
Онлайн книга «Остров наслаждений»
Чейз почувствовал прилив адреналина. — Что-то быстро. — Это будет единственный быстрый процесс сегодня. Он закрыл глаза, не веря ушам. Его мечты и фантазии становились правдой. Чейз последовал за ней. Спальня представляла собой царство теней с огромной кроватью. Одеяло, ковер и занавески были бледно-синего цвета. Вновь скучный дизайн, но Милли, стоящая посреди комнаты, делала эту комнату самой эротичной из всех, которые он видел. — Ну? — Раздевайся. Ее голос лишь слегка дрогнул, и он понял, что Милли не такая уж уверенная соблазнительница, какой хочет казаться. Это немного позабавило его. — Уже, — протянул он и начал развязывать галстук. Милли следила за тем, как он расстегивает рубашку и кидает ее вместе с пиджаком на пол. — Итак? — Штаны тоже, красавчик. Чейз расстегнул и сбросил брюки. Затем носки и трусы. Теперь он стал перед ней абсолютно голый и возбужденный, в то время как она все еще была в платье и даже на каблуках. Милли смерила его взглядом. — Я скучала по тебе, Чейз, — сказала она искренне. Он ничего не ответил. Она решила напомнить ему об их чувствах. Это было очень опасно. Но и волнительно. — Ложись. Улыбнувшись, Чейз вытянулся на кровати, закинув руки за голову — абсолютно расслабленный с виду. На самом же деле его тело едва не дрожало от напряжения. Одним быстрым движением она расстегнула молнию на платье, и оно упало вниз. — Я вижу, ты прикупила новое сексуальное белье с момента нашей последней встречи. Милли улыбнулась. На ней был черный шелковый бюстгальтер и такие же стринги. На ногах красовались кружевные подвязки и тонкие чулки. Она сделала шаг к нему и, поставив одну ногу на кровать, начала медленно и томно снимать с себя чулок, затем второй. — Это что-то вроде стриптиза? Мне нравится. — Я рада, — промурлыкала она и склонилась над ним. Чейз был настолько заворожен открывшимся видом на ее грудь, стянутую кружевным бюстгальтером, что не обратил внимания на то, что она делала со своими чулками, а когда понял, было уже поздно. — Ты привязала меня? — Угу. Чейз слегка дернул руки, чтобы проверить прочность узлов. Да, Милли постаралась на славу. — Что теперь, суровая женщина? — Увидишь, — ответила Милли и достала из-за спины длинную шелковую ткань. — А точнее, не увидишь. Она завязывала ему глаза! Чейз замер, подчиняясь правилам этой маленькой игры. — Ты даже не спросила, согласен ли я. Не очень-то вежливо, знаешь ли. — Я и не собиралась спрашивать, — ответила Милли. — Отступать поздно, Чейз. В первый раз за все это время он почувствовал тревогу. — Что ты собираешься со мной делать? — спокойно спросил он. — Заставлю тебя сказать правду. Чейз замер. — Правду? — отозвался он эхом, ему уже больше не нравилась вся эта затея. — Да. Потому что мне понадобилось так много времени, чтобы понять. Ты врал, когда говорил, что не хочешь, чтобы я снова проходила через все муки потери заново и бла-бла-бла… Он улыбнулся: — Ты делаешь из меня какого-то бессердечного казанову, который пользуется избитыми отговорками. — Это была не отговорка. — Голос Милли приближался. — Это была ложь. Чейз не смог сформулировать ответ, потому что почувствовал, как обнаженная Милли зажала его бедра коленками. — Ты мучаешь меня, Милли. — В этом-то весь смысл. Она изогнулась, и он почувствовал ее влажное прикосновение. — Почему же я врал? — Может быть, — вдумчиво начала Милли, — ты даже не понимал, что врешь. Ты убедил себя, что не хочешь навредить мне. Она наклонилась вперед и коснулась грудью его торса. Затем покрыла поцелуями его плечо. — Я действительно не хотел ранить тебя, — задыхаясь, выговорил Чейз. — Я и сейчас не хочу. — Нет. — Ее шепот щекотал его кожу. — Ты не хотел сделать больно себе, ты и сейчас не хочешь. Чейз всерьез задумался о том, чтобы порвать чулки и освободиться, положив конец ее выходкам. — Милли… — Я сначала не понимала, — продолжала она, медленно начав двигаться, инстинктивно выгибаясь, — насколько тебе тоже необходимо потерять контроль, как и мне. — Я думаю, еще несколько секунд и потеряю контроль прямо сейчас. — Я не об этом, — удивленно возразила она и замедлилась, лишь слегка покачивая бедрами. — Я хочу продлить этот момент, так что придется потерпеть. Чейз выругался, а Милли рассмеялась: — Ну-ну… — Ты представляешь, что делаешь со мной? — Вообще-то да, — ответила она и напрягла ягодицы. — Чего ты хочешь, Милли? — Я же сказала — правды. — Я рассказал тебе правду. — Нет, Чейз. Правда заключается в том, что ты не боишься оставить меня одну, а боишься сам остаться один. Ты боишься, что я не выдержу трудностей и брошу тебя страдать в одиночестве, разобью твое сердце. Милли начала вновь ускоряться, задавая новый ритм, и произнесла последнюю фразу на одном дыхании: — Ты боишься, что я сделаю тебе больно так же, как твоя мама, когда умерла, пока ты был еще совсем ребенком. Как твой отец, покинувший тебя и лишивший наследства. Эмоции захлестнули Чейза. Он находился на самом пике наслаждения. Но вместе с оргазмом его сердце разбилось, раскололось на маленькие кусочки. Она была права. — Милли! — выдохнул он, разрывая тишину ее именем. Она опустилась на его грудь, освободила его руки и развязала глаза. Чейз сморгнул внезапно выступившие скупые слезы и взял в ладони ее лицо. Взгляд Милли был полон любви, силы и нежности. — Прости, что не поняла всего этого раньше, — произнесла она и подарила ему долгий поцелуй. — Я не оставлю тебя, Чейз. Я не брошу тебя, даже если ты болеешь, боишься или умираешь. И она поцеловала его снова и вдруг возобновила свой медленный ритм движения. Чейз задрожал от удовольствия и обнял Милли, прижимая ее к себе. Он никогда ее не отпустит. Спустя какое-то время Милли лежала в объятиях Чейза, который уставился в потолок. — Знаешь, — сказал он, поглаживая ее по руке, — это не та сделка, на которую я согласился. — Это — лучше, — промурлыкала Милли в ответ. |