
Онлайн книга «Джек Ричер, или В розыске»
![]() – Проклятье, неужели вы думаете, что у нас тут кино? Вы гражданское лицо и не имеете к расследованию никакого отношения. След не ваш. Даже не мой. Мы потеряли заложницу – вы не забыли? Невинную женщину. Обычного человека. Жертву угонщиков. И она мать! Вы понимаете? Для расследования создадут большую группу. В нее войдут дюжины специалистов. Может быть, сотни. Их возглавит высокий чин. Появятся средства массовой информации. Кабельные каналы. Происходящее будет намного выше моего уровня. Они спрячут меня, как ребенка-идиота. Так что для нас обоих в Айове нет ничего. Во всяком случае, не сейчас. Вам пора привыкнуть к этой мысли. – След остынет к тому моменту, когда сюда прибудет специальная группа. – Но мы ничего не может с этим поделать. – Можем, если перестанем терять время. Мы можем начать. – У вас есть страховка по безработице? – Нет. – И у меня. Так что не включайте меня в свои безрассудные планы. – Ладно, тогда я сам могу начать. – Как? Вы гражданское лицо. Один человек. У вас нет ресурсов. Что вы можете сделать? – Я могу их найти. – Почему вы так думаете? – Я находил людей раньше. – А что потом? – Я могу указать им на ошибочность выбранного ими пути. – Око за око? – Их глаза меня не интересуют. – Я не могу вам это позволить. Такой поступок уже сам по себе преступление. Расследование должно идти своим чередом. Пусть о них позаботится закон. Такова цена цивилизации. – Цивилизация может идти к черту. Мне понравилась Дельфуэнсо. Она была хорошей женщиной. Смелой, умной и сильной. Она проработала весь вечер в паршивом баре, но продолжала думать до самого конца. – Здесь я не стану вам возражать. – Они открыли не ту дверь, Джулия. И получат то, что заслужили. – От вас? Но как? Неужели кто-то умер и сделал вас королем мира? – Кто-то должен с ними разобраться. Ваши парни смогут? Соренсон не ответила. – Значит, ответ – нет, я правильно понял? – спросил Ричер. Джулия пожала плечами, потом неохотно кивнула, словно очень не хотела этого делать. – Я должна позвонить. – Кому? – Шерифу из Небраски. Дочь Дельфуэнсо должна скоро проснуться. – Я сожалею. – Поэтому мне нужно надеть на вас наручники. И я должна посадить вас на заднее сиденье машины. – Этого не будет. – Мы не играем в игры. – Скоро пойдет дождь, – сказал Ричер. – И следы шин исчезнут. – Повернитесь, – сказала Соренсон. – И руки за спину. – У вас есть камера? – Что? – Камера? – сказал Ричер. – Фотоаппарат. – Зачем? – Нам нужно сфотографировать следы шин. До начала дождя. – Повернитесь, – повторила Джулия. – Давайте заключим сделку. – Какую сделку? – Вы одолжите мне свою камеру, и я сфотографирую следы шин, пока вы будете звонить шерифу. – А потом? – Потом мы немного поговорим. – О чем? – О моей ситуации. – А у меня есть другие варианты? – У вас их нет. – Но пистолет у меня. – Однако вы не станете его использовать. Мы оба это знаем. И я дал вам слово. Я не убегу. Вы можете мне доверять. Я давал клятву. В армии. Более серьезную, чем вы. – Я обязана увезти вас с собой. Вы ведь это понимаете, правда? Омаха должна что-то предпринять прямо сейчас. – Вы можете сказать, что не смогли меня найти. – Но владелец мотеля знает, что это не так. – Вы можете его пристрелить. – Да, у меня было такое искушение. – Мы договорились? – Но потом вы должны вернуться вместе со мной. – Этого в нашем договоре не было. Пока. Мы примем решение позднее. Мы поговорим. – Если вы сказали правду, вам не о чем беспокоиться. – Вы все еще верите в такие вещи? – Да, верю. Ричер не ответил. – Взвесьте все, – сказала Соренсон. – Подумайте. Сделайте выбор. У вас нет машины, нет телефона, нет контактов, нет поддержки, нет помощи, нет бюджета, лаборатории, компьютеров, и вы не имеете ни малейшего представления о том, куда могли направиться преступники. Вам необходима еда и отдых. Необходим врач. Однако я могу оставить вас здесь одного, в полнейшей глухомани. Приближается дождь. Потом меня уволят. А что будет с вами? Вас все равно будут выслеживать, как дикую собаку. – А какой у меня выбор? – спросил Ричер. – Вернуться со мной в Омаху, помочь нам, возможно, получить новую информацию. И дальше вы сможете поступать с ней, как посчитаете нужным. – И откуда я получу информацию? – Не откуда, а от кого. – И от кого? – От меня. – Зачем вам это? – Потому что я сейчас импровизирую. Пытаюсь найти способ заставить вас сесть в машину. – Значит, теперь сделку предлагаете вы? – И это хорошие условия. Вам следует согласиться. Ричер фотографировал, пока Соренсон звонила шерифу в Небраску. Камера была цифровой. Как-то он делал фотографии сотовым телефоном, но в последний раз держал в руках камеру еще в те времена, когда они были пленочными. Впрочем, Джек решил, что едва ли между ними есть существенная разница. В обоих случаях имеется объектив и маленькая кнопка, которую следовало нажимать, а также специальная штучка, через которую нужно смотреть. Однако он ошибся. Ему пришлось смотреть на крошечный телеэкран. Из чего следовало, что камеру следовало держать на расстоянии вытянутой руки, двигая вперед и назад, словно ты в защитном скафандре со счетчиком Гейгера в руках. Однако Ричер сумел сделать два снимка, а потом направился обратно к машине. Соренсон уже закончила разговор, который, судя по всему, получился нелегким. Вид у нее был соответствующий. – Ладно, поехали, – сказала она. – Вы можете сесть впереди. – Сначала посмотрите на фотографии. Начался дождь. Тяжелые капли падали вертикально, а некоторые под углом, поднялся ветер. Они сели в машину, и Ричер передал камеру Соренсон, которая умела пользоваться новой техникой. Она посмотрела оба снимка. – Вы сделали только две фотографии? – спросила она. |