
Онлайн книга «Большая книга приключений с привидениями»
– Вот, – сказал Мишель. – Кладу ее сюда, на верхнюю полочку. Согласны? – Еще как! – сказал Алешка, хотя не видел ни нижней, ни верхней полочки. Мишель запер сейф, повернулся к ребятам: – Все? Я могу наконец спокойно покушать? – А я могу? – спросил Алешка. – А Элька? – Идите на кухню, Нюра вас накормит. – А за столом нам, конечно, нет места? Мы, значит, гости второй свежести? – Не в этом дело. Как только, Алекс, ты сядешь за стол, тут же примчится Грей. А его на сегодня уже хватит. Гости и так перенервничали. Грею, кстати, не до гостей было. Он сам так переволновался из-за этой суматохи, что забился в будку и лежал там до тех пор, пока за гостями не закрылись крепостные ворота. Кстати, и сэр Джон прятался там же. И они не ссорились – их объединила общая проблема. Когда ребята пришли на кухню, Алешка сразу же кинул взгляд на столик – тарелки и кружки на нем были пусты. Алешка взял у Эли кроссовку и протянул ее тете Нюре: – Не вы обронили? – Батюшки! – Она всплеснула руками. – Наша! То-то я смотрю, Васька ногой шлепает. Где ж он ее оставил? – На месте преступления, – сурово сообщил Алешка. – Вы ему передайте: будет лучше, если он явится с повинной. Чистосердечное признание и искреннее раскаяние облегчат его вину. А помощь следствию тоже зачтется при вынесении приговора. Здорово сказал. Только тетю Нюру он не напугал. Она из его слов ухватила только одно. – К тебе, что ль, явиться? И Ваньке тоже? Ладно. Ты где будешь-то? – Я буду ждать их возле Черного рыцаря. В полночь. – Да хоть на рассвете. – И тетя Нюра запустила половник в кастрюлю на плите. Хорошо, что не кроссовку – ведь она так и держала ее в руке. – Садитесь за стол, сейчас подам. Едва ребята уселись за стол, как в кухню вошел папа. Он уже вернулся из Лондона. Он был веселый и находчивый. – Еле вас отыскал, – сказал он. – Хватит вам сидеть за стенами замка. Завтра едем в Лондон за достопримечательностями. Оттягиваемся по полной программе. – С моста поплюем? – спросил Алешка с надеждой. – Этот аттракцион отменяется – у меня денег мало. – Бедная у тебя редакция, – хихикнул Алешка. – Пап, а ты не знаешь, что такое роскет вок? – Роскет вок? – Папа наморщил лоб. – Нет таких слов в русском языке. Откуда ты их взял? – Так… Где-то промелькнули. – Здесь, в Англии? Так ты у Мишеля спроси. Он Англию лучше меня знает. Пятый год здесь живет. – Пап, а что за штучка такая – приборчик небольшой, с экранчиком. С кнопочками? – Сканер, наверное, – сказал папа. – А если сканер, то с его помощью можно любую сигнализацию просчитать. – А сейф можно просчитать? – Наверное, я не пробовал. – Пап, а вот такая фиговина вроде баллончика с острым носом? – Портативный газовый резак. Папа быстренько выпил чашку кофе и встал. – Сергей Алексаныч, – огорчилась тетя Нюра, – а отобедать? – Спасибо, я в городе перекусил. Эля наклонилась к Алешке и шепотом спросила: – А что твой папа перекусил? Проволоку? – У Эли иногда возникали сложности с русским языком. – Арматуру, – хихикнул Алешка. – Он у нас зубастый. – Но потом все-таки объяснил это выражение: – Перекусил, Элька, это значит не до конца поел, наспех. – А роскет вок? – Я сам не знаю. – Алешка оглянулся на тетю Нюру и достал из кармана клочок бумажки. – Эта записка в сумке лежала, прямо на инструментах. Алешка положил ее на стол, расправил: – Загадочная тайна. – Как будто тайна может быть и не загадочной. В записке было всего два слова и две цифры: эти самые «роскет вок» и через запятую единица и тройка. Эля посмотрела и улыбнулась. – Леш, ты английский в школе учишь? – Изо всех сил. Перед отъездом учил. – Плохо учил. Это не русские буквы «роскет вок», а английские слова. «Pocket book». – Что-то знакомое. – Алешка наморщил лоб. – Book – это книга? – Книга! – Эля радостно кивнула. Видимо, такие глубокие знания английского ее искренне порадовали. – А «pocket» – это пакет! – разошелся Алешка. – Карман, – поправила Эля. – Клево. Книжный карман получается. Или карман в книге. Фигня какая-то. Эля рассмеялась: – Не зря я в тебя влюбилась. Книжный карман!.. Карманная книга, Леша. Книга в мягкой обложке, небольшого размера. Чтобы можно было ее брать в дорогу, чтобы она легко помещалась в кармане. – Это интересно, – задумался Алешка. – А цифры тогда что? Ее цена, что ли? Или рубль, или три? – Может, страницы? – предположила Эля. – Может… А может, и совсем другое. – Он решительно встал: – Хватит чаи распивать! Пошли! – Опять? Я уже сегодня набегалась. – Тут недалеко, – успокоил ее Алешка. – Тут у нас есть большой специалист по книжным карманам. У него этих карманов – сто полок в кабинете. – Дядя Мишель? Он нас прогонит. – Спорим? – Спорим! – Пошли. Мишель работал в кабинете за своим огромным столом. Он готовил всякие документы к предстоящему аукциону. Ребята постучались и вошли. Мишель недовольно поднял голову и открыл рот. Однако сказать ничего не успел, Алешка его обогнал и зачастил как автомат Калашникова: – Скучно у вас. Что-нибудь почитать. После обеда. Детективчик какой-нибудь. Наша семья балдеет по детективам. В карманных обложках. Роскет вок! – Да что ты говоришь? – Мишель расплылся в улыбке, и его доброе и толстое лицо стало еще добрее и еще толще. – И папа твой балдеет по детективам? – Тут в его улыбке что-то хитренькое мелькнуло. – Папа больше всех. Он у них в редакции криминальные новости пишет. Мишель улыбнулся еще шире и похвалил Алешку: – А ты молодец. Брошкина правильно говорит, что в тебе что-то есть. Я с ней согласен. – Я тоже, – сказал Алешка. – Можно мы какой-нибудь детективчик выберем? Почитать после обеда. Мишель кивнул и снова склонился над бумагами: – Только не потеряйте. И обязательно верните на место. – Обязательно вернем, – твердо пообещал Алешка. – Если не потеряем. Они подошли к книжным стеллажам. Алешка никогда не видел такого безупречного порядка на книжных полках. У нас дома книги на полках как-то самопроизвольно тусуются. Не успеешь их выровнять, отвернулся – обернулся, а они уже перемешались. Я как-то навел порядок на полке с нашими давними детскими книгами. Это было поздним вечером. А ранним утром первое, что я увидел, – такой раскардаш, будто у них ночью произошло неумолимое сражение. |