
Онлайн книга «Ударь по больному месту [= Врежь побольнее ]»
Я посмотрел за спину Хэнка: дверь в конце коридора была приоткрыта, и за ней, прислушиваясь, стоял тот самый малый, который так недружелюбно встретил нас. — Пусть этот парень проваливает: разговор будет конфиденциальный. Сэнди вряд ли понял значение этого слова, а я намеренно произнес его, чтобы произвести впечатление на этого орангутанга. И это сработало. — Уйди, — обернувшись, велел Сэнди. Черный прошел мимо меня и скрылся в большой комнате — Я должен найти Терри, потому что кто-то завещал ему кругленькую сумму. Очень лакомый кусок. Пока я не найду его, деньги останутся в банке. Искра любопытства блеснула в пустых глазах. — И сколько же? — Что-то около ста тысяч. Точно не знаю. — Сто тысяч! — воскликнул Сэнди, не сводя с меня глаз, в которых теперь промелькнуло безумие. Было видно, что такая сумма вполне может свести его с имеющегося ума. На лбу негра вздулись темные вены, он что-то напряженно обдумывал. Наконец он спросил: — И что же будет, если Терри найдется? — Все просто: он пойдет в банк, подпишет несколько документов и заберет свои деньги. Почесывая явно вшивую голову, он продолжал перемалывать информацию. — Сто тысяч? — повторил он. — Хороший кусок. — Конечно, но где найти Терри? — Я не знаю. Но можно попробовать разузнать. У меня есть связи. Знаю только, что в городе его нет, иначе бы я знал. Я чувствовал, что он врет, но нужно было вести себя очень терпеливо. — О'кей, Хэнк, — сказал я. — У тебя есть моя визитная карточка. Если ты сможешь разузнать что-нибудь о Терри и он захочет получить эти деньги, позвони мне. Хорошо? — Да. Хэнк повел своими налитыми кровью глазами в сторону Билла, покачивающегося с пятки на носок и мерно работающего челюстями: он ни на секунду не расставался со своей жвачкой. — А это что за лилипут? — спросил он. — Мой телохранитель. Очень полезный парнишка на тот случай, когда кто-нибудь лезет на рожон. — Такой малыш? — Хэнк оскалился. — Да он не сдует пены с кружки пива. Карлик! — Когда-нибудь ты пожалеешь об этих словах, Хэнк. Сейчас его облагораживает мое присутствие, но старайся теперь при встрече с ним переходить на другую сторону улицы, если ты, конечно, хоть немного дорожишь собой. Пошли, Билл, — резко сказал я. — А ты, Хэнк, значит, если узнаешь что-нибудь о Терри, дашь мне знать, — и, крепко взяв Билла за локоть, я отправился в обратный путь. — Ужасно хотелось съездить по харе одной из этих обезьян, — проговорил Билл, когда мы садились в машину. — Терпение, — ответил я, — тебе еще предстоит это удовольствие. У тебя еще все впереди, мой мальчик. По дороге домой Билл задал свой любимый вопрос: — Что будем делать дальше? — Поедем домой. Я по-прежнему думаю, что ключ ко всему — Терри. Мы подбросили им две приманки: и Анжела, и Хэнк знают, что у Терри сто тысяч баксов. Им есть над чем подумать. Уверен, что они знают, где Терри. Кто-то из этих двух свяжется с ним, и парень выплывет на поверхность. — Ну, предположим, что они знают… нет, не знают, где он? — Знают, знают… Посмотрим. Встретимся на работе завтра в десять. Билл пожал плечами: — Как хочешь. Я распрощался с Биллом возле его дома, а сам поехал в «Бельвью-отель». Сюзи улыбалась мне, когда я пересекал холл. — Дорогая, может, встретимся сегодня? В любое время, — предложил я, подходя. — Сегодня невозможно, Дирк. Я занята до трех ночи, а потом буду валиться с ног. В среду, как обычно, милый. Хорошо? Тут к Сюзи подошла какая-то пожилая парочка, и она, одарив меня на прощание улыбкой, упорхнула с ними. Я поплелся к своей колымаге и поехал домой. Немного посмотрел телевизор, принял душ и завалился спать. * * * Утром в девять тридцать мы с Биллом уже были в агентстве. Зазвонил телефон, и я снял трубку. — Мистер Уоллес? — рычание Хэнка было невозможно не узнать. — Привет, Хэнк, — сказал я и кивнул Биллу, который сразу же схватил трубку параллельного телефона. — Есть новости? — Да. — Коротенькая пауза, затем он продолжал: — Я нашел Терри. Он хочет получить деньги. — Где ты нашел его, Хэнк? После еще одной, теперь уже длительной, паузы он ответил: — Неважно. Когда он сможет получить деньги? — Очень просто, Хэнк, — сказал я улыбаясь. — Я все устрою, а потом позвоню тебе. — Как это понимать — все устрою? — Мне нужно связаться с банком, и они назначат время встречи. Управляющий, мистер Акленд, должен убедиться в том, что Терри — это Терри. Он ведь его никогда не видел. Кто-то должен его опознать. Кроме того, нужно подготовить документы, которые Терри подпишет. Вот и все. Я позвоню тебе, — сказал я и повесил трубку. — Похоже, хотят надуть, — сказал Билл, следуя моему примеру. — Возможно. Ты вот что сделай. Пойди повидай Гарри Рича из «Дэд энд Клаб» и попроси его прийти в банк для опознания Терри. Думаю, он будет рад этой встрече. Займись этим, а я поеду к Акленду. Двадцать минут спустя я входил в кабинет управляющего «Пасифик Нэшнл Банк». Он поднялся из-за стола, сияя доброй пасторской улыбкой, и тепло пожал мне руку. — Как продвигаются дела, мистер Уоллес? — спросил он, когда мы оба сели. — Я знаю, что у вас хранятся сто тысяч долларов на имя Тома Торенса, или Терри Зейглера, которые ему оставила некто мисс Ангус. Он спокойно посмотрел на меня: — Совершенно верно, мистер Уоллес, но это несколько странное дело. Мистер Солли Льюис, поверенный мисс Ангус, говорил мне, что, пока он не разыщет мистера Торенса, который куда-то исчез, деньги должны оставаться в банке. А как ваше расследование, мистер Уоллес? — Я думаю, что внести значительную ясность в это дело мог бы Том Торенс. Его друзья сообщили мне, что он готов получить эти деньги, так что есть надежда на его скорое появление. До сих пор о нем ничего не было слышно. — Все это очень странно… — Вы когда-нибудь видели его, мистер Акленд? — Нет, никогда. — Значит, если какой-нибудь человек придет в банк и потребует сто тысяч долларов, назвавшись Томом Торенсом, вы не будете уверены, что это именно он? Акленд приподнялся в кресле, затем снова сел. — Вы считаете, может прийти какой-нибудь мошенник? |