
Онлайн книга «Невинный убийца»
Она прерывисто вздохнула и, вскочив, растерянно оглядывалась вокруг, а потом прижалась ко мне, и я почувствовал, как тяжело стучит ее сердце. – Что тебе приснилось? Что черти тащат тебя в ад? Она вся дрожала. – Который час? – Около трех, – ответил я. – Еще рано. Можешь повернуться на другой бок и опять заснуть. – Нет, мне нужно поговорить с тобой, дорогой. Дай мне сигарету. Я дал ей закурить. – Что тебе приснилось? – Это не важно, Дэвид. Как ты относишься к Бруно? – Как я должен к нему относиться? – спросил я. Мне было неприятно говорить сейчас о Бруно. – Живой дух в полумертвом теле – вот и все, что я могу о нем сказать. – Значит, он нравится тебе, Дэвид? – Не то, чтобы нравится, но я восхищаюсь его мужеством и волей к жизни. – По-твоему, он хороший человек? – Наверное, иначе он не мог бы вынести ту жизнь, которую ведет. – Нет, ты не прав. Разве хороший человек стал бы привязывать к себе жену, как это делает он? Я промолчал. После долгой паузы Лаура спросила: – Как ты думаешь, он еще долго проживет? – Не знаю. – Иногда меня охватывает страх, что этот ад никогда не кончится. – Лучше не думать об этом, – сказал я. – Так что же тебе приснилось, Лаура? – Бруно. Мне всегда снится только он. – Она заложила руки за голову. – Если бы я только могла от него освободиться, представляешь, что бы это значило? Нам больше не нужно было бы встречаться тайно. Мы могли бы даже пожениться. Интересно, устроил бы меня брак с Лаурой? Что скрывается за безразличной маской ее лица? Хочется ли мне вообще жениться на ней? – Деньги значат для тебя что-нибудь, Дэвид? – неожиданно спросила она. – Конечно. Мне всегда хотелось иметь деньги, но у меня никогда их не было. Почему ты спрашиваешь об этом? – Меня интересует, что ты готов сделать за достаточно крупную сумму? – Что сделать? Что ты имеешь в виду? Лаура повернулась на бок и взглянула мне прямо в глаза. – Ты готов был бы рискнуть, если бы ставка была достаточно высокой? Я почувствовал, что мы ступаем на опасную почву. Я напомнил себе слепого, который стоит на краю пропасти и чувствует, что следующий шаг приведет его в бездну. – Я не могу сказать, что я готов ради денег на все, – ответил я непринужденно, – но многое, конечно, зависит от суммы. Руки Лауры ласкали меня. – Допустим, что это будет триста миллионов лир. – Откуда возьмется такая сумма? – Состояние Бруно гораздо больше. Если бы я освободилась, то оно перешло бы ко мне, а если бы мы поженились, то я отдала бы половину тебе – триста миллионов лир. Вряд ли нам удалось бы покинуть Италию, но ты смог бы открыть в Риме или в Милане архитектурное бюро, а позже, если бы дела пошли хорошо, ты расплатился бы со мной. Или даже лучше – я стала бы твоим компаньоном. Это мне нравится. – Я и понятия не имел, что речь идет о такой огромной сумме, – сказал я. – Но ты уверена, что после смерти Бруно унаследуешь столько денег? – Да, я видела завещание. Его состояние еще больше, но часть отойдет к его дочери. Я получу две трети, а она – одну треть состояния. – Я и не знал, что у Бруно есть дочь. – Его первая жена умерла за четыре года до нашего знакомства с ним. Его дочери 19 лет, и она воспитывается в Англии. – Она вернется сюда? – Возможно. Но я не знаю точно. Триста миллионов, Дэвид. Разве это не заманчивая перспектива? – К чему строить воздушные замки, Лаура? Бруно может прожить еще долго. – Знаю. – Горящий кончик сигареты описал в темноте круг. – Но разве не ужасно, что он так долго будет жить? В конце концов, разве это можно назвать жизнью? Я промолчал. – Мне приснилось, что он умер, – сказала Лаура после долгой паузы. – Но ведь он жив, – резко ответил я. – Оставим эти разговоры. – Тебе известно, что жизнь Бруно висит буквально на волоске? – спросила она, как будто не слышала моего последнего замечания. – Если ты однажды во время переноски бросишь Бруно на пол, он умрет. – Вряд ли он упадет, пока я занимаюсь его персоной, – ответил я. – От несчастья никто не застрахован. Триста миллионов – это большие деньги. Половина – тебе, половина – мне. – К чему ты клонишь? – резко спросил я. – Тебе не кажется, что это было бы добрым делом – позволить ему упасть? Мне не верилось, что Лаура говорит серьезно. Она была так спокойна и хладнокровна, ее голос звучал так естественно, а рука так нежно ласкала меня, и все же она только что предложила убить мужа. – Тебе действительно кажется, что было бы добрым делом? – спросил я. – Но к чему говорить об этом? Вряд ли это произойдет. – Дорогой, почему ты так глуп? Ты ведь можешь его уронить, не правда ли? Я задохнулся. Настал подходящий момент ясно и недвусмысленно изложить свою точку зрения на это. – Это было бы убийство, Лаура. – Не говори глупостей, Дэвид. Это совсем не убийство. Назови вернее: выстрел ради сострадания. Если лошадь ломает себе ногу, ее ведь пристреливают? – Хотел бы я видеть лицо судьи, когда ты скажешь ему об этом. – При чем здесь судья? – При том, что это было бы убийство, Лаура. Неужели ты этого не понимаешь? – Какая разница, что это такое, – нетерпеливо сказала она. – Никто ведь об этом не узнает и ничего не заподозрит. С 300 миллионами можно было бы многое сделать, дорогой, не говоря уже о том, что для Бруно смерть явилась бы избавлением. – А ты учитываешь, что произойдет со мной, если меня заподозрят в убийстве? – спросил я. – А разве тебя не назовут соучастницей? Черт возьми, этого никакие деньги не стоят. – Успокойся. Я уже сказала тебе, что никто ничего не заподозрит. Это будет несчастный случай. – Нет, наверняка все выйдет наружу. Перегнувшись через Лауру, я включил свет. – Зачем ты это сделал? – нахмурившись, спросила она и прикрыла грудь руками. – Послушай, – резко, почти грубо сказал я. – Мотив этого дела лежит на поверхности, а все, что нужно полиции, – это ясный мотив. И стоит только увидеть эту комнату, чтобы все понять. И не рассчитывай, что Мария или сестра Флеминг будут держать язык за зубами. У нас нет ни малейшего шанса на успех. – Дэвид, не кричи на меня. Почему ты так волнуешься? |