюсь в их доме, они задают вежливые вопросы о том, как идут дела, и мне приходится давать им все те же ответы и видеть все то же выражение скуки и разочарования на их лицах. Они хотели бы, чтобы я достигла гораздо большего. – Ваша сестра установила невозможно высокие стандарты. Она резко засмеялась и погрозила ему дрожащим пальцем: – Нет такого слова «невозможно», Коннор. Во всяком случае, если верить моему отцу. – Чем вы должны заниматься, по их мнению? – Чем-то волнующим и изменяющим мир. – Но почему вы выбрали именно этот бизнес? – Когда подруга подруги познакомила меня с Аби и она поделилась со мной своими идеями, я впервые в жизни ощутила вдохновение. И, к счастью, она решила, что я могу стать прекрасным партнером по бизнесу. Она прекрасный директор, все служащие ее любят. Она умеет руководить людьми и рискует, давая им сложные задания и вытаскивая на свет лучшие их качества. Раньше мы спорили из-за этого, но до сих пор все прекрасно получалось. Никто не хочет ее разочаровать. – И меньше всех вы? – Для этого уже слишком поздно, – грустно улыбнулась она. – Уверен, что моя сестра знает, как ей повезло работать с вами. Она верно поступила, окружив себя умными людьми. Джози фыркнула. – Как! Вы не считаете себя умной? – Да нет, просто недостаточно умной… а может, у меня другой склад ума. – Но что такое, по-вашему, «быть достаточно умной»? – Непоколебимой, острой как бритва и переливающейся яркими цветами. Цельной. Теперь, когда она начала говорить, хотела выложить все. О страхах, неуверенности и гневе, которые ею владели. Но она не может. Он не захочет слушать. Да и к чему ему это? Они даже не друзья. Он, должно быть, ощутил ее колебание. – Говорите, Джози. Откройте все, что на душе. |