
Онлайн книга «Я хотел получить миллион»
![]() Подождав минут десять, я вышел на террасу и увидел ее играющей с Пэнни Хайби. Пока они играли, я решил до ленча сходить искупаться в бассейне. Примерно через час, успев обсохнуть, я оделся и вновь направился к кортам. Нэнси и Пэнни продолжали играть, а я сел на скамейку, расположенную под зонтом от солнца, и заказал подскочившему ко мне официанту виски с кока-колой. Вдруг неподалеку раздался голос: – Если не ошибаюсь, мистер Андерсен? Подняв глаза, я увидел перед собой Мэла Палмэра, агента Хэмэла, в безупречном белом костюме. Уж его-то я хотел видеть сейчас меньше всего, но тем не менее моя улыбка была вполне дружеской. – Хэлло, мистер Палмэр. Не выпьете ли со мной? Он уселся рядом, и тут же возле него возникла фигура официанта. Сделав заказ, он обратил свои солнцезащитные очки в мою сторону. – Вы за работой? – Он взглянул в сторону кортов, а затем на меня. – Довольно тоскливая работа, – произнес я с кислым видом. – Тоскливая, говорите? А как вообще продвигаются дела? – Пока никакого повода для беспокойства, сэр. Я наблюдаю за ней уже четыре дня. Он широко улыбнулся: – А что я говорил? Я пытался убедить Хэмэла не бросать деньги на ветер, но он упрям как осел. – Занимались мы и Валдо Кармайклом, мистер Палмэр. Это абсолютно вымышленная фигура. Человека с таким именем не существует. – Я все это предвидел. Помните, я вам об этом говорил при первой встрече? Все это поклеп какого-то психа. Я это говорил Хэмэлу много раз, но он все делает по-своему. – К концу недели я подготовлю отчет о поведении миссис Хэмэл. Если это не убедит мистера Хэмэла в полной невиновности жены, в полной беспорочности ее однообразной и монотонной жизни, то тогда уж, видимо, ничто его не убедит. – Отлично. – Палмэр допил свой джин и поднялся на ноги. – Извините, но мне нужно бежать. В конце недели жду вашего рапорта. – Уверяю вас, что нет никаких причин для беспокойства. Он ушел, а я вновь взглянул на теннисный корт. Нэнси и Пэнни закончили игру и надевали трикотажные костюмы. Затем, продолжая разговаривать, они поравнялись со мной: – Выпьем чего-нибудь, Пэнни? – Не могу задерживаться, дорогая. Уже поздно, до завтра, дорогая. – Хорошо, пока. Пэнни упорхнула, а Нэнси села за дальний столик. Кельнер принял у нее заказ и отошел к бару. Когда же он вернулся с бокалом «Тома Коллинза», я приблизился к ее столику и с вежливой улыбкой произнес: – Миссис Хэмэл? Я – Барт Андерсен. Я только что разговаривал с Мэлом Палмэром, поверенным вашего мужа. Она откинулась на спинку стула и внимательно посмотрела на меня. В холодных темных глазах появилось любопытство. – Вы знаете мистера Палмэра? – Конечно. Вы прекрасно играете в теннис, миссис Хэмэл. Я наблюдал за вашей игрой. – А вы играете? – Да, но это не тот класс. По крайней мере двумя порядками ниже. Ваш удар сверху просто приводит в восторг… Но сейчас, к сожалению, я к вам по делу. Мне нужно с вами поговорить, – сказал я с большой предупредительностью в голосе. – Я в большом затруднении. Взглянув на нее, я понял, что она вся внутренне напряглась, как пружина. – Извините, мистер… мистер… – Барт Андерсен. – Мистер Андерсен, я не знаю вас и совсем не интересуюсь вашим затруднительным положением. И вообще не имею ни малейшего желания говорить с вами. Я терпеливо выслушал ее тираду, впрочем, другого я и не ожидал. С этими дамочками не просто. – И все-таки в ваших интересах выслушать меня, миссис Хэмэл. Если бы я столь близко не принимал их к сердцу, я бы сейчас поднялся и ушел. – Если вы сейчас же не оставите меня в покое, я позову кельнера. Металлические нотки в ее голосе не оставляли сомнения в том, что она так и сделает. Мне ничего не оставалось, как раскрыться. Я достал свое служебное удостоверение и положил на столик так, чтобы она могла его прочитать. – Ваш муж нанял меня следить за вами, миссис Хэмэл. Ее потрясение было ошеломляющим. Лицо мгновенно побледнело, цвет глаз померк, и по ее телу пробежала судорога. Долгое время она сидела неподвижно, уставившись на удостоверение, как на удава, затем начала мелко и часто дрожать. Я дал ей время прийти в себя, но она никак не могла оторваться от удостоверения. – Чтобы ввести вас в курс дела, – сказал я, – я думаю, вам следует прочитать два письма, полученных вашим мужем. Они-то и послужили причиной, заставившей его нанять меня. Теперь она подняла на меня глаза. Это были два больших отверстия на белой простыне. Я вынул из бумажника два письма и положил их перед ней на стол. Она взяла их, и синяя бумага затрепетала в ее дрожащих пальцах. Я закурил сигарету и стал ждать. В такой ситуации спешить нельзя. Мое внимание привлекла пожилая пара, сидевшая через четыре столика от нас. Женщина была ярко крашенной блондинкой. Можно себе представить, с каким трудом она втискивала свои телеса в бикини. Мужчина был брюнетом, тоже крашеным, с прямо-таки женской грудью. Наконец Нэнси отложила письма. – Эти письма написаны моим собственным мужем, – проговорила она сдержанно. – Валдо Кармайкл – имя главного персонажа в романе, который он сейчас пишет. Теперь пришла моя очередь онеметь. Долгое время я не мог произнести ни слова. Наконец мне удалось взять себя в руки. – Миссис Хэмэл… возможно, это какая-то ошибка. – Никакой ошибки нет. Это бумага моего мужа, и шрифт на ней от нашей пишущей машинки. Эти письма написал он. – Но почему? Она прямо посмотрела мне в лицо: – Ему нужен был предлог, чтобы нанять детектива. Я чуть не свалился со стула. Нужен предлог!!! Голова моя пошла кругом, а мозг лихорадочно заработал. Взяв и сложив письма, я положил их обратно в бумажник, не в силах ни поверить ей, ни понять действий ее мужа. Придав лицу бесстрастное выражение, я сказал: – Я наблюдаю за вами уже четыре дня, миссис Хэмэл, и должен к концу недели составить рапорт о том, чем вы занимались все это время. – Ну и какие же трудности вы испытываете? – спросила она хриплым голосом. – Составляйте ваш отчет. Мне кажется, что в нем не будет ничего такого, что могло бы вызвать неодобрение моего мужа. – И она сделала движение, чтобы удалиться. – Не спешите, мадам, – холодно заметил я. – Дело в том, что два дня тому назад я сопровождал на вертолете вашу яхту к пиратским островам. |