
Онлайн книга «Война роз. Троица»
![]() Виктории Хоббс, что бьется с ветряными мельницами – и побивает их. От автора
Чувствую себя премного обязанным персоналу «Майкл Джозеф» и «Пенгуин» за издание таких красивых книг, а затем за уговоры людей «отведать что-нибудь средневековое». Если вы остановили выбор на этой книге, то я благодарен и вам. И наконец, должен так или иначе сказать спасибо моему сыну Кэмерону за то, что в последний момент подсказал мне название. Действующие лица
Мастер Оллуорти – королевский врач Генриха VI Альфонс – немой слуга виконта Мишеля Гаско Маргарита Анжуйская, Королева Маргарет – дочь Рене Анжуйского, жена Генриха VI Джеймс Туше, барон Одли – старый солдат и командир Поборников королевы Саул Бертлеман (Бертль) – наставник Дерихью Брюера Дерихью (Дерри) Брюер – главный соглядатай Генриха VI Хамфри Стаффорд, герцог Бекингемский – сторонник Генриха VI Картер – конюший в свите Ричарда Невилла, графа Солсбери Карл VII – король Франции, дядя Генриха VI Джон Клиффорд, барон Клиффорд – сын Томаса де Клиффорда Томас де Клиффорд, барон Клиффорд – сторонник Генриха VI Уильям Крайтон, лорд Крайтон – шотландский дворянин, устроивший женитьбу Якова II и Марии Гелдернской Ральф Кромвелл, барон Кромвелл – управляющий имением Генриха VI Мод Кромвелл (урожденная Стэнхоуп) – племянница и наследница барона Кромвелла Сэр Роберт Далтон – мечник и спарринг-партнер Эдуарда, графа Марча Эндрю Дуглас – шотландский лэрд и союзник Генриха VI Томас Перси, барон Эгремонт – сын Генри Перси, графа Нортумберлендского Генри Холданд, герцог Эксетер – зять Ричарда, герцога Йоркского Джон Фосби – королевский врач Генриха VI Уильям Невилл, лорд Фоконберг – брат графа Солсбери Сэр Джон Фортескью – главный судья Королевской скамьи Фаулер – солдат в битве при Сент-Олбансе Виконт Мишель Гаско – французский посланник при английском дворе Сэр Говард Гэйврик – рыцарь в услужении у графа Уорика Молчун Годуин – странствующий монах-францисканец Эдмунд Грэй, барон Грэй Руфин – сторонник Генриха VI Мария Гелдернская – жена Якова II Шотландского Уильям Хэтклиф – королевский врач Генриха VI Генрих VI – король Англии, сын Генриха V Хоббс – сержант-караульщик Виндзорского замка Сквайр Джеймс – разведчик армии Генриха VI в битве при Сент-Олбансе Джеймсон – кузнец и спарринг-партнер Эдуарда, графа Марча Эдуард Плантагенет, граф Марч – сын Ричарда, герцога Йоркского Джон Невилл – сын графа Солсбери, брат Уорика Джон де Моубрэй, герцог Норфолкский – сторонник Генриха VI Генри Перси, граф Нортумберлендский – глава семейства Перси и защитник границы с Шотландией Элеонор Невилл, графиня Нортумберлендская – жена Генри Перси, сестра графа Солсбери Уильям Олдхолл – канцлер и сторонник Ричарда, герцога Йоркского Джаспер Тюдор, граф Пембрукский – сводный брат Генриха VI Брат Питер – странствующий монах-францисканец Рэнкин – слуга Ричарда Невилла, графа Солсбери Эдмунд Тюдор, граф Ричмондский – сводный брат Генриха VI Эдмунд Плантагенет, граф Ратленд – сын Ричарда, герцога Йоркского Ричард Невилл, граф Солсбери – глава семейства Невиллов, внук Джона Гонта Элис Монтакьют, графиня Солсбери – жена Ричарда Невилла, графа Солсбери Томас де Скейлз, барон Скейлз – командир королевского гарнизона в лондонском Тауэре Майкл Скрутон – врач-хирург Генриха VI Эдмунд Бофорт, герцог Сомерсетский – сторонник Генриха VI Генри Бофорт, герцог Сомерсетский – сын Эдмунда Бофорта, сторонник Генриха VI Уильям де Ла Поль, герцог Саффолк – солдат и придворный, устроивший женитьбу Генриха VI и Маргариты Анжуйской Уилфред Таннер – контрабандист и друг Дерри Брюера Сэр Уильям Трешэм – спикер Палаты Общин Эндрю Троллоп – капитан гарнизона Кале под начальством графа Уорика Траннинг – главный мечник Генри Перси, графа Нортумберлендского Оуэн Тюдор — второй муж Екатерины Валуа (вдовы Генриха V) Ричард Невилл, граф Уорик – сын графа Солсбери, позднее прозванный «делателем королей» Эдуард Вестминстер – принц Уэльский, сын Генриха VI после женитьбы Генриха VI на Маргарите Анжуйской Ричард Плантагенет, герцог Йоркский – глава дома Йорков, правнук Эдуарда III Сесилия Невилл, герцогиня Йоркская – жена Ричарда, герцога Йоркского, внучка Джона Гонта Пролог
Соглядатаем виконт Мишель Гаско, безусловно, не был. Заслышав что-либо подобное в свой адрес, он лишь скривился бы в ироничной улыбке. Само собой разумеется, по возвращении на родину французский посланник при английском дворе обязан докладывать своему монарху все, что может представлять для Его Величества интерес. Правда и то, что виконт Гаско располагал внушительными связями в королевских дворцах Европы; был сведущ и в ее ратных делах. Зная, что́ может так или иначе интересовать Карла Французского, виконт Гаско учитывал это и кропотливо подмечал все происходящее вокруг себя, хотя интересного, признаться, происходило не так уж много. Шпионы-наушники и соглядатаи – это, как правило, грубые, низменные простолюдины, что кроются в нишах и подворотнях, а затем змеистым шепотом передают друг другу воровски добытые сведения. Виконт же Гаско, d’unautrecôté [1] – «на другой руке», как говорят англичане, – был тонким и благородным французским дворянином, выше подобного плебейства настолько, насколько солнце выше земли. |