
Онлайн книга «Джек Ричер, или В розыске»
![]() Соренсон снова подняла пистолет. – Сожалею, но я получила приказ немедленно арестовать вас и отвезти в Небраску, – сказала она. Глава 35
Слова Соренсон повисли в ночном морозном воздухе. «Я получила приказ немедленно вас арестовать и отвезти в Небраску». Крупный мужчина немного помолчал, потом вежливо улыбнулся, словно его позабавила шутка, которую он на самом деле слышал множество раз. – Ну, удачи вам в этом деле. Он не шевелился, просто сидел на шатком стуле, откинувшись назад, вытянув ноги и свесив вниз руки. – Я серьезно, – сказала Соренсон. – Они были совершенно дезорганизованы. – Кто именно? – спросила Соренсон. – Два парня. Полагаю, вашим экспертам удалось нащупать серьезный след. – Кто вы такой? – Я хочу сказать, что угон машины – всегда отчаянный шаг, вы согласны? На это нельзя рассчитывать. А если машины не окажется в нужном месте? Можно сделать неправильный выбор и получить пулю в лоб. – Что вы хотите сказать? – Они сообщили мне свои имена. Я думаю, что они настоящие. Сомневаюсь, что они заранее придумали вымышленные фамилии. Мне так не показалось, потому что парни выглядели совершенно неподготовленными. – И какие имена они вам назвали? – Алан Кинг и Дон Маккуин. – Кинг и Маккуин? Мне они кажутся выдуманными. – Вот именно. Если бы они их выдумали, то выбрали бы что-то получше. Их не волновало то, что я их узнал. Я не должен был уцелеть. – Вы так считаете? – снова спросила Соренсон. – Тот, что называл себя Аланом Кингом, сказал, что у него есть брат, служивший в армии. Питер Кинг. С этого можно начать. – Что начать? – Поиски. – Кто вы такой? – в очередной раз спросила Соренсон. – Расскажите о своем боссе. – С какой стати? – Он амбициозен, верно? И хочет, чтобы его погладили по головке. Он считает, что арест, произведенный до восхода солнца, будет хорошо выглядеть… Да, весьма возможно. Но гибкость принесет больше пользы. – Вы ведете со мной переговоры? – Просто я хочу сказать, что нет смысла возвращаться в Небраску, когда Карен Дельфуэнсо движется в противоположном направлении. Со временем ваш босс это поймет. Отложенное вознаграждение – дело хорошее. На нем стоит средний класс. – Технически вы оказываете сопротивление аресту. У меня есть все основания вас застрелить. – Так стреляйте. Неужели вы думаете, что я собрался жить вечно? Она не ответила. – Я скажу вам свое имя. – Мне оно уже известно. Вы записались в журнале регистрации отеля. Вас зовут Сковрон. – Вот видите, это убедительная вымышленная фамилия. Вы поверили. Муз Сковрон, выбил триста девять пунктов за «Янкиз» в шестидесятом году и триста семьдесят пять – в постсезонке. – Так вас зовут не Сковрон? – Конечно, нет. Я не смог бы играть в высшей лиге. Но вам следует обратить внимание на шестидесятый год. В особенности на Мировую серию. «Янкиз» были близки к выигрышу в десятый раз за последние двенадцать лет. Они побеждали «Пайрэтс» [20] с общим счетом 55 на 27, выбили в среднем 0,338 против 0,256 и сделали десять хоумранов [21] против четырех; у них было две полных игры [22] с Уайти Фордом [23] . Тем не менее они проиграли. – Какое отношение имеет бейсбол к происходящему? – Это иллюстрация, метафора. Я хочу сказать, что всегда можно вырвать поражение из зубов победы. Именно так вы и поступите, если повезете меня обратно в Небраску. Соренсон секунду молчала, а потом опустила пистолет. Ричер увидел, что пистолет медленно опускается. «Дело сделано, почти, – подумал он. – Две минуты и двадцать секунд разговора. Задержка и раздражение, конечно, но это гораздо быстрее, чем кричать и драться. Намного быстрее и безопаснее. И хотя 22-й калибр Маккуина был серьезным оружием, девятимиллиметровые пули в патронах «Парабеллум» Соренсон обошлись бы мне много дороже». – Меня зовут Ричер. Джек Ричер. Среднего имени нет. Я служил в армии полицейским. – И чем вы занимаетесь сейчас? – спросила Соренсон. – Безработный. – Где вы живете? – Нигде. – Что это значит? – То, что я сказал. Я переезжаю с места на место. – Почему? – А почему нет? – И вы действительно путешествуете автостопом? – Да. – Зачем вы направляетесь в Вирджинию? – По личным причинам. – Такой ответ меня не устраивает. – Это все, что я могу вам сказать. – Мне нужно больше. Я оказалась в трудном положении. – Я направлялся в Вирджинию, чтобы найти женщину. – Любую женщину? – Нет, определенную. – Кто она? – Я говорил с ней по телефону. Она мне понравилась. И я подумал, что хочу на нее взглянуть. – Вы говорили с нею по телефону? И ни разу не встречались? – Пока нет. – Вы едете через половину страны, чтобы встретиться с женщиной, которую никогда не видели? – Почему нет? Я должен где-то быть. А в данный момент нет места, где требовалось бы мое присутствие. Поэтому Вирджиния – вполне подходящий вариант. – Но захочет ли та женщина с вами встречаться? – Вероятно, нет. Но волков бояться – в лес не ходить. – Должно быть, она замечательная женщина. – У нее чудесный голос. Это все, что мне известно. Прошло еще тридцать секунд. А если считать все время, то две минуты и пятьдесят пять секунд. Уже близко. Это быстрее, чем драться. И безопаснее. |