
Онлайн книга «Фанатик»
Справа налево за столом сидели: шеф полиции Террел, Джесс Гамильтон из ЦРУ, Роджер Уильямс из ФБР, доктор Макс Хертц из клиники Гаррисона Уэнтворта и секретарь Марвина Уоррена – Алек Хори. Уоррен перестал мерить шагами гостиную и спросил: – Самое главное – можно ли доверять словам этой девушки? – Думаю, что да, – сказал Террел. – С какой стати ей врать? – Она утверждает, что у Форрестера имеется капсула с цианистым калием, – Уоррен недовольно поморщился. – При малейшей попытке схватить его, Форрестер ее раскусит. – Уоррен повернулся к Хертцу. – Он был вашим пациентом двадцать восемь месяцев. Как вы могли пропустить капсулу? Она наверняка была у него, когда его поместили в клинику. Хертц пожал плечами. – Это не удивительно. Вспомните, когда Герман Геринг решил покончить с собой, он принял яд, и никакая охрана не смогла ему помешать. Уоррен подумал, затем кивнул. – Да... согласен. Итак, доктор Форрестер покончит с собой при малейшей попытке нажима на него? – Конечно, – без колебаний заявил Хертц. – Он может покончить с собой и без всяких на то оснований. Этот человек совершенно не дорожит собственной жизнью. Скажу больше, он может покончить с собой под влиянием случайного импульса. Уоррен вновь принялся расхаживать по гостиной. – Хорошо, доктор, – сказал он наконец. – Благодарю. Поняв, что он может покинуть совещание, доктор поднялся из-за стола. – Вы хотите, чтобы я остался здесь или же я могу вернуться в клинику? – Вы можете возвратиться в клинику, доктор, – сказал Уоррен. – Уже поздно. Я думаю, вряд ли что случится до завтрашнего утра. Когда Хертц ушел, Уоррен подошел к столу и уселся. – Форрестер не сможет вновь скрыться? – спросил он Уильямса. – На это у него нет ни единого шанса. Весь район, а в особенности дом, где он укрылся, под самой надежной охраной. – Вы уверены? – Да, сэр. После некоторых размышлений Уоррен вновь обратился к Уильямсу: – Я чувствовал бы себя более уверенным, если бы капитан Террел контролировал ситуацию на месте. И Уильямс, и Террел поняли, что Уоррен хочет переговорить с Гамильтоном с глазу на глаз. Дело государственной важности, а Гамильтон – высокопоставленный офицер ЦРУ. Они вышли. Оставшись вдвоем, Уоррен сказал: – В настоящий момент Форрестер представляет для нашей страны исключительную ценность. Мы остро нуждаемся в его открытии. Он выставит нам какие-то требования, не знаю, какие именно, но мы пойдем на все, лишь бы он расшифровал формулу. Президент дал мне полную свободу действий. Ошибки нам не простят. Надеюсь, это вам понятно? – Если Форрестер сделает попытку покинуть квартиру, как нам поступить в таком случае? – Думаю, он никуда не уйдет. Уоррен закурил. Его одолевала усталость. Утром – две встречи с президентом, потом сумасшедшая гонка в аэропорт, чтобы успеть на самолет в Парадиз-Сити. Ответственность, возложенная на него, давила тяжким грузом. – У нас есть возможность позвонить Форрестеру? – Разумеется, – Гамильтон открыл записную книжку. – Где-то у меня был его номер. – Соедините меня с ним, – распорядился Уоррен, гася недокуренную сигарету. Гамильтон велел телефо1шстке подключить их телефон к городской линии и набрал нужный номер. Уоррен взял телефонную трубку из его рук. В трубке щелкнуло, и мужской голос сказал: – Да. – Доктор Форрестер? – Уоррен старался говорить спокойно. – Да, я Форрестер. – Это Марвин Уоррен. Как ваши дела, Пол? Долгая пауза, затем Форрестер ответил: – О... думаю... да. У меня все в порядке. Когда мы встретимся? – Я только что прибыл из Вашингтона. Президент посылает вам привет. Он хочет знать... – Когда мы встретимся? – голос Форрестера стал чужим и неприветливым. – Я могу прийти прямо сейчас. – Мисс Джакси сказала вам о моих условиях? Вы придете один. Это понятно? – Да... конечно. – Я жду вас, – Форрестер повесил трубку. Уоррен поднялся, отодвинул стул. – Он хочет встретиться со мной наедине. Гамильтон озабоченно глянул на него. – Он склонен к насилию, сэр. Это может быть опасно для вас... – Президент полагает, что Форрестер в настоящий момент является самым ценным человеком у нас в стране, – спокойно сказал Уоррен. – Форрестер желает встретиться со мной. Я должен увидеться с ним... Идем! Десять минут быстрой езды – и они добрались до Леннокс-авеню, тихой, немноголюдной улицы на окраине города. С обоих концов улица была блокирована патрульными. Едва машина Уоррена затормозила возле дома, из темноты вынырнул капитан Террел. – Я должен переговорить с Форрестером, – сказал Уоррен, выйдя из машины. – Ни в коем случае ничего не предпринимайте без моих распоряжений. Мы должны играть теми картами, которые он сдаст нам. – Доктор Форрестер может прибегнуть к насилию, – с беспокойством сказал Террел. – Вы идете на большой риск, сэр. – Приходится рисковать. Где он находится? Террел указал на кирпичный дом. – На последнем этаже. – Вы и Гамильтон будете сопровождать меня до предпоследнего этажа. Стойте там и не двигайтесь с места, пока я сам не позову вас. – Может оказаться слишком поздно, – сказал Гамильтон. – Возможно... но иного выбора у нас нет. Трое мужчин вошли в подъезд и поднялись на лифте на седьмой этаж. Там Террел и Гамильтон покинули кабинку. Уоррен кивнул им и нажал кнопку верхнего этажа. На площадке горел свет, одна из дверей была полуоткрыта. Уоррен подошел к двери и, чуть повысив голос, спросил: – Доктор Форрестер? – Да. Вы один? Длинная тонкая тень пролегла через прихожую. – Да, один, могу я войти? – Да. Уютная гостиная была обставлена роскошной мебелью. Вдоль стен стояли шкафы с книгами. На угольно-черном толстом ковре были разбросаны персидские пуфики. Доктор Форрестер стоял в дальнем конце гостиной, лицо его лишь белело в полумраке, торшер давал слабый свет. Уоррен аккуратно прикрыл дверь, постоял и уселся в кресло на значительном расстоянии от Форрестера. – Пол... прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз, – сказал он тихо. – Президент передает вам привет. |