
Онлайн книга «Лечение шоком»
– Да уж, этот Делани действительно обладал уникальными руками. Я ничего не сказал. Физически не мог этого сделать. Чтобы скрыть панику, я закурил сигарету, наблюдая за дальнейшими действиями Хармаса. Он поднялся с кресла и откатил его обратно в гостиную, что-то напевая под нос. Я последовал за ним, чувствуя себя все хуже и хуже. Хармас вновь уселся в одно из кресел, испытующе глядя на меня. – И все же мне очень бы хотелось узнать, как он смог проделать все эти операции. Когда вы вошли в гостиную – что вы увидели? – Кресло находилось в нескольких футах от телевизора, а он лежал лицом вниз на полу перед телевизором. Отвертка валялась рядом с его рукой. – Итак, он выпал из кресла на пол? – Да. – Как вы поступили? – Увидев, что задняя стенка телевизора снята, я понял, что его убил электрический разряд. Я выключил телевизор и осмотрел тело, надеясь, что еще могу чем-то помочь. Но он был мертв. – Почему вы так решили? – Тело застыло и было холодным. – Вы уверены, что он был холодным? – Да. Это позволило мне предположить, что он мертв. – Каковы были ваши дальнейшие действия? – Я позвонил шерифу Джефферсону и попросил его приехать. Разумеется, с доком Маллардом. Док констатировал, что Делани умер приблизительно в 9.40. – Он сделал этот вывод, основываясь на температуре тела? – Думаю, да. – О'кей. – Он поднялся на ноги. – Мне кажется, на данный момент пока все. Пожалуйста, не трогайте телевизор, мне, возможно, потребуется осмотреть его более досконально. – Он подошел к окну и залюбовался пейзажем. – Черт возьми, не понимаю, как он смог это унюхать, но этот проклятый Мэддокс, скорее всего, вновь прав. Мне эта история кажется очень подозрительной. Ну, Мэддокс! Неужели он никогда так и не ошибется? Я ничего не сказал. Да и что можно было сказать! Сердце мое билось неровно, а сам я был страшно напуган. – Что ж, мне кажется, этот случай надо серьезно расследовать, – он махнул в сторону окна. – Прекрасный вид! Где я могу вас найти? Я назвал ему номер телефона, и он нацарапал его на каком-то конверте. – Итак, вы считаете, что с этой страховкой не все чисто? – спросил я. Он дружелюбно улыбнулся. – Думаю, да. Хотите знать, что я думаю по этому случаю? Глянем фактам в лицо. Делани инвалид. Он никак не смог бы отвинтить эти два винта. Он никак не смог бы поднять отвертку с пола. Он уже был холодным, когда вы обнаружили его. А насколько я помню, тот день был весьма жарким, и тело не могло так быстро остыть за три часа, да еще к тому же он получил электрический разряд, а это всегда нагревает тело. Кроме того, за несколько дней до несчастного случая Делани застраховал телевизор. В соответствии со статьей полиса, в случае смерти мужа, его жена должна получить пять тысяч долларов. Но, может быть, все именно так и произошло. Я не знаю. – Он тихонько постучал по моей груди. – Нас, агентов страховой компании, любая неточность заставляет шевелить извилинами. Что ж, я пока осмотрюсь вокруг, и лишь тогда смогу сказать что-то определенное по этому иску. Может быть, я зря потеряю время, но, в конце концов, за это мне и платят деньги. Итак, до встречи. – Кивнув, он направился к своему запыленному «паккарду». Я проводил взглядом машину, затем медленно вернулся обратно в гостиную. «Дело поворачивается очень плохо, – сказал я себе. – Но это еще не означает, что ему удастся доказать, что Делани был убит. Ему придется здорово попотеть, прежде чем он докажет это. Пусть мой план не стоит и цента, но пока он не разрушил его». Я некоторое время сидел в кресле, курил и думал. Мне оставалось надеяться, что Хармас не узнает, что я и Хильда были любовниками. Если он обнаружит это, у него сразу же появится мотив для убийства: жена, парализованный муж, любовник и пять тысяч долларов по страховому полису. Чем не идеальная картина для убийства? Нужно было срочно пересматривать историю, которую я навязал Хильде: о пробитом колесе и ее поездке в Глин-Кэмп. Нужно было срочно придумывать другую версию. Я решил поехать в Лос-Анджелес и позвонить ей из телефона-автомата. Я приехал в Лос-Анджелес сразу после четырех часов дня. Найдя в телефонной книге телефон пансиона Хильды, я позвонил туда, но никто мне не ответил. Я решил, что, скорее всего, она занята поисками работы. Некоторое время я поболтался по улицам, затем вновь набрал ее номер. Никакого ответа. Так продолжалось почти до семи часов, и я начал нервничать. Лишь в 7.15 она наконец ответила. Я не хотел давать им никаких шансов. Существовал риск, что ее телефон уже прослушивается, поэтому я постарался быть максимально краток. – Хильда, не произноси моего имени. Внимательно слушай. Я звоню тебе из телефона-автомата. Его номер 55781. Я хочу, чтобы ты вышла из дому, нашла кабину телефона-автомата и позвонила по этому номеру. Я буду ждать. Это важно. – Но почему не поговорить сейчас? – Не по твоему телефону. Поторопись. Ты запомнила номер? – Да. – Я жду. Оставшись внутри кабины, я закурил, задыхаясь от страшной жары. Через десять минут зазвонил телефон, и я снял трубку. – Хильда? – Да. В чем дело, Терри? Что случилось? – Как я и предполагал, детективы страховой компании начали следствие по несчастному случаю с твоим мужем, – начал я. – Они сомневаются в заключении коронера по поводу его смерти. Нам нужно быть исключительно осторожными, Хильда. Вполне возможно, что за тобой уже следят. Слушай… – Терри! О чем ты говоришь? Почему я должна беспокоиться о том, что за мной установлена слежка? Я не сделала ничего плохого! Ты что-то скрываешь от меня! У меня появилось такое чувство сразу после его смерти. Я должна знать, в чем дело! – Я прошу тебя быть предельно осторожной и не искать кошку в темной комнате, особенно, если ее там нет, Хильда… это все. – Я должна увидеть тебя, Терри! – Нет. Я уверен, что за тобой следят. Если нас увидят вдвоем, это будет конец. Мы не можем встречаться. – Я хочу увидеть тебя, Терри. Хочу видеть сегодня ночью! – Мы не должны встречаться, Хильда, – повторил я терпеливо. – Если нас увидят вместе… – Ты где? – В аптеке «Фигер и Флоренс». – Жди меня возле выхода. Я скоро приеду на «бьюике». – Но, Хильда… – Да не беспокойся, все будет в порядке, – сказала она нетерпеливо. – Я совершенно уверена, что за мной никто не следит. – В трубке послышались длинные гудки. |