
Онлайн книга «А что же случится со мной?»
— Кто вы? — Резкость ее тона заставила меня вспомнить, как Пэм отзывалась о ней: копия величайшей суки в мире. Я решил сыграть роль скромника. — Джек Крейн… мадам, — ответил я. — Могу я чем-нибудь помочь вам? Это не понравилось ей. Можно было заметить, как она нахмурилась и дернула ножкой. — Мне кажется, я не видела вас прежде. — Совершенно верно, мадам. — Я продолжал сохранять свою неотесанность. — Я только что прибыл. Я работаю на мистера О'Брайена. — О… — она замолчала, изучая меня. — А где О'Брайен? И в этот момент раздался взрыв. Лошади шарахнулись и негр, державший их, повис на поводьях, стараясь не дать им вырваться. Я понял, что он не сможет удержать их обоих и, подскочив к нему, схватил поводья одной из лошадей. Негр справился с другой. — Здесь не место для лошадей, — закричал я. — Здесь взрывают грунт. Она подошла ко мне, перехватила поводья и легко вскочила в седло. Лошадь попыталась встать на дыбы, но легкий удар хлыста заставил ее успокоиться. Негр тем временем влез на другую лошадь. — Поезжай отсюда, Сэм, — приказала она ему, — прежде чем будут новые взрывы. Негр не заставил себя долго упрашивать и помчался прочь. — Вы разбираетесь в лошадях? — спросила она, обращаясь ко мне. — Нет, мадам. Но даже машина нуждается в тормозах. Она улыбнулась. — Вы легко сладили с Борджией. Спасибо. И в этот момент грохнул мощнейший взрыв, как будто полутонная бомба упала рядом с нами. Она все еще воображала, что контролирует свою лошадь и сидела немного расслабившись. Взрыв потряс и ее, и меня, а о лошади и говорить нечего. Она поднялась на дыбы и миссис Эссекс полетела вниз. Я рванулся, пытаясь подхватить ее, но опоздал, и она грохнулась на асфальт и осталась лежать безжизненно. Я склонился над ней, негры окружили меня. Я боялся тронуть ее, но еще больше боялся, что она сломала себе шею. — Позовите О'Брайена! — закричал я. — Мне нужна машина. Звук моего голоса, казалось, оживил их. Четверо из них побежали к месту взрывов, двое оставшихся тоже отошли в сторону. Я осторожно прикоснулся к ней, и она открыла глаза. — Вы ранены? Она снова закрыла глаза. — Миссис Эссекс! Могу я вас перенести? И опять открыв глаза, она покачала головой. Взгляд был лишен всякого смысла, но глаза были прекрасны. — Со мной все в порядке. — Она пошевелила руками и ногами. — Боже! Моя голова! — Не двигайтесь, — сказал я и оглянулся. Сзади остановился джип, за рулем сидел испуганный негр. — Я перевезу вас в госпиталь. Она застонала, когда я поднял ее на руки и перенес в джип, сел на сиденье рядом с водителем, держа ее на своих руках. — Давай поезжай в госпиталь, но только не быстро, осторожно. Джип медленно покатился к домикам аэродрома. Он ехал минут десять. Кто-то уже позвонил в госпиталь и ее встречали два врача и сестра. Они окружили машину, и через несколько минут она уже была в постели. Я немного посидел, опасаясь, правильно ли я сделал, что растряс ее после падения. Может быть, было безопаснее оставить ее лежать спокойно. Снова подъехал джип и из него выскочил О'Брайен. Я рассказал ему о всем происшедшем. — Какого черта! — Он вытер ладонью вспотевшее лицо. — Чего ее занесло сюда? Всегда она сует свой проклятый нос, куда ее не просят. Этак можно и работу потерять, если Эссекс все узнает. Оттолкнув его в сторону, я зашел в госпиталь. В прохладной приемной сидела за столом сестра. — Ну, как она? — спросил я. — Сейчас ее осматривает доктор Винтере. Увидев одного из врачей, я подошел к нему. — Как она? Я правильно сделал, что привез ее сразу? — Все нормально, — ответил он, улыбаясь. — Переломов нет, только ушибы. Она спрашивала насчет лошади. — О'кей. Пускай она не беспокоится. Я найду лошадь. Уже выходя из дверей, я услышал, как доктор сказал сестре: — Скажите мистеру Эссексу, только осторожнее. Усевшись в джип, я поехал в ту сторону, куда умчалась лошадь. О'Брайен пропал куда-то. Мне целых два часа пришлось мотаться по округе, разыскивая лошадь. Она оказалась в кустарнике в самом дальнем конце аэродроме, и я с трудом заметил ее в чаще. Она уже достаточно успокоилась, и мне не составило труда привязать ее к джипу и потом мы медленно поехали назад. Слуга миссис Эссекс возник ниоткуда, когда мы подъехали к госпиталю. Он улыбнулся мне и принял поводья лошади. Я опять пошел в регистратуру госпиталя. Сестра вопросительно посмотрела на меня. — Что вы хотите? — Передайте, пожалуйста, миссис Эссекс, что я нашел ее лошадь. Она цела и невредима. Эта новость обрадует ее. Она наклонила голову. — Как сказать, кто вы? — Джек Крейн. Она знает меня. Внезапно в ее глазах появилось сомнение. Возможно, этот потный, грязный и оборванный мужчина является важным человеком в семействе Эссексов. — Я все скажу доктору Винтерсу, мистер Крейн. Спасибо вам за хорошую новость. Посмотрев на нее еще раз, я откланялся, вышел, уселся в джип и поехал на строительство. И как только я стал вылезать из машины, раздался новый взрыв. Итак, О'Брайен не остановил работу. Он не обратил никакого внимания на миссис Эссекс, что нельзя было сказать обо мне. Я все еще чувствовал тепло ее тела на моих руках, помнил взгляд темно-синих глаз и прикосновения каштановых волос к моему лицу, когда я поднял ее. Я двинулся к заглохшему бульдозеру и продолжил его ремонт, и все это время я думал о ней и даже не заметил, как окончился рабочий день. * * * Вернувшись к себе в домик, я сразу пошел в душ. Я уже одевался, когда раздался стук в дверь. Я подумал, что это Тим и закричал ему входить. Дверь раскрылась, и внутрь скользнула Пэм Осборн. Она осторожно прикрыла за собой дверь. Лицо ее было бледно, а глаза сверкали бешенством. — Что вы хотите? — Я не хотел ее сейчас видеть. — Уходи отсюда, малышка. — Я застегнул рубашку. — Я ошибся в тебе. По выражению ее лица я понял, что она не слышала, что я говорю. — Какого черта вы поступаете, как болван? — г спросила она. — Сейчас вы оказались в центре внимания, а этого Верни как раз не хотел. Я прошел и сел в кресло. — О чем вы болтаете? — Теперь все пытаются узнать, кто такой Джек Крейн. Любой тип из местных дал бы отрубить себе руку, чтобы сделать такое для жены Эссекса. Я только что оттуда. Вы разговаривали с этой сукой, спасли ее и нашли ее лошадь. |