
Онлайн книга «Доктор Павлыш»
Сандра очнулась сразу, боли она не чувствовала. — Димов, — произнесла она с трудом, — ребят завалило… — Спокойно, не волнуйся, девочка, — ответил Димов. — Мы были в Синем гроте… начало трясти… Я была в стороне… Стас сказал, что ранен… Прости, Димов, Эрик знает? Павлыш протянул Димову шарик-ампулу. Димов приложил ее к руке Сандры, и жидкость вошла в кожу. — Ты можешь дать координаты? — Да, конечно, я спешила… меня, наверное, отнесло в сторону… двадцать миль к юго-западу от острова, группа рифов, два поднимаются над поверхностью… — Знаю, — сказал Пфлюг, — месяц назад мы с Ваном туда летали. Сандра уснула. — Нильс, вызови Вана. Он должен помнить об этих скалах. Но сначала в динамике возник голос Иерихонского: — Как Сандра? — Сандра спит, — ответил Нильс. — Чего ты беспокоишься? Димов сказал, что все в порядке, а ты беспокоишься… Купол содрогнулся, земля на мгновение ушла из-под ног, и диагност откатился от стола, натянув провода и щупы. Сандра застонала. Димов кинулся к столу, возвращая диагност на место и прикрывая телом Сандру, будто опасался, что сверху посыплются камни. — Что? Что там у вас? — крикнул Иерихонский тонким голосом. — Ничего особенного, землетрясение продолжается, — отозвался Нильс. — Где Ван? Иерихонский, передавая микрофон Вану, сказал: — Они не представляют, каково мне здесь, когда ничего не можешь сделать. И его голос пропал, растворился в тишине купола. — Ван, — произнес Нильс, — ты знаешь две скалы в двадцати милях к юго-западу от убежища? — Что-то не припомню. Мы примерно в этом квадрате. Но не помню. На карте их нет? — Мы же месяц назад туда с тобой летали! — воскликнул Пфлюг. — Прости, Ганс, — спокойно ответил Ван. — Месяц назад мы с тобой летали к северу от убежища. Ты собирал свои ракушки. — Но приблизительно ты ту точку представляешь? — спросил Нильс. — Двадцать миль?… В пределах десяти миль от нас. Я подниму катер повыше, они должны быть на локаторе… Может, кто из птиц знает? — Вызови птиц, — предложил Димов. Он освобождал Сандру от приборов. — Зачем их вызывать, — сказал Нильс, — птицы здесь. — Они здесь, — подтвердил Павлыш. — Один биоформ со мной прилетел. Тот, который Сандру нашел. А рацию он выкинул. — Павлыш, вы сейчас свободны? Выйдите наружу, спросите у них про скалы. Павлыш натянул маску. Все три птицы сидели на большой плоской скале неподалеку от купола и тихо переговаривались, поворачивая изящные головки. Над ними поднималась черная кривая гора, окутанная дымом и окаймленная оранжевым сиянием. Давно Павлышу не приходилось видеть такого сказочного зрелища. Похоже было на скандинавскую сагу — громадные белые птицы, вулкан и голый холодный берег. Увидев Павлыша, птицы поспешили навстречу. — Как Сандра? — спросила одна из них. — Сандра пришла в сознание, — ответил Павлыш, — и сообщила Димову, что подводников завалило в каком-то гроте в двадцати милях отсюда к юго-западу. Там должны быть скалы. Две из них поднимаются над водой. Но Ван таких скал не помнит. — Там нет скал, — подтвердила вторая птица. — Мы весь этот район облетали. Ты не видел там скал, Сен-Венан? — Нет, Алан, — ответила вторая птица. — Никогда не видел. Алан обернулся к третьей птице. — А ты? Третья птица сказала: — По-моему, я видела там два рифа. Они появляются только в отлив. Самые верхушки между волн. — Спасибо, Марина, — сказал Алан. — Марина? — повторил Павлыш. — Марина? Но птица резко взмахнула крыльями и взмыла вверх к дымовой туче. — Марина Ким? — спросил Павлыш у Алана. — Да. Так что же вы теряете время? …Три белые птицы летели впереди флаера, чуть выше его. От обилия вулканического пепла воздух стал красноватым, зловещим, и крылья птиц отсвечивали пожаром. Одна из птиц была Золушкой, которая переменила обличье и не хотела, чтобы Павлыш об этом узнал… — Кто пойдет с аквалангом? — спросил Нильс. Он занимал середину кабины, а остальные сидели вокруг, словно окружали громадный праздничный пирог. Нильс отмел все возражения Димова, который опасался, что ему будет трудно работать под водой: — Вы без меня вряд ли сможете разобрать завал и пробиться вглубь. Вы будете взрывать скалы? Вы будете их разбирать голыми руками? Или будете ждать, пока с диспетчерской планетоида вам перекинут подводного робота? — У нас есть свой. Его можно смонтировать, если нужно, за несколько часов. — Вот именно. Несколько часов. И привести его туда на катере. И он в результате примется за работу, когда будет уже поздно. — Ты прав, Нильс, — согласился Димов. — А Марина давно на станции? — спросил Павлыш через минуту. — Она новенькая, — сказал Димов. — Месяц как в небе. Внизу показался катер. Катер рассекал волны, выставив над ними голову-рубку. Павлыш сказал Вану по рации: — Иди на самом малом ходу. — Зачем? — Я сяду к тебе на палубу. — Вряд ли это возможно. — Другого выхода нет. Птицы летели высоко, казались белыми точками под пурпурным потолком облаков. Потом пошли вниз и в сторону. — Павлыш, — сообщил Алан, — две скалы над самой водой в полутора километрах от тебя. Мы идем вниз. Смотри. — Хорошо, — ответил Павлыш. Он стал постепенно снижаться, чтобы уравнять свой ход со скоростью катера. — Ровнее иди, — предупредил он Вана. — Как по ниточке, — отозвался Ван. — Держись! Флаер опустился на палубу катера за рубкой. Палуба была мокрой и покатой с боков. Павлыш выпустил страховочные ноги флаера, и рубчатые присоски сжали бока катера. — Некоторое время удержусь, — бросил Павлыш сидящим в кабине. — Откройте нижний люк. Нильс спрыгнул на палубу первым и, аккуратно переставляя конечности, пошел к рубке. Щупальца свисали по бокам панциря — ими Нильс подстраховывался. Он не умел плавать и пошел бы на дно камнем. А глубина здесь немалая. Катер с сидевшим на нем, словно всадник, флаером не спеша летел над волнами. Павлыш поднял голову, разыскивая птиц. Но не увидел их. Гогия замер у люка, не зная, что делать дальше. Пассажиры по очереди скрылись в рубке. Павлыш спросил Вана: |