
Онлайн книга «Банка с червями»
– Подожди, послушай меня. Оставь их в покое. Тебе с этими бандитами не справиться. Слишком у них большая шайка. Он долго молча смотрел на меня. Потом кивнул: – Как скажете, мистер Андерсен. – Ну и молодец! – хлопнул я его по плечу и сбежал вниз по липкой лестнице, прыгая через две ступеньки. По дороге домой я только и думал о моих зелененьких, надежно укрытых в банке. Мне до сих пор не верилось, что Диас, эта змея, так легко согласился расстаться с ними. Тем не менее это случилось, и я теперь богач! По такому случаю следовало закатить пир! Поеду с Бертой в город! Я посмотрел на часы. Около семи вечера. Значит, она уже дома, а если у нее свидание, придется ей от него отказаться! Оставив машину у подъезда, я поднялся на скоростном лифте на свой этаж, отпер дверь и бегом ворвался в квартиру. Когда я закрывал дверь, зазвонил телефон. «Берта! – усмехнулся я. – Уж она-то чует деньги за двести миль!» Я схватил трубку: – Привет, беби! – Это мистер Барт Андерсен? – сдержанно отозвался холодный, высокомерный женский голос. – Естественно. С кем я говорю? – Минуточку. С вами хочет поговорить мистер Мэл Палмер. И не успел я придумать причину, чтобы отказаться от этих переговоров, как в трубке зазвучал знакомый голос. – Я безуспешно пытаюсь связаться с вами, мистер Андерсен, – попенял он мне. – В настоящее время я нахожусь в отпуске, мистер Палмер, – кратко объяснил я. – Если речь идет о чем-то важном, вам лучше обратиться в агентство. – Мистер Андерсен, я передал мистеру Хэмелу ваш отчет, и он им вполне доволен, но ему хотелось бы побеседовать с вами лично. Я моргнул: – О чем, мистер Палмер? Палмер испустил тяжкий вздох, прошелестевший в телефонной трубке, словно замогильный стон. – Мистер Андерсен, если бы мне было дано догадываться о причинах всего, что требует от меня мистер Хэмел, я бы не превратился в невротика. Я знаю только, что он желает видеть вас у себя в десять утра. – Скажите ему, что я в отпуске, – посоветовал я, стараясь подлить масла в огонь. – Мистер Андерсен! Прошу вас, придите! Мистер Хэмел будет ждать вас. – А что я буду от этого иметь? – То есть? – Мне придется прервать мой отдых и снова заняться работой. А бесплатно я не работаю. Он тихо застонал: – Значит, мне следует оформить это приглашение через мисс Кэрри? – Нет, мистер Палмер, пришлите мне чек на сто долларов – и никаких проблем. – Прекрасно. Значит, я могу передать мистеру Хэмелу, что вы придете? – Можете, можете, не сомневайтесь. – И я повесил трубку. «Ну и ну! – подумал я. – Баксы так и падают с неба!» Я набрал номер Берты и, услышав ее голос, воскликнул: – Привет, красотка! Ну-ка, догадайся, кто тебя беспокоит? – Ах это ты! Где же баксы, которые я тебе одолжила? t– Только о деньгах и думаешь! – Где деньги? – Успокойся, детка, остынь. Сегодня мы пируем. Держись за стул, а то упадешь! Я веду тебя в “Испанский залив”! Довольна? – Ты что? Пьян? – накинулась на меня Берта. – Пока нет, но ручаюсь, скоро мы оба упьемся. И вот еще что, детка, не могу смотреть на свое двуспальное ложе, до того оно одиноко выглядит. Берта хихикнула: – Ладно, Барт, скажи главное. Ты отдашь мне деньги? – Отдам, беби. Так как насчет того, чтобы преклонить голову на мою подушку? – Значит, “Испанский залив”? – Да. – Ты соображаешь, во что тебе встанет обед, который я там закажу? – Соображаю. – Что-то я тебе не верю. Признавайся – ты ограбил банк? – Даю тебе час на сборы. Если через час ты не появишься у меня, приглашу другую пташку. – Уже бегу и падаю. Открывай двери! – И она повесила трубку. Я тоже опустил трубку и крикнул: “Гип-гип, ура!" «Черт побери, – подумал я, – ну есть ли что краше денег?» Когда я выпил четыре коктейля с шампанским, мне уже море было по колено, и я безрассудно рассказал Берте о своей удаче. Мы сидели за столиком в роскошнейшем ресторане, и, когда я заказывал обед, у Берты глаза на лоб полезли. – Как ты собираешься расплачиваться? – спросила она. Видно, ей уже мерещилось, что после обеда к нам вызовут полицию. Тут я ей и признался. В детали не входил, но в часть событий посвятил, – Дело в том, беби, что Нэнси Хэмел ведет себя скверно. Пока я за ней наблюдал, я напоролся на банку с червями. Берта смотрела на меня во все глаза. – Эта тихоня? Да что она такого сделала? – Не важно. Я с ней встретился, предъявил доказательства. Она не стала увиливать. Согласилась выкупить доказательства, а меня попросила все забыть. Ну что я мог сделать? Всегда рад выручить леди. Берта похлопала меня по руке: – Я чувствовала, что ты парень не промах и когда-нибудь это докажешь. Сколько она заплатила? – Пятьдесят тысяч баксов. Назвав сумму, я в ту же секунду пожалел о сказанном, но последний коктейль заставил меня потерять бдительность. Берта издала такой ликующий вопль, что на нас в изумлении оглянулись все присутствующие. – Ты с ума сошла! – испуганно прошептал я. – Вспомни, где мы находимся. – Пятьдесят тысяч? – прошептала она, наклоняясь ко мне через стол. – Именно! Официант принес нам икру. – Пятьдесят тысяч долларов! – снова воскликнула Берта, как только он отошел. – Что ты будешь делать с такими деньжищами? – Поедем с тобой отдыхать, детка. Пора уже нам расслабиться. Я вот думаю, не нанять ли яхту и поплавать на ней туда-сюда, греясь на солнышке. Устраивает? – Еще бы! Милый, я все устрою. У меня есть друзья среди джентльменов. Знаю одного чудика – у него шикарная яхта. Я его вмиг уговорю, чтобы он нам ее уступил почти задаром. А на яхте у него четверо матросов, повар-француз, а уж еды всякой – навалом! – Берта закатила глаза. – На сколько времени договариваться? – Подожди, подожди. Наверно, эта яхта уже очень дорогая. – На сколько времени она нам нужна? – На четыре недели, не больше. – Я знаю, он сдает свою яхту за двадцать тысяч долларов в неделю, – сказала Берта. – Спорим, я добуду ее за двадцать тысяч на четыре недели. Представляешь? |