
Онлайн книга «Нет убежища золотой рыбке»
– Нет. Если бы он что-то узнал, первым делом пришел бы к главному редактору, так как восхищается вами. Как раз на этот день у него было записано несколько фамилий, и он продолжает поиски. Он узнал главным образом о прислуге, и, кстати, ваша Сисси тоже фигурирует в этом списке. Я достал из кармана платок и вытер вспотевшие ладони. – Вы не запомнили какие-либо имена? Я имею в виду не прислугу. – Сэлли Латимер, Мейбл Криден, Люсиль Бауер. Принесли устрицы, уложенные на блюде с колотым льдом. Налили «шабли». Сияющий Луиджи распорядился, чтобы нас хорошо обслужили, а потом вместе с официантом удалился. – Как Уолли разузнал обо всем и где он взял имена? – Не знаю. Я только перепечатала его рукописи и заметки. Там были и другие имена, но я их не помню. – Вы уверены, что Линды там нет? – Разумеется. – Уолли говорил мне о том, что давно следовало бы заняться универмагом. Но почему он не сказал, что уже начал? Джин взяла вилкой устрицу и поднесла ко рту. – Вы же знаете Уолли, он любит преподносить сюрпризы. Это звучало правдоподобно. Уолли был большим индивидуалистом. Все факты, касающиеся Шульца, он тоже собрал не обмолвившись ни единым словом. Я убедился, что смогу проглотить устрицу, и взял еще несколько на тарелку. – Линда украла в универмаге флакон духов, и Горди ее заснял. Он хочет за пленку двадцать тысяч долларов. Джин тихо ахнула: – А у вас их, конечно, нет? Она знала это точно, так как мои личные чеки проходили через ее руки. – А у меня их нет. Эта история может угробить меня и наш журнал. Я уже попросил Веббера присмотреться к Горди. Возможно, он найдет что-то. Это моя единственная надежда. При удаче я смог бы его тоже шантажировать. – Будьте поосторожнее с Веббером, не забывайте, что это человек Чендлера. – Конечно. И мне надо сегодня вечером еще раз поговорить с Уолли. – Зачем? – Необходимо узнать, откуда он взял имена. – Стив, вы ведь знаете Уолли, он никогда не раскрывает своих источников информации. Вы ничего из него не вытянете. – Хочу попробовать. Дело очень важное. Она кивнула: – Доедайте устриц. Я пойду позвоню Уолли, он должен быть дома. Она встала и направилась к телефонной кабине, я же, посмотрев на оставшиеся устрицы, решил, что с меня хватит. Пока Джин стояла в кабине, я не сводил глаз с ее стройной фигуры. Через несколько минут она вернулась. – Он только что вышел. Ширли сказала, что вернется примерно через полчаса. Он поехал к Максу. – Как вы думаете, он поделится с Максом? – Уверена, что нет. – Ее лицо приняло озабоченное выражение. – Стив, я фактически нарушила слово, когда проговорилась, над чем работает Уолли. Он дал мне перепечатать заметки с условием держать все в секрете. – Сейчас это не имеет значения, так как речь идет о слишком серьезных вещах. – В общем, я только хотела вас предупредить, чтобы вы не удивлялись, если ничего из него не вытянете. – Да нет же, он мне скажет. Должен сказать. – Вы совсем не едите. – Я уже сыт. – Стив, прошу вас, ешьте. Ведь еще не конец света. Я вспомнил про Линду, в одиночестве сидящую дома. Не следовало оставлять ее одну. – Мне нужно позвонить. Я вошел в кабину и набрал свой номер. Долго звучали гудки, потом послышался женский голос: – Миссис Менсон плохо себя чувствует, мистера Менсона нет дома. Кто говорит? Я узнал голос Люсиль Бауер. Не отвечая, я повесил трубку. Линда быстро нашла утешительницу. Я надеялся, что у нее хватит ума не рассказывать этой бабе о своих выходках. И тут я вспомнил, что в составленном списке Уолли Люсиль тоже значилась. Выходит, воровки встретились. Я вернулся к Джин: – Закажем еще устриц, для больных они в самый раз. – Перестаньте, Стив! – одернула Джин. – Только, пожалуйста, не начинайте себя жалеть, а то рассержусь. Я посмотрел на нее: – Послушайте, а ведь вы замечательная девушка. Прошу простить. У меня был действительно паршивый день, но сейчас я и в самом деле съел бы пару устриц. Она посмотрела на Луиджи и подняла руку. Устриц принесли так быстро, словно ожидали, что мы попросим добавки. Сорока минутами позже мы вышли из ресторана, и Джин отвезла меня обратно. Я пришел к заключению, что должен поговорить с Уолли наедине. Джин предложила подождать до утра, но я решил не откладывать. Следовало попрощаться. – Спасибо за все, Джин, вы оказались хорошим другом. Она секунду смотрела на меня, потом улыбнулась, села в машину и уехала. Я быстро пересек город, направляясь к району, где жил Уолли. Ему принадлежал скромный, уютный одноэтажный домик, к сожалению, находившийся в пределах городской черты и в облаках дыма, в которых тонул город. Тем не менее я был уверен, что у него денег на счету больше, чем у меня. Когда я остановился перед домом, меня удивило, что во всех окнах темно. Было всего несколько минут десятого. Я вышел из машины, подошел к входной двери. Позвонив, стал ждать. Никого. Я позвонил еще. Послышался чей-то голос: – Их нет дома. Я обернулся. У калитки стоял пожилой мужчина с собакой. – У них что-то случилось, – объяснил он мне. – Вы знакомый мистера Митфорда? Я его сосед. Я вернулся к калитке: – Меня зовут Стив Менсон. Что случилось? – А, мистер Менсон, читал о вас. Отличный у вас журнал. Да… случилось… кто-то напал на беднягу Уолли и избил. Я почувствовал, как по спине побежал холодок. – Сильно избили? – Боюсь, что да. Полицейские отправили его в санитарной машине, а миссис Митфорд увезли с собой. – Куда его повезли? – В Северную больницу. – Извините, от вас нельзя позвонить? – Конечно, можно, мистер Менсон. Я живу тут рядом. – Он свистнул собаке и повел меня к соседнему домику, точной копии того, в котором жил Уолли. Через две минуты я говорил с Джин: – Джин, Уолли ранен, он лежит в Северной больнице. Не могли бы вы подъехать туда? Нужно, чтобы кто-то побыл с Ширли. – Я выезжаю. – Она положила трубку. Мы подъехали к больнице одновременно. Джин надо было проехать большее расстояние, значит, она гнала машину на предельной скорости. Мы посмотрели друг на друга. |